"وَقفَ" - قاموس عربي انجليزي

    وَقْف

    اسم

    ويكيبيديا

    "وَقفَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • stood
        
    Every other day he had two guys haul me out of that hole, and he stood there and watched as they beat the crap out of me. Open Subtitles بين يوم وآخر كَانَ عِنْدَهُ رجلان يَسْحبانِني خارج تلك الفتحةِ، وهو وَقفَ هناك وراقبَ
    The house had stood vacant for the past three months, but upon entering it, the CSIs discovered the following items. Open Subtitles لانجستون: البيت وَقفَ شاغراً للشهور الثلاثة الماضية، لكن على دُخُوله،
    And I just, you know, stood there while they laughed. Open Subtitles وأنا فقط، تَعْرفُ، وَقفَ هناك بينما ضَحكوا.
    He just stood there looking hurt with the paint and the chairs. Open Subtitles انه فقط وَقفَ ينظر لى مع الطلاءِ والكراسي
    No one's stood the speed of a jet stream here before. Open Subtitles لا أحد وَقفَ السرعة لجدول طائرةِ هنا قبل ذلك.
    ... Iwouldn'twanttobetheguy who stood in the way. Open Subtitles أنا لا أُريد ان أكُونَ الرجلَ الذي وَقفَ في طريقِ هذا
    Do you honestly think any of those Neanderthals ever stood a chance against Travis? Open Subtitles تَعتقدُ أيّ بأمانة أولئك Neanderthals وَقفَ أبداً a فرصة ضدّ ترافس؟
    He stood on the shore of uncertainty... and dove right in... Open Subtitles وَقفَ على شاطئِ الحيرةِ... وحقّ حمامةِ في...
    Time stood still when she laughed. Open Subtitles وَقفَ الوقتُ بلا حراك متى ضَحكتْ.
    The one who stood outside our house in a trench coat, holding a boom box over your head, playing Peter Gabriel. Open Subtitles الشخص الذي وَقفَ خارج منزلنا بمعطف، حاملاً على رأسكِ مسجل، "وشغلت أغنية لـ"بيتر غابريل.
    stood on one leg - his best trick - picked me up and put me on his back. Open Subtitles وَقفَ على ساقِ واحد - خدعته الأفضل - إلتقطَني ووَضعَني على ظهرِه.
    He stood on a runway and let a 747 fly over his head. Open Subtitles وَقفَ على الممر وتَركَ الطائرة a 747 تمر من فوق رأسهِ.
    This is where the gargoyle stood when the lightning bolt struck. Open Subtitles هذا حيث gargoyle وَقفَ عندما الصاعقة ضَربتْ.
    I stood there trying to decide whether to come back up here, or take my chances in the streets with the muggers and the weirdos. Open Subtitles l وَقفَ صَعِبَ هناك للتَقْرير سواء أَنْ يَرْجعَ فوق هنا، أَو يَأْخذُ فرصَي في الشوارعِ مَع السرّاقِ والشاذِّ.
    The only thing that stood between us and happiness Open Subtitles الشيء الوحيد الذي وَقفَ بيننا وسعادة
    and he stood by. and he let it happen. Open Subtitles وهو وَقفَ بجانبهم
    One more minute, if i could've just stood there saying,"yes, ma, okay, ma, i hear you, ma", one more minute, i wouldn't be in this spot. Open Subtitles دقيقة أكثر واحدة، إذا i could've فقط وَقفَ هناك القول، "نعم , ma, الموافقة , ma, i يَسْمعُك , ma "، دقيقة أكثر واحدة، i لَنْ يَكُونَ في هذه البقعةِ.
    Time stood still. Open Subtitles وَقفَ الوقتُ بلا حراك.
    And Montana, he just stood by and watched Carlos jump in? Open Subtitles ومونتانا، لم يفعل شيئاً فقط وَقفَ بجانبه وراقبَ (كارلوس) وهو يسقط؟
    And the ape stood and became man. Open Subtitles والقرد وَقفَ وأصبحَ رجلاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد