I thought my intentions had been understood; that is why I explained the procedure from the beginning. | UN | لقد ظننت أن نواياي قــد فُهمــت. وهــذا هــو السبب الذي جعلني أشرح اﻹجراءات منذ البداية. |
Wait. I thought all the miners were killed in a blast. | Open Subtitles | انتظر , لقد ظننت أن عمال المناجم قتلوا فى الانفجار |
I thought you were keeping this one in the houseboat? | Open Subtitles | لقد ظننت انك كنت تحتفظ بهذا الشي في المركب؟ |
I thought you weren't here. Oops. Can I come in? | Open Subtitles | لقد ظننت انك لم تكن هنا هل بإمكاني الدخول؟ |
I thought you had exiled him to the Maldives. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنكِ قد أنفيتيه إلى جزر المالديف |
I did everything you asked. I thought we were a team. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبته مني، لقد ظننت أننا فريق |
I thought "nightmare" meant, like, being invited to an apartment party. | Open Subtitles | لقد ظننت أن الكوابيس تعني دعوة إلى حفلة في شقة |
Hey. I thought we were meeting after my shift. | Open Subtitles | مرحبا , لقد ظننت اننا سنتقابل بعد مناوبتى |
I thought you were a quack. But I guess you aren't. | Open Subtitles | لقد ظننت انك طبيبة مزيفة, لكن أعتقد أني أخطئت الظن. |
I thought you said you were gonna stay in the open. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك قلت أنك ستكون في ظل أعين الناس |
I thought adding one more to the list wouldn't do any harm. | Open Subtitles | لقد ظننت أن اضافة شيء آخر للقائمة لن يؤدي لأي ضرر |
I thought you said she wanted me to be here. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكِ قلتي أنها أرادتني هنا إنها كذلك |
Well, I thought the will reading was great fun. | Open Subtitles | حسناً, لقد ظننت ان قراءة الوصية كان ممتعاً |
My legs were so hairy, I thought I was wearing pants. | Open Subtitles | ساقي كانت مكسوة بالشعر للغاية لقد ظننت باأنني مرتدية بنطال |
I thought we could use the extra power boost. | Open Subtitles | لقد ظننت أننا قد نستفيد من القوة الإضافية |
I thought it was another trick to get back in touch. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنها خدعة أخرى لإعادة العلاقة معي من جديد |
I thought I was done, and then round two. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنني أكملت ولكن الجولة الثانية بدأت |
Well,I thought you might need some comforting After your husband's death. | Open Subtitles | حسناً، لقد ظننت أنكِ ربما تحتاجين .. إلى بعض الراحة |
I just thought that that's what guys wanted to hear. | Open Subtitles | لقد ظننت أن هذا هو مايحبُ الرجال أن يسمعوه. |
Yeah, I figured Angela Davis didn't give you the message. | Open Subtitles | لقد ظننت بأن انجيلا ديفيز لم توصل الرسالة إليك |
You thought you'd got the better of me. But you were wrong. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنك ستحصل على شيء جيد من قبلي لكنك مخطيء |
Well, I-I thought it unlikely that the damp fishing waders by his front door belonged to his elderly uncle, and they seemed to be almost dry after a day on the hook, so... | Open Subtitles | حسنا ، لقد ظننت هذا من خلال القمامة الملقية مثل شباك الصيد الموجودة على الباب الامامي تعود الى عمه و تبدو تقريبا جافه |
Evan went mobile with the target, which he wasn't supposed to do, but I just figured he boogied. | Open Subtitles | ايفان ذهب للتنقل مع الهدف حيث لم يكن يفترض أن يفعل ذلك لقد ظننت انه خاف |
- l thought you were working tonight. | Open Subtitles | من فضلكن إجلسوا لقد ظننت أنك ذاهب إلى العمل لتملأ مكانا شاغرا الليله ؟ |