There's only one store in town that sells all-natural peanut butter. | Open Subtitles | هناك متجر واحد فقط في المدينة يبيع زبد فستق طبيعية |
But, unfortunately, we are running short on butter... so it is one pat per person. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ أوشك أن ينفد ما لدينا من زبد لذا فهي قطعة صغيرة للشخص الواحد |
- What? - Long story short, never make yourself a grilled butter sandwich while cleaning your gun. | Open Subtitles | باختصار، لا تحضر شطيرة زبد مشوية أثناء تنظيف مسدسك |
We now know that the visible Universe is nothing more than a layer of foam floating on a vast sea of Dark Matter. | Open Subtitles | نحن الآن نعلم أن مانراه من الكون هو لا يزيد عن طبقة من زبد البحر يعوم فوق بحر من المادة المظلمة |
I'm endeavoring to find a way to transmit single cell organisms, using common pond scum, from one location to another. | Open Subtitles | أنا أحاول نقل كائنات حية ذو خلية واحدة من مكان الى آخر باستخدام زبد البرك المائية |
I make sure nobody puts too much butter on their bread. | Open Subtitles | انا حرصت على ان لا يضع كل احد زبد اكثر من اللازم على خبزه |
Back then, uh, yellow margarine, because of the dairy lobby, couldn't be sold in stores, because it would look like, like butter. | Open Subtitles | زبد نباتي أصفر بسبب الضغط على معامل الآلبان لا يمكن أن يباع في المتاجر، لانه يبدو مثل الزبد |
SHEPARD: A pound of bacon, a peanut butter sandwich, some vitamins. | Open Subtitles | رطل من لحم الخنزير المقدد , وشطيرة زبد الفول السوداني , وبعض الفيتامينات |
milk, vanilla extract, oil or melted butter, | Open Subtitles | الخبز والبيض واللبن مسحوق الفانيلا زيت أو زبد منصهر |
There's clarified butter at home. | Open Subtitles | يوجد زبد نقي بالبيت ينبغي لنا أن ندلك به صدره؟ |
Do you think you could put any more butter on that roll, missy? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ أكثر زبد على تلك اللفّةِ، بنت؟ |
I'm late because I had to go to the store and get peanut butter,'cause all we have is stinking tuna! | Open Subtitles | فتأخرت لأني اضطررت للذهاب إلى المحل وشراء زبد الفول لأن كل ما لدينا هي التونا المقرفة |
Sitting here looking hot butter. Hot-butter yellow. | Open Subtitles | الجلوس هناك أنظر زبد حار أصفر الزبد الحار |
All I wanted to do was spread a little Badalandabad butter on an English muffin. | Open Subtitles | كلّ أردت أن نشرت قليلا زبد بادالند أباد على كعك إنجليزي. |
I don't have butter, but I can use margarine. | Open Subtitles | أنا ما عِنْدي زبدُ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ زبد نباتي. |
Waffle platter, extra butter, two honey-glazed pill bugs and a chocolate sundae, hold the cherry. | Open Subtitles | طبق كبير,زبد زيادة ملعقتان عسل مسكر وشيكولاتة فاتحة احمل الكريز |
These have no oil or butter. You just have to get used to it. | Open Subtitles | هذه بدون زيت أو زبد عليك فقط أن تعتاد عليها |
They were not born from sea foam, like Venus, but they have risen from the ashes like a Phoenix. | UN | وهي لم تولد من زبد البحر مثـل فينوس، ولكنها قامت من الرماد مثل العنقاء. |
There's blood-stained foam from the nose and the lips. | Open Subtitles | يوجد زبد دم ملطخ من الأنف و الشفاه |
Soon the excesses of the herrings' sexual spree creates a thick, white scum on the surface | Open Subtitles | ومباشرة بعد الفورة الجنسية المفرطة لأسماك الرنجة يطفو زبد أبيض ثخين علي سطح الماء |
I also noticed a significant amount of froth upon dissection of the main bronchi. | Open Subtitles | أنا أيضا لاحظت وجود كمية كبيرة من زبد على تشريح القصبات الرئيسية. |
But these waves are so much more than just foaming white water. | Open Subtitles | لكن هذه الامواج تتعدى كونها مجرد زبد مياه أبيض |
Says here there was a frothing of fluid in the respiratory tract. | Open Subtitles | يقول هنا أنه كان هناك بقايا زبد السائل فى المنطقة التنفسية |
It is cruelty-free organic shampoo with traces of churned goat's milk! | Open Subtitles | إنه مستحضر من الشامبو العضوي مع أثر من زبد حليب الماعز |