ويكيبيديا

    "جنسي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sexual
        
    • sexuales
        
    • sexo
        
    • sexualmente
        
    • sexy
        
    • sexista
        
    • género
        
    • erótico
        
    • mi
        
    • raza
        
    • ETS
        
    • actos
        
    • porno
        
    • sensual
        
    • sexualidad
        
    Hay una documentación médica completa en 20 casos de violencia sexual, y otros 80 casos son actualmente objeto de investigación. UN وهناك وثائق طبية كاملة في ٢٠ حالة عنف جنسي و ٨٠ حالة إضافية يجري التحقيق فيها حاليا.
    Sin embargo, se hará especial hincapié en las denuncias de agresión sexual. UN بيد أنه سيولى اهتمام خاص للادعاءات القائلة بوقوع اعتداء جنسي.
    Por ejemplo, ha habido casos de explotación sexual de niñas no acompañadas por autoridades de los campamentos o personal de seguridad o militar. UN وعلى سبيل المثال، وقعت حوادث استغلال جنسي لبنات غير مصحوبات من جانب مسؤولي المخيمات، أو أفراد اﻷمن أو اﻷفراد العسكريين.
    Debido a la inseguridad de su situación muchas mujeres desplazadas sufren de traumas psicológicos así como de violencias sexuales. UN وفي ظل حالة انعدام اﻷمن، يتعرض العديد من النساء المشردات ﻷزمات نفسية كما يتعرضن لعنف جنسي.
    Esa integración de las consideraciones del género tiene por finalidad garantizar que ningún acto de violencia sexual quede impune. UN والقصد من هذا الادراج المتصل بالجنس هو كفالة عدم اقتراف أي عنف جنسي من دون جزاء.
    El Comité observa que un considerable número de los embarazos de adolescentes pueden estar vinculados a actos de violencia sexual contra las jóvenes. UN وتلاحظ اللجنة أن عددا كبيرا من حالات حمل المراهقات قد نشأ عن عنف جنسي ارتكب بحقهن في معظم تلك الحالات.
    En la región se han denunciado casos de explotación sexual de niñas y adolescentes indígenas. UN وأبلغ عن حالات استغلال جنسي للفتيات والمراهقين المتحدرين من السكان الأصليين في المنطقة.
    Siria carece de leyes para la prostitución infantil. Sin embargo, toda agresión sexual perpetrada contra un niño o niña es punible como un delito más. UN ولا يوجد في سورية أية قوانين متعلقة ببغاء الأطفال، ولكن أي اعتداء جنسي يقع عليهم معاقب عليه ويجرم بعقوبات جنائية الوصف.
    A veces se secuestra a niños por períodos breves, a menudo en medio de un ataque sexual, y luego se los pone en libertad. UN ويجري أحيانا اختطاف الأطفال لفترات قصيرة من الزمن حيث يتم ذلك غالبا في سياق اعتداء جنسي ومن ثم يطلق سراحهم.
    De las llamadas denunciando situaciones de violencia sexual, el 98% correspondió a casos de mujeres. UN وكان 98 في المائة من المكالمات للإبلاغ عن حالات عنف جنسي على النساء.
    No obstante, incluso en 2004 una joven de cada dos notificó haber padecido acoso sexual por parte de hombres durante los dos años anteriores. UN ومع هذا، وحتى في عام 2004، أبلغت فتاة من كل اثنتين بتعرضها لتحرش جنسي من قبل الرجال أثناء العامين الماضيين.
    In 2006, the judicial authorities registered 325 cases of sexual harassment as defined in article 341 bis and 267 cases resulted in convictions. UN وفي عام 2006، سجلت السلطات القضائية 325 قضية تحرش جنسي كما تعرفه المادة 341 مكرراً، وأفضت 267 قضية إلى إدانات.
    Tasa de uso de preservativos en la última relación sexual de alto riesgo (porcentaje) UN معدل استخدام الواقي الذكري في آخر اتصال جنسي ينطوي على مجازفة عالية
    En virtud del artículo 7 de la ley contra el Femicidio, los casos relativos a acoso sexual pueden presentarse también ante la Procuraduría General. UN وتُتيح المادة 7 من القانون ضد قتل الإناث عرض الحالات التي تنطوي على تحرش جنسي على مكتب المدعي العام كذلك.
    Informe relativo a un contingente sobre explotación sexual por un integrante de las fuerzas de mantenimiento de la paz desplegadas anteriormente con la UNMIL UN تقرير وحدة عن استغلال جنسي من جانب فرد من حفظة السلام كان يعمل سابقا مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Cabe señalar que el porcentaje de delitos que entrañan actos de violencia sexual contra la mujer es de sólo el 0,4%. UN وجدير بالذكر أن النسبة المئوية للجرائم التي تنطوي على عنف جنسي ضد المرأة لا تتجاوز 0.4 في المائة.
    Aunque también se han dado casos de abusos sexuales por parte de funcionarias, se trata más bien de excepciones que de la regla. UN وعلى الرغم من أن حالات سوء سلوك جنسي سُجلت من جانب موظفات فإن مثل هذه الحالات تعتبر الاستثناء وليست القاعدة.
    :: El embarazo es fruto de relaciones sexuales entre familiares próximos, comprendidos los abuelos y los nietos; o UN :: جرى الحمل نتيجة اتصال جنسي بين أفراد الأسرة الأقربين، بمن فيهم الأجداد والأحفاد؛ أو
    El año pasado la policía lo encontró desmayado en un club de sexo. Open Subtitles أخبرني في السنة الماضية وجدته الشرطة مغشى عليه في ناد جنسي
    - Tengo una enfermedad... que no tiene cura conocida, que me ha sido transmitida sexualmente. Open Subtitles أنا مصاب بمرض لا يوجد له علاج أصبت به عن طريق اتصال جنسي
    Y en el Día Cuatro... si borramos "sexy" y "heterosexual"... y agregamos "Justin"... Open Subtitles وفي اليوم الرابع لو نحذف كلمتي جنسي وغير منحرف ونضع جاستن
    Es muy difícil ser una mujer de negocios en un país tan sexista. Open Subtitles من الصعب للغاية . أن تكوني سيدة أعمال في بلد جنسي
    La última vez que la vi, montaba un espectáculo erótico. - Vamos. Open Subtitles انها ساقطه , في اخر وقت رأيتها تقوم باستعراض جنسي
    ¿Está insinuando que mi género me incapacita para la imparcialidad que es mi deber, para mi responsabilidad como jurista? Open Subtitles هل تقول أنه بسبب جنسي أصبحت غير قادرة على أن أكون نزيهة والتي هي من واجبي
    Permítanme decir que aceptamos los propietarios de viviendas De cualquier raza, religión, color O la orientación sexual. Open Subtitles دعاني أقل نحن نقبل أي مالكي منازل .منأي جنس,دين, لون , أو. ميل جنسي
    No puedo creer que no nos diéramos cuenta que tenían una ETS. Open Subtitles لا أصدق أننا لم نعرف إصابة مريضانا بمرض اتصال جنسي
    Miras porno mientras que juegas a juegos electrónicos. Open Subtitles أنت تلعب فيديو جيمز بينما تشاهد فيلم جنسي.
    Cariño, estoy notando tu reacción sensual con esa locura de mirada. Open Subtitles عزيزتي .. انا اعطيك احساس بشعوري جنسي حارق بلمحة من عيوني المجنونة فقط
    El VIH/SIDA no discrimina por razón de sexualidad, género, origen nacional ni edad. UN فهذا المرض لا يميز بيـن نشاط جنسي وآخر ولا بين ذكـر وأنثى أو شاب ومســن ولا بين قومية وأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد