No debería hacerlo, pero Le dije a mi amiga que me perdonarían. | Open Subtitles | ليس علي ،انا اعلم, لكنني اخبرت صديقي انك سوف تسامحيني. |
Le dije a todos que vinieran para que Kyle nos ayudara a estudiar | Open Subtitles | اخبرت كل الأشخاص ان يأتوا اليوم كي يساعدنا كايل في الدراسة |
Sabes, la primera vez uqe Le dije a Serena que la quería | Open Subtitles | تعلمين , المره الاولى التي اخبرت بها سيرينا اني احبها |
Y les dije a mis padres que había suspendido, entonces se volvieron locos, pero cuando supieron la verdad se pusieron contentos. | Open Subtitles | اخبرت اهلي اني رسبت به , وقد دمروا انفسهم ولكن عندما عرفوا الحقيقة واني ناجحة لم اقع بالمشاكل |
¿Qué quisiste decir cuando Le dijiste a esa cosa que no existía? | Open Subtitles | اذا ماذا عنيت عندما اخبرت هذا الشيء أنه غير موجود؟ |
Tú eres la que le dijo a Anna que Santa Claus no existía. | Open Subtitles | لقد كنتي الفتاة التي اخبرت آنا بانة لا يوجد سانتا كلوز |
Le he dicho a Ashley que podría servirnos de ayuda en este caso. | Open Subtitles | اخبرت اشلي انها قد تكون قادرة على مساعدتنا في هذه القضية |
Le dije a Layla que pagaría por un aborto y ella estuvo de acuerdo. | Open Subtitles | انا اخبرت ليلى انى سأقوم بالدفع لعملية الاجهاض, وهى وافقت على ذلك |
Le dije a Tyler cuando se mudó que esta bisagra está rota... pero nunca llamó. | Open Subtitles | لقد اخبرت تايلر عندما انتقل الى هنا ان المفصل مكسور, لكنه لم يتصل. |
Le dije a esa mesa que era chef aquí y no puedo recordar quién era, pero Le dije a alguien que era cirujana. | Open Subtitles | ,اخبرت ذلك الشاب الذي هناك بأنني كنت الطاهية هنا ,ثم لا أتذكر من كان .لكني أخبرت شخصا ما بأنني جراحة |
Le dije a mis padres que me había alistado, y dijeron que querían verme. | Open Subtitles | لقد اخبرت والداي عن خدمات الجيش ويرغبان فى ان اعود الى البيت |
Le dije a mi padre que no iré si no volamos en privado. | Open Subtitles | لقد اخبرت والدي لن اذهب ان لم تذهبي في طيران خاص |
Como Le dije a su esposa, lo haré presentar una denuncia de desaparición, pero estoy seguro de que aparecerá. | Open Subtitles | كما اخبرت زوجتك سأقوم بالبحث عن تقريره في ملفات المفقودين لكن انا متأكده من أنه سيحضر |
Solo se lo dije a una persona, cuyo trabajo a propósito es tratar precisamente con ese tipo de cosas. | Open Subtitles | و قد اخبرت فرد و احد فقط كل عمله ان يتعامل مع هذا النوع من المشاكل. |
Me dije: "A los 64 años ya estaré muy lejos de aquí". | Open Subtitles | اخبرت نفسي , عندما ابلغ الرابعة والستون سأغادر هذا المكان |
Carter, ¿le dijiste a tu yerno que no tiene que tragar el vino? | Open Subtitles | كارتر هل اخبرت زوج ابنتك انه غير مسموح له بابتلاع الخمر؟ |
¿Le dijiste a Jake que debería ser amable conmigo porque estaba hipersensible? | Open Subtitles | انت اخبرت جايك ان يكون لطيف معي لاني حساسة جدا؟ |
Usted le dijo a la policía que durmió una siesta después que ella se fue. | Open Subtitles | اعتقد انك اخبرت الشرطة بانك أخذت غفوة بعد رحيلها |
Antes de que digas nada, siento haberle dicho a Serena lo que viste. | Open Subtitles | قبل ان تقولي اي شيئ انا آسف اني اخبرت,سيرينا بما رأيتي |
Le conté a Rose lo bien que nos va y ahora quiere entrar. | Open Subtitles | اخبرت روز حيال ما فعلته معي بالاستثمار وهي تريد ان تشارك |
Ése era el momento en que debía decirle a Abby que había hecho un trato con su padre, del cual estaba arrepentida y pedirle perdón. | Open Subtitles | وتلك كانت هي اللحظة التي اخبرت بها آبي انني عملت تعاقد مع والدها وانا نادمة جدا عليه وانا اترجاها حتى تسامحني |
Ruby dijo a los niños vecinos que sus hijos no pueden salir. | Open Subtitles | روبي اخبرت اطفال الجيران ان اولادها مرضى ولا يمكنهم الخروج |
Si alguna vez le dices a alguien que he sido amable contigo... te espachurraré y te pareceras a ese tipo. | Open Subtitles | اذا اخبرت احد انني كنت لطيفة معك سأفجرك كهذا الرجل |
Y eso no fue lo que le contaste a la policía, ha dicho el mismo cuento tantas veces que ahora hasta tu lo crees | Open Subtitles | ليس هذا ما اخبرت الشرطة به. لقد قلت هذه القصة العديد من المرات. اعتقد انك تصدقها حقا. |
Yo le digo a la gente que me parece bien pero en realidad no. | Open Subtitles | لقد اخبرت الناس انه لا بأس مع هذا لكنى لم أشعر بإرتياح |
Le he contado a papá Io que me has dicho que Billy Jessup no estaba solo. | Open Subtitles | لقد اخبرت والدك عما قلته لي لم يكن بيلي جيسب وحده |