ويكيبيديا

    "الجيش الوطني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Ejército Nacional
        
    • del Ejército Patriótico
        
    • el Ejército Patriótico
        
    • el Ejército Nacional de
        
    • Ejército Nacional del
        
    • Armadas Nacionales
        
    • al Ejército Nacional
        
    • Ejército Patriótico de
        
    • las fuerzas armadas
        
    Es como si se deseara la derrota del Ejército Nacional y, por ende, el derrocamiento del régimen actual. UN والأمور تجري كما لو كانت هزيمة الجيش الوطني وبالتالي قلب النظام القائم أمرا مرغوبا فيه.
    Actualmente, 15.000 soldados del Ejército Nacional y casi 30.000 oficiales de la policía nacional se ocupan de la seguridad de nuestros ciudadanos. UN واليوم، هناك 000 15 جندي في الجيش الوطني و 000 30 تقريبا من أفراد الشرطة الوطنية يوفرون الأمن لمواطنينا.
    Por otra parte, en Puerto Caicedo, departamento de Putumayo, una escuela fue ocupada por miembros del Ejército Nacional. UN ومن جانب آخر، استولى أفراد من الجيش الوطني على مدرسة في بويرتو كايسيدو، مقاطعة بوتومايو.
    La cuarta es una persona que presuntamente fue arrestada por miembros del Ejército Patriótico Rwandés. UN وتتعلق الحالة الرابعة بشخص يُدّعى أن أفرادا من الجيش الوطني الراوندي قبضوا عليه.
    En el plano militar, debo mencionar la incorporación de más de 2.500 soldados de las fuerzas del Gobierno anterior en el Ejército Patriótico de Rwanda. UN وعلى الصعيد العسكري، أدخل ما يزيد على ٥٠٠ ٢ جندي من قوات الحكومة السابقة في صفوف الجيش الوطني الرواندي.
    E. Centros de detención en zonas controladas por el Ejército Nacional de Kampuchea Democrática UN مراكز الاحتجاز في المناطق التي يسيطر عليها الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية
    En los días previos al ataque, varios miembros del Ejército Nacional habían acampado en el recinto de la escuela. UN وفي الأيام التي سبقت الهجوم، كان أفراد الجيش الوطني قد أقاموا معسكرا لهم في مباني المدرسة.
    Las plazas de capacitación del Ejército Nacional Afgano se utilizan eficazmente, pues se ocupa casi el 100% de todas las plazas disponibles. UN ويُستفاد بفعالية من فرص التدريب المتاحة داخل الجيش الوطني الأفغاني، بنسبة تقترب من 100 في المائة من الفرص المتاحة.
    Según informaciones difundidas por el Ministerio de Defensa azerbaiyano la ofensiva del Ejército Nacional armenio en diferentes distritos de Azerbaiyán comenzó inmediatamente después de que Armenia ocupó la ciudad de Kelbadjar. UN وطبقا للمعلومات الواردة من وزارة الدفاع في أذربيجان فإن الهجوم الذي شنه الجيش الوطني اﻷرميني على شتى مناطق أذربيجان بدأ مباشرة بعد احتلال أرمينيا لبلدة كلباجار.
    La investigación de la APRONUC arroja pruebas convincentes que indican que el ataque fue dirigido deliberadamente contra el puesto de la APRONUC por miembros del Ejército Nacional de Kampuchea Democrática. UN ويشير التحقيق الذي أجرته السلطة الانتقالية إشارة قوية الى أن الهجوم وجه بصورة متعمدة ضد موقع السلطة الانتقالية من جانب أفراد من الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية.
    C. Supervisión del proceso de formación del Ejército Nacional UN جيم ـ مهام مراقبة عملية تدريب الجيش الوطني
    En la actualidad reciben asistencia alimentaria del Ejército Nacional. UN وهذه الجموع تتلقى اﻵن مساعدة غذائية من الجيش الوطني.
    Se envió a la UNPROFOR al territorio a fin de proteger a la población local en tanto se retiraban las unidades del Ejército Nacional de Yugoslavia; UN وتم وزع قوة اﻷمم المتحدة للحماية وتعهدت بحماية السكان المحليين. في حين جرى سحب وحدات الجيش الوطني اليوغوسلافي.
    Se envió a la UNPROFOR al territorio, a fin de proteger a la población local en tanto se retiraran las unidades del Ejército Nacional de Yugoslavia. UN وتم وزع قوة اﻷمم المتحدة للحماية وتعهدت بحماية السكان المحليين، في حين جرى سحب وحدات الجيش الوطني اليوغوسلافي.
    Sus verdugos sumaban tres: Nganiza Bihira, Bigirimana y Sebukweto, los tres del Ejército Patriótico Rwandés. UN وكان جلادوهم ثلاثة هم: نغانيزا بيهيرا، ويبفيريماتا، وسيبوكويتو، وثلاثتهم من الجيش الوطني الرواندي.
    Esos hechos reflejan un cambio de actitud del Ejército Patriótico de Rwanda (EPR). UN وتعبﱢر هذه التطورات عن حدوث تغيير في نهج الجيش الوطني الرواندي.
    Mientras la UNAMIR registraba el campamento, en busca de armas, el Ejército Patriótico Rwandés lo rodeaba con un cordón de seguridad. UN وبينما كانت البعثة تفتش عن اﻷسلحة داخل المخيم، أقام الجيش الوطني الرواندي نطاقا أمنيا خارج المخيم.
    el Ejército Patriótico Rwandés respondió abriendo fuego contra la multitud. UN ورد الجيش الوطني الرواندي بإطلاق النار على التجمهر.
    las fuerzas armadas sospechaban que su hermano formaba parte del movimiento armado de resistencia, el Ejército Nacional de Liberación de Timor Oriental. UN وتشك القوات المسلحة في مشاركة أخيها في حركة المقاومة المسلحة، وهي الجيش الوطني لتحرير تيمور الشرقية.
    El grupo de tareas de vigilancia y presentación de informes constató también algunos casos de reclutamiento de niños por el Ejército Nacional del Chad. UN وقد وثقت فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ في تشاد أيضا بعض حالات تجنيد فعلي للأطفال من جانب الجيش الوطني التشادي.
    Las Forces Nouvelles habían anunciado que suspenderían toda cooperación con las Fuerzas Armadas Nacionales de Côte d ' Ivoire (FANCI). UN وذكر أن القوات الجديدة أعلنت وقف جميع أشكال التعاون مع الجيش الوطني الإيفواري.
    También debe comenzar sin demora la incorporación de los soldados de la UNITA al Ejército Nacional. UN كما أن إدماج جنود يونيتا في الجيش الوطني يجب أن يبدأ دون تأخير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد