ويكيبيديا

    "حرر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • done
        
    • Free
        
    • Release
        
    • freed
        
    • liberated
        
    • written
        
    • released
        
    • drafted
        
    • Write
        
    • drawn up
        
    • edited
        
    • Clear
        
    • Loose
        
    • Unburden
        
    • liberalized
        
    done in both English and French, the French version being authoritative. UN حرر باللغتين الإنكليزية والفرنسية، والصيغة الفرنسية هي الصيغة ذات الحجية.
    done in three languages, in Arabic, English and French, all texts are equally authentic. UN حرر هذا الاتفاق بثلاث لغات العربية والإنكليزية والفرنسية ولكل نص ذات الحجية.
    The present agreement is done in two originals, in the Croatian and the Serbian languages, both texts being equally authentic. UN حرر هذا الاتفاق في نسختين أصليتين باللغتين الكرواتية والصربية وتتمتع كلتاهما بنفس الحجية.
    It's a pair... for both the hands... Please Free my hands also... Open Subtitles إنها مزدوجة, من أجل كلتا اليدين من فضلك حرر يداي قليلا
    Release the girl and give your word you'll leave her alone. Open Subtitles حرر الفتاة, و اعطيّ كَلمتك بأنكَ سوف تَترُكها وشأنها.
    On the last twelve years, this Mobile Group freed 27,645 people. UN وفي السنوات الاثنتي عشرة الماضية، حرر هذا الفريق المتنقل 645 27 شخصاً.
    This Agreement is done in two original copies, in the Serbian and Croatian languages, both of which are equally authentic. UN حرر هذا الاتفاق من نسختين أصليتين، باللغتين الصربية والكرواتية، وهما متساويتان في الحجية.
    done at Abidjan, this 16th day of September 1998. UN حرر في أبيدجان في يوم ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    done at N'Djamena on 27 October 1999. UN حرر في نجامينا، يوم ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩
    done at N'Djamena on 29 October 1999 UN حرر في نجامينا، في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩
    done at Bujumbura this 12th day of November 2004 UN حرر في بوجومبورا، في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2004
    done at San Salvador, El Salvador, on 11 November 2005. Vildo Marin UN حرر في مدينة سان سلفادور، السلفادور، في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    done at _ on _ 2006, in three originals in the Arabic, French and English languages, all texts being equally authentic. UN حرر في بتاريخ 2006، في ثلاث نسخ أصلية باللغات العربية والفرنسية والإنكليزية، متساوية في الحجية.
    done at _ on _ 2006, in three originals in the Arabic, French and English languages, all texts being equally authentic. UN حرر في بتاريخ 2006، في ثلاث نسخ أصلية باللغات العربية والفرنسية والإنكليزية، متساوية في الحجية.
    The sharp decrease in the fertility rate99 has set women Free to move on to the job market, especially in the country's most developed cities and regions. UN كما أن الانخفاض الحاد في معدل الخصوبة99 حرر المرأة لتنطلق إلى سوق العمل، لا سيما في أكثر مدن ومناطق البلاد تقدماً.
    Free her ankles. Keep her wrists bound and see her to my chambers. Open Subtitles حرر كاحليها، وابقْ معصمها مربوط واذهب بها لغرفتي
    I still don't... know how he even broke Free. Open Subtitles ...حسناً ,مازالت لا أعرف حتي كيف حرر نفسه
    Cooper, get below and Release the crew. Open Subtitles كوبر .. إنزل تحت و حرر الطاقم إخبرهم أن كل شئ بخير
    With those words, the Charter freed the world from the notion that only States matter. UN وبتلك الكلمات حرر الميثاق العالم من فكرة أن الدول وحدها هي ذات الأهمية.
    It was on that date in 1945 that the Red Army liberated Auschwitz, one of the largest death camps. UN ففي ذلك التاريخ في عام 1945 حرر الجيش الأحمر معسكر أوشفيتز، وهو أحد أكبر معسكرات الموت.
    He has also written more than 20 technical reports. UN وقد حرر أيضا أكثر من 20 تقريرا فنيا.
    For example, UNOPS redesigned the roof of a new gymnasium at a police training facility before construction began, which released funds that were used to add a basement to the facility. UN وعلى سبيل المثال، أعاد المكتب تصميم سقف قاعة رياضية جديدة في أحد مرافق تدريب الشرطة قبل بدء أعمال التشييد، مما حرر أموالا استخدمت لإضافة طابق سفلي إلى المرفق.
    In short, the State party is only basing its decision on the findings of one person - the lawyer who drafted the report. UN وباختصار، لا تبني الدولـة الـطرف قرارها إلا على استنتاجات شخص واحد هو المحامي الذي حرر التقرير.
    YOU Write ME A CHECK RIGHT NOW Open Subtitles حرر لي شيكا الان
    There are also cases in which death certificates indicating the cause of death were drawn up by doctors but the bodies were not handed over to the families. UN وهناك أيضاً حالات حرر فيها أطباء شهادات وفاة تبيِّن سبب الوفاة دون أن تسلَّم جثث القتلى إلى ذويهم.
    Has edited and published books and articles on issues related to sustainable development. UN وقد حرر ونشر كتبا ومقالات بشأن القضايا المتصلة بالتنمية المستدامة.
    Clear Astrid's name. Call off the kill squad. Open Subtitles حسنٌ، حرر اسم (آستريد) واجعل فرقة القتل تتراجع.
    Get yourself Loose while I find a way of getting us out of this mess, which is entirely of your making. Open Subtitles حرر نفسك حتى اجد طريقة لأخراجنا من هذه الفوضى وهى بالكامل بسببك
    Unburden yourself and be absolved. Open Subtitles حرر نفسك هل هذه فتحة المجد ؟
    Since Doha, the European Union has liberalized its banana import regime. UN ومنذ الدوحة، حرر الاتحاد الأوروبي نظام استيراد الموز الذي كان يطبقه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد