A pesar de mi aspecto, No soy algo que viva en los árboles, | Open Subtitles | بالرغم من شكلي انا انا لست كالاشياء التي تعيش على الشجر |
No soy de las que quieren pasar todo el día con su novio. | Open Subtitles | انا لست من الاشخاص الذين يريدون قضاء كل الوقت مع احبائهم |
Mentí en el formulario. No soy el espécimen perfecto que parezco ser. | Open Subtitles | لقد كذبت في الوثيقة انا لست النموذج المثالي كما أبدو. |
Yo todavía no sé, yo No estoy... bastante seguro de qué estoy haciendo aquí. | Open Subtitles | لا اعرف .. انا لست فقط متاكد تماما من الذي افعله هنا |
Adrian, No estoy enfadado... pero cuando los periodistas están ahí, me siento incómodo... porque hacen preguntas incisivas, y Paulie lo sabe. | Open Subtitles | انا لست غاضب المسألة عندما يكون المراسلين حولي أخرج عن تركيزي لأنهم يستغلون الفرص و بولي يعلم هذا |
Tu No me gustas. ¡Ahora todos piensan que necesito una chica que luche por mi! | Open Subtitles | انا لست معجب بكِ الجميع الان يعتقدون انني احتاج الى فتاه لتدافع عني |
No soy policía, No soy de inmigración y No soy de la embajada. | Open Subtitles | انا لست من الشرطة ولا جمارك ولا الهجرة ولست من السفارة |
No soy el único en el mundo que ha cometido un error. | Open Subtitles | انا لست الرجل الوحيد فى العالم الذى لم يخطىء ابدا |
No soy lo bastante fuerte como para vivir en la cuerda floja. | Open Subtitles | انا لست بالقوة التى تجعلنى اقف معه على حافة الهوية |
No soy al único niño al que han enviado a la dirección. | Open Subtitles | انا لست الفتى الوحيد الذي ارسل الى مكتب المدير،تعلمين هذا |
No soy yo, ¡yo No soy el hombre de la fotografía! . | Open Subtitles | , انظر انه ليس انا لست انا الرجل الذي بالصورة |
¡Pues no! ¡Soy como todos los demás, así que déjame en paz! | Open Subtitles | انا لست كذلك , انا مثلهم ولهذا هم يفعلون بك |
No. Yo No soy "Pederasta" Wendell. - ¿No te apuñalé una vez? | Open Subtitles | انا لست ويندل ذو العيون الضيقة الم اطعنك مرة ؟ |
No estoy preparada para casarme todavía, pero me encantaría vivir con un inmigrante. | Open Subtitles | انا لست مستعدة للزواج بعد ولكني سأحب أن أعيش مع مهاجر |
No estoy en contra de que salgas con un policía... pero no quiero que gaste tanto tiempo en su trabajo. | Open Subtitles | انا لست ضد ان تواعدي شرطي لكني لا أريده أن يقضي وقت أكثر من اللازم في عمله |
- Si no estás conmigo, estás con él. - No estoy del lado de nadie. | Open Subtitles | انت فى جانبة إذا لم تكن ف جانبى انا لست فى جانب أحد |
No estoy seguro... No está seguro. Me voy a caer del susto. | Open Subtitles | انظر انا لست متأكدا اوه انه غير متأكد انا مندهش |
Sin acceder al Enlace, No estoy seguro de lo que estoy haciendo. | Open Subtitles | انا لست متصل بالوصله لَستُ متأكّدَ بأنى أَعْرفَ ما أَفعله |
No estoy segura, puede ser porque ella me lo dijo tienes la invitación sobre tu escritorio, programamos la fecha en tu agenda... | Open Subtitles | انا لست متأكده ، ربما لانها اخبرتني ارسلت لك دعوه التي على مكتبك و برمجنا الموعد في مذكرتك الكفية |
Y si No me equivoco me parece que tú también te estás enamorando de mí. | Open Subtitles | و انا لست مخطىء فى هذا و يبدو انك وقعتِ فى حبى ايضاً |
No, mamá. No tengo nada en contra de que Sunil se case. | Open Subtitles | لا يا أمي ، انا لست معترضاً على زواج سونيل |
Bueno, ya que No voy a ir, puedes marcharte, cubriré tu turno. | Open Subtitles | حسنا, انا لست ذاهب الان, ولذلك انصرفي. سوف اغطي ورديتك. |