Es tonto matar a quienes odias, porque una vez muertos, van más allá del dolor. | Open Subtitles | إنه من الغباء أن تقتل من تكره لأنهم بمجرد موتهم ،لا يشعرون بالألم |
Te odias incluso a tí. Dora es toda una psicóloga. Tú sabes. | Open Subtitles | لم تحب أحدا قط في حياتك حتى أنك تكره نفسك |
Sabes que lo odias, ¿así que porqué no empiezas a trabajar de nuevo? | Open Subtitles | تعلم بأنّك تكره ذلك, إذا لماذا لا تبدأ العمل من جديد؟ |
¿Y si al final me odiabas a mí en vez de a Skipper? | Open Subtitles | افترضت أنك ستكرهنى بدلا من أن تكره سكيبر |
Imagino que a otras personas odiar a su madre les parezca un pecado. | Open Subtitles | أراهن أن معظم الناس يعتقدون أنه من الخطيئة أن تكره أمّك. |
Es mala. Su antiguo dueño la golpeaba, ahora odia a la gente. | Open Subtitles | إنها ساديّة فقد ضربها معلّمها القديم، الآن هي تكره الناس |
odian que dé las órdenes, pero se niegan a decirme qué hacer. | Open Subtitles | انت تكره ان اصدر الاوامر وفي نفس الوقت لاتدلي برأيك |
No debiste decir a tus padres lo de los gatos. Pero odias a los gatos. | Open Subtitles | ـ ليتك لم تخبرى أبويك أننى أكره القطط ـ و لكنك تكره القطط |
No puedo creer que estés en un restaurante indio, Tu odias la comida picante.. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق أنّك تأكل الطعام الهندي. انت تكره الطعام كثير التوابل |
odias a esa máquina de rayos x. No caminas a través de él. | Open Subtitles | أنت تكره آلة الأشعة السينية أنت لن تعبُر حتى من خلالها |
Sé que odias que se te interrumpa durante... un interrogatorio, pero esto es importante. | Open Subtitles | أعلم أنك تكره أن يتم مقاطعتك أثناء إستجواب و لكن هذا أمرهام |
Si odias tanto esto, entonces, ¿por qué se te puso duro el pito? | Open Subtitles | إذا كنـُت تكره هذا بهذة الصورة لماذا أصبحت مثاراً بهذه الدرجة |
Todavía odias a Ashley. Creo que tienes celos de él. | Open Subtitles | لازلت تكره آشلي ويلكس أتدري، أظنك تغار منه |
Es más, empacaré por ti si quieres. Sé que odias hacerlo. | Open Subtitles | سوف اجهز لك حقيبتك لو شئت, اعرف كم تكره هذا |
Haces que parezca muy obvio... que odias hasta mi sola presencia. | Open Subtitles | أنت تجعل الأمر واضحاً للغاية إنك تكره النظر إلى |
Creí que odiabas Orgullo y Prejuicio. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك تكره الفخر والإجحاف |
A veces las mujeres pueden odiar a alguien a muerte... y todavía amarlo. | Open Subtitles | في بعض الأحيان المرأة تكره الشخص لحد الموت ولا تزال تحبه |
Ella no odia a los policías. Solo está enojada por haber perdido a su papá. | Open Subtitles | هى لا تكره الشرطة , أنما غاضبة لفقدان أبيها ف و نى كات |
Hay gobiernos que profesan tolerancia, al tiempo que sus pueblos odian a las personas de piel o de cultura diferentes. | UN | وتعلن الحكومات مبدأ التسامح فيما تكره شعوبها ما تراه مختلفاً من لون أو ثقافة. |
Ari, quizá odies este lugar pero nuestra hija aún tiene que asistir aquí. | Open Subtitles | لعلك تكره هذه المدرسة، لكن للوقت الراهن، ابنتك لا زالت ترتادها |
- Ok, de acuerdo, pero tenemos que ser discretos con esto, porque la detective detesta cuando mezclo el placer con los negocios. | Open Subtitles | حسناً ، لكن سيتوجب عليكِ أن تتحفظين بشأن ذلك الأمر لإن المُحققة تكره ذلك عندما أخلط بين العمل والمُتعة |
A los pingüinos no les gusta el petróleo y no les gusta nadar en petróleo. | TED | فطيور البطريق تكره النفط كم أنهم يكرهون السباحة فيه |
La organización internacional que coacciona a un Estado o a otra organización internacional para que cometan un hecho es internacionalmente responsable por este hecho si: | UN | تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل ما مسؤولةً دولياً عن ذلك الفعل ، إذا: |
En algunos países, las organizaciones extremistas y xenófobas incitan al odio contra los inmigrantes y sus descendientes. | UN | وفي بعض البلدان تحرض منظمات متطرفة تكره الأجانب على الكراهية ضد المهاجرين والأشخاص المنحدرين منهم. |
Lo que no entiendo es por qué has accedido a verle. Siempre estás diciendo lo mucho que le detestas. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا وافقت على رؤيته على أي حال, فقد ظللت تقول أنك تكره ذاك الرجل |
Por eso no es que Grizmo odie el sofá, la silla, la otomana, las almohadas, las cortinas y todo lo demás de su entorno. | TED | إذاً ليس أن القطة تكره أريكتك، كُرسيك، كنبتك، مخادك، ستائرك، أو أي شيء آخر قد تضعه في محيطها، |
-Amy odia los hospitales, le dan pesadillas. | Open Subtitles | ايمز تكره المستشفيات انها تظهر فى الكوابيس |
Ella Odiaba su complexión y quería que sus hijos tuvieran algo de color. | Open Subtitles | كانت تكره بشرتها المخلطة و أرادت أن يكتسبوا أولادها اللون الأسود |
Amor... el amor es una cosa rara, porque si de verdad amas a alguien, creo que en algún punto la odiarás. | Open Subtitles | الحب الحب شيء غريب لانك لو تحب شخص ما حقاً اعتقد انك تكره في نفس الوقت |