pero no me importa lo que ellas piensen porque no las soporto. | Open Subtitles | لكنني لا أهتم بما يفكرون لأنني لا أتحمل ماهم عليه |
pero no me importa un poco de justicia de vez en cuando | Open Subtitles | لكنني لا امانع في قليل من العدالة من وقت لإخر |
Bien, es usted muy amable y espero que hubiera algo que pudiera hacer para pagarle, pero no lo hay. | Open Subtitles | أنت كريم جداً و أتمنى لو كان بإمكاني فعل شيء لأرد جميلك و لكنني لا أستطيع |
- Pero no creo que nadie más pueda El poder del deseo divino para siempre | Open Subtitles | لكنني لا اعتقد أن أحداً غيرنا يراه قوة الرغبة المقسمة، للأبد |
Yo también, pero no quiero irme a París y no saber si debimos haber escuchado a la chica asombrosa que te sacó el tenedor del cuello. | Open Subtitles | و أنا كذلك، لكنني لا أريد الذهاب إلى باريس و أتسائل إذا وجب علينا الإصغاء للفتاة المدهشة التي أخرجت الشوكة من عنقكِ |
Y aprecio mucho el gesto, pero no estoy de humor para celebrar de todas formas. | Open Subtitles | وأنا حقاً أقدر تلك اللفتة. لكنني لا أرغب في الأحتفال على أيّ حال. |
Es que no sé ni por qué me detuvieron. | Open Subtitles | لكنني لا اعرف حتى ما الذي تحتجزونني بسببه |
He estado analizando la sangre y sus síntomas indican una reacción tóxica aguda pero No puedo identificar la fuente. | Open Subtitles | كنت أفحص عينات دم مارثا والأعراض تشير إلى تفاعل سام سريع لكنني لا أستطيع تحديد المصدر |
Pero no quiero que mis donaciones se gasten en publicidad, las quiero para los necesitados". | TED | لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين |
Bien este es mi tercer vaso y ya digo maldades, pero no me estoy emborrachando. | Open Subtitles | حسنا اذن هذا كأسي الثالث انا اقول امورا لئيمة لكنني لا اشعر بالسعادة |
Quería esa colección, pero no me gustan las cosas de segunda mano. | Open Subtitles | كنت أرغب بتلك المجموعة و لكنني لا أقتني الأغراض المستعملة |
Tuve un caso de esos una vez, pero no me acuerdo de la técnica que usó el urólogo. | Open Subtitles | أعني، لقد انضممت للعمل على إحداها، لكنني لا أتذكر الطريقة التي استخدمها طبيب البولية، اللعنة. |
Sabes, podría quedarme aquí y hablar de la hierba y los árboles, pero no lo haré porque estoy demasiado enfadado contigo. | Open Subtitles | تعرفين، يمكنني أن اقف هنا وأقوم بمحادثة صغيرة عن العشب والأشجار لكنني لا أريد لأنني غاضباً جداً منك |
Podría pasar todo el tiempo hablándoles de esto, pero no lo haré, porque quiero asegurarme de darles una solución. | TED | يمكنني قضاء وقتي كلّه أحدثكم عن هذا الأمر، لكنني لا أريد ذلك، لأن ما يهمني أن أحدثكم عن حلٍ واحد. |
pero no lo harán en en mi pista. | Open Subtitles | لكنني لا اقبل ان تقوما بذلك في مضمار سباقي |
- Pero no disparo a mujeres. - ¿No? | Open Subtitles | لكنني لا اطلق النار على النساء أنت لاتفعل؟ |
Muy bien , así que sabemos lo que parece - eso es más de lo que teníamos - Pero no veo cómo vamos a punto de poner los puños en el hombre. | Open Subtitles | حسناً نحن نعرف كيف شكله وهذا أكثر مما لدينا لكنني لا أرى كيف سنضع له القيود |
Dejare esto claro para todo el mundo si el tiempo pasa y no tengo | Open Subtitles | لم أعني ذلك , أنا لكنني لا اعرف ماذا أفعل غير ذلك |
Es muy probable que yo sea familiar de cada Resnick que he conocido, pero no estoy seguro. | TED | وبالتالي من المحتمل أن أكون مرتبطا بكل ريسنيك قد أصادفه، لكنني لا أعرف. |
Es que no conozco a muchas chicas normales, nada más. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف الكثير من الفتيات العاديات |
Me encantaría, pero esta noche No puedo pero tengo negocios que cuidar. | Open Subtitles | أود ذلك، لكنني لا أستطيع الليلة عليّ الاهتمام ببعض الأعمال |
Entro en el cubículo, pero no llego a la cerradura de la puerta. | TED | أمشي إلى الحجرة لكنني لا أستطيع أن أصل إلى قفل الباب. |
Solo que no lo digo lo suficiente y nunca tengo tiempo para decírselo. | Open Subtitles | لكنني لا أقولها بما يكفي ولا أخصص الوقت الكافي لفعل ذلك |
Estoy en la lista negra de todo el mundo. Sólo que No puedo correr tan rápido. | Open Subtitles | أنا على قائمة الجميع يا رجل لكنني لا أستطيع الركض بتلك السرعة |
pero yo no subestimo el poder de la lealtad si es verdadera. | Open Subtitles | لكنني لا أسيء أبداً تقدير قوة الولاء عندما يأتي صادقاً |
Te lo daría yo mismo, pero no tengo esa clase de dinero. | Open Subtitles | سأعطيهم هذا بنفسي لكنني لا أملك هذا النوع من المال |