ويكيبيديا

    "أخرج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • salir
        
    • Sal
        
    • Fuera
        
    • salga
        
    • Vete
        
    • Saca
        
    • salgo
        
    • sacar
        
    • Lárgate
        
    • sacó
        
    • irme
        
    • me
        
    • saldré
        
    • Salgan
        
    • salido
        
    Tengo que salir y no estaré de vuelta hasta mañana al anochecer Open Subtitles يجب أن أخرج ولن أعود قبل غروب شمس يوم غد
    Parece que voy a tener que salir y comprarte todo un campo de tabaco. Open Subtitles يبدو أنه يجب علي ان أخرج وأشتري لك حقلًا كاملًا من التبغ
    Sal de aquí, o llamo a la policía o a la Gestapo. Open Subtitles أخرج من هنا فوراً وإلا سأستدعي الشرطة أو حتى الغستابو
    Usted necesita crecer algunas bolas presidencial de tamaño salir ahí Fuera en la televisión, y decirle al mundo que tuviste relaciones sexuales con Jeannine Locke. Open Subtitles أنت بحاجة الى ان تنمو بعض الرئاسة بحجم الكرات, أخرج على شاشة التلفزيون, وقل للعالم أنك مارست الجنس مع جانين لوك
    Si yo no lo logro, sé que te asegurarás de que ella salga. Open Subtitles إذا لم أخرج من هنا ، يجب أن أعرف أنها ستخرج
    Y si no puedes, mejor Vete ahora antes que lleguemos a Jerusalén. Open Subtitles وأذا لم تستطع أخرج الأن قبل أن نصل الى القدس
    Neal, Saca mis medias del lavabo si te vas a lavar los dientes. Open Subtitles نيل, أخرج جواربي من الحوض إذا كنت تريد أن تنظّف أسنانك
    me pongo muy inquieta sola en casa, entonces salgo. Luego descubro que no tengo a donde ir, así que voy al cine. Open Subtitles حين أشعر بالقلق ، فاٍننى أخرج ، ثم أجد أنه ليس هناك مكان أذهب اليه ، فأذهب الى السينما
    me encerraba en un cuarto con una boa... y me decía que no podía salir hasta que la matara. Open Subtitles لقد حبسني في غرفة مع افعي كبيرة عاصرة. وأخبرني بانني لا أستطيع أن أخرج حتى اقتلتها.
    Se siente tan bien salir de la casa y hacer algo importante. Open Subtitles أشعر بالرضا لمّا أخرج من البيت وأعمل على شئ مهم
    Oigan, mi padre fue a ver a Desiree. Tengo que salir de aquí. Open Subtitles مهلاً لقد ذهب أبي لرؤية ديزيريه يجب أن أخرج من هنا
    Para movernos realmente en la dimensión delante-detrás, tendría que salir de la pantalla. Open Subtitles للتحرك فعلاً فى البعد للأمام والخلف, يجب أن أخرج من الشاشة.
    Sal de aquí y evítanos a los dos un montón de miseria. Open Subtitles أخرج من هنا ووفر علينا نحن الإثنان الكثير من المآسي
    Sal del agua y ponte en el piso. Manos detrás de la cabeza. Open Subtitles أخرج بعيدا عن الماء,و إنبطح على الأرض ويداك خلف رأسك الأن
    - ¡Por el hombre que me había convertido! - Sal de aquí. Open Subtitles ـ بسبب الرجل الذي أصبحت عليه ـ أخرج من هنا
    Dejaría Fuera a los chinos y tendrían que subir sus precios en todo el mundo o bajarlos y evitar triangular con nosotros. Open Subtitles أخرج الصينيين منها، أجبرهم على إما رفع أسعارهم في جميع أنحاء العالم أو خفضها للحفاظ على التدفق المباشر معنا
    Aun que esté asustada, tengo que salir Fuera o de lo contrario nunca lo haré. Open Subtitles حتى إن كنت لا أزال خائفة، يجب أن أخرج وإلا لن أفعل قط
    Cuando salga de aquí... pondré un negocio y me volveré muy rico. Open Subtitles عندما أخرج من هنا، سَأَصبح رجل اعمال وسأكون غني جدا
    Cartas. Tuviste suerte. Vete de aquí ahora mismo. Open Subtitles .كنت محظوظ, أخرج من هنا أريد أن اتكلم مع صديقك هنا
    Qué tenaz. Saca mi uniforme... está en una bolsa en el armario. Open Subtitles أخرج بذلتي الزرقاء إنها في كيس البذلات في خزانة الملابس
    Si no salgo de aquí en cinco minutos mi gente enviará a la policía e informará a mi padre que no murió en el muelle ese día. Open Subtitles إذا لم أخرج من هنا في خمس دقائق رجالي لديهم أوامر بإرسال الشرطة ويخبرون أبي بأنك لم تموت في أحواض السفن ذلك اليوم
    Así que, tengo un permiso, pero papá dice que no puedo sacar el Jeep sin un chofer autorizado. Open Subtitles في الحقيقة، أملك تصريح بالقيادة ولكن أبي لا يُريدني أن أخرج بالسيّارة بدون رُخصة قيادة
    Sin explicación apagó un cigarrillo en mi brazo... ..y me dijo, "¡Lárgate!" Open Subtitles لم تشرح لي لقد أطفئت السيجارة في ذراعي وقالت أخرج
    ¡Miren, ese tipo que va en primera clase, sacó un Televisor de su apoya-brazos! Open Subtitles الرجل الجالس في مقعد الدرجة الأولى أخرج شاشة تلفاز من مسند الذراع
    Así podré irme de aquí y no escuchar más a esta charlatana. Open Subtitles لكي أستطيع ان أخرج و لا أسمع كل هذا التذمر
    - El Gato quiere que me largue. - ¿A qué te refieres? Open Subtitles القطه يردنى أن أخرج من هذه البلده ماذا تعنى ؟
    Voy a darme la vuelta, saldré por esa puerta, y tú no serás capaz de jalar del gatillo. Open Subtitles سوف أستدير و أخرج من هذا الباب وأنتى لَنْ تَكُونَى قادرة عَلى سَحْب ذلك الزناد
    Salgan, cierren la puerta y cuelguen el señalamiento en medio para que se vea. Open Subtitles أخرج ، وأغلق الباب وتشبث بالعلامة التى فى الوسط بحيث تكون مرئيا.
    No, cariño, no he salido de esta cama en todo el día. Open Subtitles لا يا عزيزتي أنا لم أخرج من هنا طوال اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد