ويكيبيديا

    "جمعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Assembly
        
    • Society
        
    • Association
        
    • associations
        
    • group
        
    • JSA
        
    • charity
        
    • community
        
    • of the
        
    • collective
        
    • consortium
        
    • organization
        
    • AARP
        
    • Philharmonic
        
    Recommends that the Assembly of the International Seabed Authority: UN يوصي جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بما يلي:
    United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme UN جمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    One representative said that the Environment Assembly was not the appropriate forum for discussion of issues related to climate change. UN وقال ممثل آخر بأن جمعية الأمم المتحدة للبيئة ليست هي المنبر المناسب لمناقشة القضايا ذات الصلة بتغير المناخ.
    Geneva staff mutual insurance Society against sickness and accident UN جمعية التأمين المتبادل لموظفي جنيف ضد المرض والحوادث
    Maryknoll Fathers and Brothers is the Catholic Foreign Mission Society of America, with headquarters in Ossining, New York. UN منظمة آباء وإخوان ماري نول هي جمعية الإرسالية الخارجية الكاثوليكية لأمريكا، وتتخذ مقرها في أوسيننغ، نيويورك.
    of the total population, 43 per cent of men and 38 per cent of women are active members of an Association. UN ومن مجموع السكان، 43 في المائة من الرجال و 38 في المائة من النساء أعضاء عاملون في جمعية ما.
    Since the beginning of the year only seven decisions remained unimplemented and those have been referred to the Kosovo Assembly. UN ومنذ بداية السنة لم يتبق سوى سبعة قرارات فقط دون تنفيذ وقد أحيلت تلك القرارات إلى جمعية كوسوفو.
    We congratulate the world community on making itself healthier by granting Taiwan observer status at the World Health Assembly. UN ونحن نهنئ المجتمع العالمي بتعزيز المجال الصحي من خلال منح تايوان مركز مراقب في جمعية الصحة العالمية.
    Furthermore, since 2009 Taiwan has been invited by the World Health organization to attend the World Health Assembly (WHA) as an observer. UN وعلاوة على ذلك، وجهت الدعوة إلى تايوان منذ عام 2009 من منظمة الصحة العالمية لحضور جمعية الصحة العالمية بصفة مراقب.
    We wish to acknowledge their Observer status at the World Health Assembly over the last there years. UN كما نودّ أن نُشيد بعضويتها بصفة مراقب في جمعية الصحة العالمية طوال السنوات الثلاث الأخيرة.
    In 2008, a Municipal Assembly took place in Sesimbra. UN وفي عام 2008، عقدت جمعية بلدية في سيسيمبرا.
    Recommends that the Assembly of the International Seabed Authority: UN يوصي جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بما يلي:
    The Assembly of Heads of State requested the African Union Peace and Security Council to act swiftly on the recommendations. UN وطلبت جمعية رؤساء الدول إلى مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي أن يتخذ إجراءات عاجلة بشأن تنفيذ التوصيات.
    Once established, the constitution drafting Assembly will have 120 days to draft a constitution for popular endorsement through a national referendum. UN ومتى تأسست جمعية صياغة الدستور، سوف يكون أمامها 120 يوما لصياغة دستور يجري إقراره شعبيا عن طريق استفتاء وطني.
    Statement submitted by Society of Catholic Medical Missionaries, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من جمعية الإرساليات الطبية الكاثوليكية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participatory Rural Development Society is currently targeting major districts of the Province with its head office based in Peshawar. UN وتستهدف جمعية التنمية الريفية القائمة على المشاركة حاليا المقاطعات الرئيسية من الريف، ويقع مقرها الرئيسي في بيشاور.
    Statement submitted by Society of Catholic Medical Missionaries, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من جمعية الإرساليات الطبية الكاثوليكية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The court may refuse to register or may ban an Association. UN ويجوز للمحاكم أن ترفض تسجيل جمعية ما أو أن تحظرها.
    Are entitled to vote and to found and manage or represent a political party or an Association UN :: التصويت وتأسيس حزب سياسي أو جمعية وترؤس أو تمثيل هذا الحزب أو هذه الجمعية
    Prisma is a non-profit Association recognized and subsidized by the German-speaking community. UN وبريسما جمعية غير ساعية للربح اعترفت بها المجموعة الناطقة بالألمانية وتموّلها.
    850 associations and therefore 850 Intervention Programs were formed by teachers. UN إنشاء المعلمين لما مجموعه 850 جمعية وبالتالي 850 برنامج تدخل.
    Any person who creates, founds, organizes or directs any Association, body, group or organization categorized as terrorist is liable to rigorous imprisonment; UN يعاقب أي شخص يُنشئ جمعية أو هيئة أو جماعة أو منظمة إرهابية أو يمولها أو ينظمها أو يديرها بالسجن الجنائي؛
    - It's because the JSA didn't encourage its members to fraternize. Open Subtitles بل لأن جمعية العدالة نهَت .عن الصداقة بين أعضاء الفريق
    The Sisterhood is a charity, we don't give money. We only accept. Open Subtitles جماعتنا ليست سوى جمعية خيرية ولا ندفع نقوداً، بل نأخذها فحسب
    The collective for the Promotion of the Rights of Persons in a Situation of Disability, an Association under ordinary law established in 2008, is chaired by the President of the organization. UN ويرأس رئيس المنظمة التحالف من أجل النهوض بحقوق الأشخاص في وضعية إعاقة، وهي جمعية خاضعة للقانون العام أنشئت عام 2008.
    With the money from the diamond, we could build a small consortium, a network of associates, properly financed cons. Open Subtitles ،بواسطة المال الذي سنكسبه من الجوهرة ،يمكننا إنشاء جمعية صغيرة شبكة من الشركات الزميلة الممولة من المجرمين
    Statement submitted by Convention of Independent Financial Advisors, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من جمعية المستشارين الماليين المستقلين، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Hottest card-carrying member of the AARP I've ever seen. Open Subtitles أجمل عضوة من جمعية المتقاعدين رأيتها في حياتي
    You know, like- like I was dating this guy, and he used to take me to the symphony, the, uh, New York Philharmonic, and I hated it so much. Open Subtitles تعلم انني كُنت اواعد ذلك الشخص واعتاد أن يأخذني لحفلات السمفونية جمعية نيويورك لمحبي الموسيقى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد