Everything that's happening in this town is my fault. | Open Subtitles | . كل ما يجري بهذه المدينة هو خطئ |
All right, look, this is totally my fault, so I promise, I'll do everything I can to help. | Open Subtitles | كل شئ علي مايرام انه خطئ انا لذا اوعدك انا سأساعدك بكل ما استطيع |
This is all my fault. I just wanted something better for her. But I could end up getting us all... | Open Subtitles | هذا خطئ كنت اريد ان اجعل الامور افضل لهاو ولكن فى النهاية لالا |
He's one of us, we can't abandon him for one mistake. | Open Subtitles | إنه من رفاقنا، لا يمكننا التخلي عنه بسبب خطئ واحد |
These zigerions are always trying to scam me out of my secrets, but they made a big mistake this time, Morty. | Open Subtitles | هؤلاء الزيجيريونز دائماً ما يحاولون سرقة اسراري لكنه قاموا بعمل خطئ كبير الآن مورتي |
Dressing up like an Indian girl, faking an Indian accent. It's Wrong and it's offensive. | Open Subtitles | ألبس مثل فتاة هندية ، أتظاهر بلهجة هندية، أنه خطئ وأنه مهين |
my fault. It's my fault. Always the guy's fault. | Open Subtitles | إنهُ خطئى , إنه خطئى دائماً هو خطئ الرجال |
It's not my fault if they can't keep their dicks in their trousers. | Open Subtitles | انه ليس خطئ اذا لم يكن بمقدورهم ابقاء اعضائهم داخل ملابسهم |
That thing's supposed to be on chloe'sger right now. No, it's my fault. | Open Subtitles | هذا الشئ من المفترض به ان يكون بداخل اصابع كلوى الان لا ان هذا خطئ |
-That wasn't my fault. -Remember how I covered for you? | Open Subtitles | لم يكن هذا خطئ اخبرنى كيف استطيع تغطيت خطئك ؟ |
They eventually parted as friends, and I eventually stopped thinking it was all my fault. | Open Subtitles | و إفترقا فى النهاية كصديقين و توقفت عن التفكير فى الأمر فى النهاية وقد كان هذا كله خطئ |
Everything that's happening in this town is my fault. | Open Subtitles | . كل ما يحدث بهذه المدينة , هو خطئ |
It's not my fault he fried his circuitry. | Open Subtitles | انها ليست خطئ لقد شوي دائرته الكهربائية |
- Don't die. It's my fault. - Stop it. | Open Subtitles | -لا يَمُوتُ ، إنه خطئ حسناً ، توقف |
I know I shouldn't have gone in, and I know it's my fault he got away... | Open Subtitles | ، أعلم انه لم يكن علي أن ادخل ... وأعلم انه خطئ انه لاذ بالفرار |
And we will establish that all of this started because of one careless mistake made in surgery. | Open Subtitles | وسنثبت أن كل هذا بدأ بسبب خطئ طائش اتخذ أثناء الجراحة. الطعم في مكانه. |
"I saw Elasto-Man Snaps Back with my mom last night, which was a big mistake, because she didn't put enough butter on the popcorn. | Open Subtitles | رأيت فلم السترو مان الليلة الماضية مع امي وكان خطئ كبير لان امي لم تضع ما يكفي من الزبدة على الفشار. |
Oh no, my Lord. The King will lead his soldiers. Make no mistake of that. | Open Subtitles | لا أيها اللورد, الملك سيقود جنوده, ليس هناك خطئ في ذلك |
What a joke! It was a mistake from the start to listen to those old farts! | Open Subtitles | لقد كان خطئ من البداية لاستماع لهؤلاء العجائز |
I was Wrong. I should have let her know. | Open Subtitles | كنتُ على خطئ كان ينبغي أنْ إدعها تعلم |
Wrong. Wrong. I... | Open Subtitles | خطئ، خطئ لا تفكر بأنه يمكنني أن أفعل هذا |
Nobody's fault. | Open Subtitles | إنه ليسَ خطئ أحداً بجانب أنكِ أنقذتى حياتى |