ويكيبيديا

    "للترجمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • translation
        
    • to translate
        
    • interpretation
        
    • translations
        
    • translating
        
    • translated
        
    • interpreters
        
    • and Amy
        
    • Transcript
        
    • that all you
        
    • movies and sex
        
    It is therefore necessary to create a translation capacity in-house. UN ولذلك فمن الضروري إنشاء قدرات للترجمة في داخل المستشفى.
    Substantial resources are required for translation, particularly in a dynamic environment. UN ويلزم توفير موارد كبيرة للترجمة التحريرية، بالأخص في بيئة دينامية.
    Table 26E.18 translation services: workload statistics for translation and revision UN خدمات الترجمة التحريرية: احصاءات حجم العمل للترجمة التحريرية والمراجعة
    Table 26E.18 translation services: workload statistics for translation and revision UN خدمات الترجمة التحريرية: احصاءات حجم العمل للترجمة التحريرية والمراجعة
    The Office launched an interpretation project in 2009 to translate all lectures into the six official languages. UN وأطلق المكتب مشروعا للترجمة الشفوية في عام 2009، لترجمة كل المحاضرات إلى اللغات الرسمية الست.
    The Tribunal maintains that the senior interpreters do supervise written translation work when they are not required for interpretation. UN وتفيد المحكمة بأن المترجمين الشفويين اﻷقدم يُشرفون على أعمال الترجمة التحريرية عندما لا يكونون مطلوبين للترجمة الشفوية.
    The Committee welcomes and encourages these and other measures that may be taken to ensure a high quality of translation. UN وترحب اللجنة بهذه التدابير وغيرها من التدابير التي يمكن اتخاذها لكفالة جودة عالية للترجمة التحريرية وتشجع على اتخاذها.
    The Committee recommends that the Department look into the possibility of using national translation and interpretation institutions for training. UN وتوصي اللجنة بأن تنظر الإدارة في إمكانية استخدام المؤسسات الوطنية للترجمة التحريرية والترجمة الشفوية من أجل التدريب.
    The importance of timely submission of official documents was also stressed to allow sufficient time for translation. UN كما جرى التشديد على أهمية تقديم الوثائق الرسمية في الوقت المناسب للسماح بوقت كاف للترجمة.
    There has also been general Mission-wide demand for translation that far exceeds what was anticipated in 2007. UN وثمة طلب عام للترجمة على نطاق البعثة يفوق بكثير ما كان متوقعا في عام 2007.
    Support was provided for the legal translation and reproduction of the draft laws. UN وتم تقديم الدعم للترجمة القانونية واستنساخ مشاريع القوانين.
    Six translation Sections, Text-Processing Sections, Editorial Control Unit and Library and Linguistic Support Unit UN ستة أقسام للترجمة التحريرية وأقسام تجهيز النصوص ووحدة مراقبة التحرير ووحدة المكتبة والدعم اللغوي
    The University indicated that currently there was no budget for the translation and that the recommendation could not be implemented without additional funding. UN وأشارت الجامعة إلى أنه حاليا لا توجد ميزانية للترجمة وأنه لا يمكن تنفيذ تلك التوصية بدون تمويل إضافي.
    (v) translation and editorial services: editing of UNCTAD documentation and management of document submission process. UN ' 5` خدمات الترجمة التحريرية والتحرير: تحرير وثائق الأونكتاد وإدارة عملية تقديمها للترجمة.
    Trust Fund for German Language translation UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Six translation Sections, Text-Processing Sections, Editorial Control Unit and Library and Linguistic Support Unit UN ستة أقسام للترجمة التحريرية وأقسام تجهيز النصوص ووحدة مراقبة التحرير ووحدة المكتبة والدعم اللغوي
    In 2010, volume IV of Supplement No. 9 had been finalized and submitted for translation and publication. UN وقد فُرغ في عام 2010 من إعداد المجلّد الرابع من الملحق رقم 9 وتم تقديمه للترجمة والنشر.
    The meetings have provision for interpretation and document translation into the appropriate languages based on the membership of the Bureau; UN وللاجتماعان اعتمادات للترجمة الفورية وترجمة الوثائق للغات المناسبة بناء على عضوية المكتب؛
    You know, even if you had the best dictionary in the world, it could take days to translate... perhaps weeks. Open Subtitles حتّى إن ملكتما أفضل قاموس بالعالم فستستغرقان أيامًا للترجمة ربّما أسابيع
    There will be less flexibility in the scheduling of meetings in order to maximize utilization of available interpretation capacity. UN كما ستقل المرونة في جدولة الاجتماعات وصولا إلى أقصى درجة من الاستفادة من القدرة المتاحة للترجمة الشفوية.
    For Russian translations, the Department has used the same company since 1994, which has had a monopoly since 2003. UN وبالنسبة للترجمة الروسية، لا تزال الإدارة تستخدم نفس الشركة منذ عام 1994 التي لا تزال تحتكر خدمتها منذ عام 2003.
    Farsi isn't exactly my strong suit, I should probably get back to translating. Open Subtitles وبالنظر لعدم معرفتي للغة الفارسية، يجب أن أعود للترجمة إذن.
    Number of translated pages received and processed in 2007 under pro bono agreements with universities UN عدد الصفحات المترجمة الواردة والمجهزة في عام 2007 في إطار اتفاقات مع الجامعات للترجمة دون مقابل
    S01E14: Jake and Amy, Week Three Open Subtitles فريق الإقلاع للترجمة Western Art TV
    The State party further refers to the trial Transcript which shows that the judge provided clear directions for the interpretation of all that was being said in Court. UN وتشير الدولة الطرف كذلك إلى سجل المحاكمة الذي يبين أن القاضي أصدر توجيهات واضحة للترجمة الشفوية كل ما كان يقال في المحكمة.
    It seems today that all you see Open Subtitles فريق الاقلاع للترجمة يقدم:
    "It seems today that all you see "is violence in movies and sex on TV Open Subtitles فريق الاقلاع للترجمة :يقدم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد