No podía entender el hambre, la destrucción, el asesinato de personas inocentes. | TED | و لم أستطع إستيعاب كل من الجوع والدمار وقتل الابرياء |
Es increíble; No podía creer lo que veían mis ojos cuando lo conocí por casualidad. | TED | انه أمر مذهل ، لأنني لم أستطع أن أصدق عيني. حيث صادفته مرة. |
Y comencé a pensar que algo en mí realmente había comenzado a gritar pidiendo quietud, pero claro que No podía oírlo porque estaba corriendo demasiado. | TED | ولقد بدأت أعتقد أن شيئا في داخلي كان بحاجةٍ حقيقيّه للسكينه، ولكن بالطبع لم أستطع أن أسمع لأني كنت اركض كثيراً. |
Mientras aprendía sobre la verdadera naturaleza de la pobreza, No pude dejar de preguntarme: ¿Es esta la idea que tanto esperábamos? | TED | لذا عندما تعرفت على حقيقة الفقر لم أستطع إلا أن أتعجب: هل هذه الفكرة هي ما كنا ننتظر؟ |
No pude dormir las dos semanas siguientes, cuando vi la inmensa cantidad de oxígeno y otros elementos en el espectro estelar. | TED | ثم لم أستطع النوم لمدة اسبوعين عندما شاهدت الكمية الهائلة من غاز الأوكسجين وبقية العناصر داخل أطياف النجوم |
Bien. Si no puedo retroceder en el tiempo, al menos devuélveme a mi familia. | Open Subtitles | حسنُ، إذ لم أستطع أن أعود بالزمن، على الاقل خذنى إلي عائلتي |
Cuando me gradué en la universidad, No podía decidirme entre dos carreras, filosofía y abogacía. | TED | عندما تخرجت من الكلية، لم أستطع حسم أمري بين مهنتين، الفلسفة أو القانون. |
Corrí a donde la enfermera, y como No podía hablar, solo señalaba mi boca. | TED | فأسرعت الى مكتب الممرضة، ولأني لم أستطع التحدث، أشرت فقط الى فمي. |
¿Para qué lo trajiste? Bueno, No podía dejarlo solo en el pueblo. | Open Subtitles | لم أستطع أن أتركه في البلدة أنه مدمن كما تعلم |
No podía escribir... que estaba dentro de una caja y sumergido en el agua... sin aire durante 10 minutos. | Open Subtitles | أعني لم أستطع كتابة أنك في مكعب مقفل بالسلاسل وغارق بالماء دون هواء لـ 10 دقائق |
Lo sé, Sr. Peterman, pero una vez que los vi No podía permitir que alguien más los tuviese. | Open Subtitles | أعرف ذلك سيد بيترمان ولكن بمجرد رؤيتهم لم أستطع أن أتحمل أن يأخذهم شخص آخر |
Al principio tenia dolores de cabeza tan fuertes qué No podía dormir. | Open Subtitles | في البداية كنت أصاب بالصداع صداع فظيع لم أستطع النوم |
Bueno, No pude encontrar las Iights en este aIIey bowling que llamarte una cocina. | Open Subtitles | حسنًا، لم أستطع إيجاد مصباح الإضاءة بملعب البولينج هذا الذي تدعونه بالمطبخ. |
Hasta me iba a suicidar. Pero No pude. Tiré la pistola al mar. | Open Subtitles | كنت سأقتل نفسى حتى ولكن لم أستطع رميت المسدس في الخليج |
Creo que No pude perdonarme a mí misma por no haberla detenido. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أستطع مسامحة نفسي لعدم قيامي بشيء لايقافها |
No pude verla película cuando se estrenó, porque estaba en el hospital. | Open Subtitles | لم أستطع مشاهدة الفيلم عندما ظهر لأننى كنت فى المستشفى |
Debí haber limpiado sus zapatos, pero No pude. Y menos mal que no les pegué. | Open Subtitles | كان يجب أن ألمع أحذيتهم، لكن لم أستطع على الأقل أنا لم أقاتلهم |
Dijo que el papel de Adam en el proyecto había terminado pero No pude hacerlo. | Open Subtitles | قال بأن دور أدم نايت في المشروع أنتهى ولكن لم أستطع فعل ذلك |
Y si no puedo defenderme adecuadamente hay serias posibilidades de que vaya a prisión. | Open Subtitles | وإن لم أستطع الدفاع عن نفسي بشكل كافٍ، فهناك احتمالية قوية للسجن. |
no puedo conseguir que esta maldita cosa arranque. Solo estás pulsando botones. | Open Subtitles | لم أكـن أنتظر ، لم أستطع تشغيل هذه السيـارة اللعينة |
Greg trajo demasiadas cosas, No podría decir si iba a quedarse a dormir o a tomar el mando. | Open Subtitles | جريج احضر الكثير من الأغراض, لم أستطع ان أميز هل سيبيت ام سيستولي على المكان |
No he podido entenderla. Está escrita en un galimatías o algo así. | Open Subtitles | لم أستطع حتى أن أفهمها إنها مكتوبة بطريقة غير مفهومة |
¿Qué clase de hacker sería si no pudiera cambiar mi propio expediente? | Open Subtitles | أي مخترق سأكون إذ لم أستطع تعديل البحث في سيرتي |
no lo hice, porque tenía miedo de no poder confiar en tí. | Open Subtitles | ليس لأنني كنت خائفة جداً لم أستطع الوثوق بك |
Pero el agujero que Nunca pude llenar es el de mi alma. | Open Subtitles | ولكن الثقب الوحيد الذي لم أستطع علاجه هو الموجود بقلبي |
Si no, es que no lo logré. Y lo que haces con los muertos es enterrarlos. Eso es todo. | Open Subtitles | وإن لم آتي فهذا يعني أنني لم أستطع وما ستفعلينه هو دفن الجثة, هذا كل شيء |
tampoco podía entender por qué construimos en el sitio propio. | TED | كما أني لم أستطع أن أفهم لماذا علينا البناء في المواقع. |