¡Por Dios! Es una mujer inteligente. ¿No ha visto cómo le he alterado? | Open Subtitles | يا الهى, انك امرأة ذكية, الم تدركى كيف اصبته بالصدمة ؟ |
¿No estaba intentando huir de las consecuencias de su crimen cuando escapó de la policía? | Open Subtitles | الم تحاول ان تهرب من توابع جريمتك قبل ان يمسك بك البوليس ؟ |
¿No me dijiste que tienes mujer, una decena de hijos muchos familiares y nietos? | Open Subtitles | الم تخبرنى ان لديك زوجة واثنى عشر طفلا الكثير من الأقارب والأحفاد؟ |
Que pierda la moral. Hazle daño y la perderá. ¡No hay dolor! ¡Sigue así! | Open Subtitles | خذ قلبه ، ألمة بقوة ، لتأخذ قلبه لا الم ، استمر |
No podemos tomar su palabra por él. ¿Dónde fue con su arma? | Open Subtitles | جميع الادلة ثابته عليه الم تشاهد التقرير هو استعمل مسدسة |
Se comporta como un hombre que va por su cuenta, ¿no le parece? | Open Subtitles | انه يتصرف كرجل له طريقته . الم تكن لتقول ذلك ؟ |
¿Milo, No te dije que tocaras antes de entrar a mi oficina? | Open Subtitles | مايلو , الم اخبرك بالطرق قبل ان تدخل مكتبى ؟ |
¿No me oíste? Hay 2 policías en el hospital. Sí, está esposado. | Open Subtitles | بالطبع ، الم تستمعى الي ان لدينا شرطيان في المستشفى |
¿No fui claro cuando te dije que te deshicieras de él el año pasado? | Open Subtitles | ها, ها ؟ الم اخبرك بوضوح بان تتخلص منهُ العام الماضي ؟ |
Casi se me va. No me dijo que tenía que vigilarlo constantemente. | Open Subtitles | كاد ان يذهب بعيدا الم تخبرني انك ستعود بعد دقائق |
Eran los 80, así era la moda. ¿Qué, tú no parecías un tarado? | Open Subtitles | انها ليست غلطتى, لقد كنا فى الثمانينات الم تكن كالعامود وقتها؟ |
Lo vendí. Ya no tengo marido, ¿O No te llegaron los papeles? | Open Subtitles | لقد بعته انا غير متزوجه ، الم تصلك ورقةالطلاق ؟ |
¿No has pensado que quizá no es que tú seas demasiado grande... sino que esta ciudad sea demasiado pequeña? | Open Subtitles | الم تفكر ابدا انك ربّما لاتكون كبيرا جدا و ربما هذه البلدة هي الصغيرة جدا ؟ |
- A menos que No te acostaste con nadie mientras estuvimos separados, ¿verdad? | Open Subtitles | الم تمارسي الجنس مع احد اخر منذ ان انفصلنا، اليس كذلك؟ |
No. Yo no soy "Pederasta" Wendell. - ¿No te apuñalé una vez? | Open Subtitles | انا لست ويندل ذو العيون الضيقة الم اطعنك مرة ؟ |
¿No deberían sentarse en la oscuridad y esperar que la bombita decida iluminarse de nuevo? | Open Subtitles | الم يكونوا ليجلسوا في الظلام و يآملوا ان الجهاز سيختار ان يشتعل مجددا؟ |
Mono, me has demostrado grandes destrezas, pero también siento un gran dolor en ti. | Open Subtitles | ايها القرد انت أظهرت مهاره عظيمه لكنى احسست انك فى الم عظيم |
Ese mismo día, tras quejarse de un fuerte dolor en el pecho, fue trasladado a una clínica privada, donde los médicos declararon que había ingresado cadáver. | UN | وأخذ إلى عيادة طبية خاصة في وقت لاحق من ذلك اليوم بعد أن اشتكى من الم شديد في الصدر وأعلن اﻷطباء وفاته لدى وصوله. |
¿Ella nunca le habló de enemigos? ¿De alguien que pudiera guardarle rencor? | Open Subtitles | الم تكن تتحدث عن اعداء او شخص يهددها بشيئ ؟ |
¿Nunca le has mentido a un hombre diciéndole que es bueno cuando No lo es? | Open Subtitles | الم تكذبي ابداً على رجل واخبرتيه بأنه كان جيداً بينما هو ليس كذلك؟ |