ويكيبيديا

    "تكره" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • odias
        
    • odiabas
        
    • odiar
        
    • odia a
        
    • odian
        
    • odies
        
    • detesta
        
    • gusta
        
    • coacciona a
        
    • odio
        
    • detestas
        
    • odie
        
    • odia los
        
    • Odiaba
        
    • odiarás
        
    Es tonto matar a quienes odias, porque una vez muertos, van más allá del dolor. Open Subtitles إنه من الغباء أن تقتل من تكره لأنهم بمجرد موتهم ،لا يشعرون بالألم
    Te odias incluso a tí. Dora es toda una psicóloga. Tú sabes. Open Subtitles لم تحب أحدا قط في حياتك حتى أنك تكره نفسك
    Sabes que lo odias, ¿así que porqué no empiezas a trabajar de nuevo? Open Subtitles تعلم بأنّك تكره ذلك, إذا لماذا لا تبدأ العمل من جديد؟
    ¿Y si al final me odiabas a mí en vez de a Skipper? Open Subtitles افترضت أنك ستكرهنى بدلا من أن تكره سكيبر
    Imagino que a otras personas odiar a su madre les parezca un pecado. Open Subtitles أراهن أن معظم الناس يعتقدون أنه من الخطيئة أن تكره أمّك.
    Es mala. Su antiguo dueño la golpeaba, ahora odia a la gente. Open Subtitles إنها ساديّة فقد ضربها معلّمها القديم، الآن هي تكره الناس
    odian que dé las órdenes, pero se niegan a decirme qué hacer. Open Subtitles انت تكره ان اصدر الاوامر وفي نفس الوقت لاتدلي برأيك
    No debiste decir a tus padres lo de los gatos. Pero odias a los gatos. Open Subtitles ـ ليتك لم تخبرى أبويك أننى أكره القطط ـ و لكنك تكره القطط
    No puedo creer que estés en un restaurante indio, Tu odias la comida picante.. Open Subtitles لا استطيع تصديق أنّك تأكل الطعام الهندي. انت تكره الطعام كثير التوابل
    odias a esa máquina de rayos x. No caminas a través de él. Open Subtitles أنت تكره آلة الأشعة السينية أنت لن تعبُر حتى من خلالها
    Sé que odias que se te interrumpa durante... un interrogatorio, pero esto es importante. Open Subtitles أعلم أنك تكره أن يتم مقاطعتك أثناء إستجواب و لكن هذا أمرهام
    Si odias tanto esto, entonces, ¿por qué se te puso duro el pito? Open Subtitles إذا كنـُت تكره هذا بهذة الصورة لماذا أصبحت مثاراً بهذه الدرجة
    Todavía odias a Ashley. Creo que tienes celos de él. Open Subtitles لازلت تكره آشلي ويلكس أتدري، أظنك تغار منه
    Es más, empacaré por ti si quieres. Sé que odias hacerlo. Open Subtitles سوف اجهز لك حقيبتك لو شئت, اعرف كم تكره هذا
    Haces que parezca muy obvio... que odias hasta mi sola presencia. Open Subtitles أنت تجعل الأمر واضحاً للغاية إنك تكره النظر إلى
    Creí que odiabas Orgullo y Prejuicio. Open Subtitles إعتقدت بأنك تكره الفخر والإجحاف
    A veces las mujeres pueden odiar a alguien a muerte... y todavía amarlo. Open Subtitles في بعض الأحيان المرأة تكره الشخص لحد الموت ولا تزال تحبه
    Ella no odia a los policías. Solo está enojada por haber perdido a su papá. Open Subtitles هى لا تكره الشرطة , أنما غاضبة لفقدان أبيها ف و نى كات
    Hay gobiernos que profesan tolerancia, al tiempo que sus pueblos odian a las personas de piel o de cultura diferentes. UN وتعلن الحكومات مبدأ التسامح فيما تكره شعوبها ما تراه مختلفاً من لون أو ثقافة.
    Ari, quizá odies este lugar pero nuestra hija aún tiene que asistir aquí. Open Subtitles لعلك تكره هذه المدرسة، لكن للوقت الراهن، ابنتك لا زالت ترتادها
    - Ok, de acuerdo, pero tenemos que ser discretos con esto, porque la detective detesta cuando mezclo el placer con los negocios. Open Subtitles حسناً ، لكن سيتوجب عليكِ أن تتحفظين بشأن ذلك الأمر لإن المُحققة تكره ذلك عندما أخلط بين العمل والمُتعة
    A los pingüinos no les gusta el petróleo y no les gusta nadar en petróleo. TED فطيور البطريق تكره النفط كم أنهم يكرهون السباحة فيه
    La organización internacional que coacciona a un Estado o a otra organización internacional para que cometan un hecho es internacionalmente responsable por este hecho si: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل ما مسؤولةً دولياً عن ذلك الفعل ، إذا:
    En algunos países, las organizaciones extremistas y xenófobas incitan al odio contra los inmigrantes y sus descendientes. UN وفي بعض البلدان تحرض منظمات متطرفة تكره الأجانب على الكراهية ضد المهاجرين والأشخاص المنحدرين منهم.
    Lo que no entiendo es por qué has accedido a verle. Siempre estás diciendo lo mucho que le detestas. Open Subtitles لا أعرف لماذا وافقت على رؤيته على أي حال, فقد ظللت تقول أنك تكره ذاك الرجل
    Por eso no es que Grizmo odie el sofá, la silla, la otomana, las almohadas, las cortinas y todo lo demás de su entorno. TED إذاً ليس أن القطة تكره أريكتك، كُرسيك، كنبتك، مخادك، ستائرك، أو أي شيء آخر قد تضعه في محيطها،
    -Amy odia los hospitales, le dan pesadillas. Open Subtitles ايمز تكره المستشفيات انها تظهر فى الكوابيس
    Ella Odiaba su complexión y quería que sus hijos tuvieran algo de color. Open Subtitles كانت تكره بشرتها المخلطة و أرادت أن يكتسبوا أولادها اللون الأسود
    Amor... el amor es una cosa rara, porque si de verdad amas a alguien, creo que en algún punto la odiarás. Open Subtitles الحب الحب شيء غريب لانك لو تحب شخص ما حقاً اعتقد انك تكره في نفس الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد