No, supongo que no. ¿Está segura de que no hay ninguna otra? | Open Subtitles | سأجلس هل أنت متأكدة أن لا مزيد هناك من الصور؟ |
de hecho estoy segura de que vendrá. Oh creo que la vi en el vestíbulo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا متأكدة أن ليبي ستأتي أعتقد أني أراها في الردهة الآن |
Y estaba segura de que el hada madrina lo había hecho para mi. | Open Subtitles | وأنا كنت متأكدة أن العرابة الجنية قد فعلت ذلك فقط لأجلي |
Yo estoy segura que mi marido no está acá. Antonio está vivo. | Open Subtitles | إننى متأكدة أن زوجى ليس هناك إنه على قيد الحياة |
Estoy segura que eso es lo que le dijiste y estoy segura de que te creyó porque no te conoce. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا هو ما أخبرته بها و أنا متأكدة أنها صدقت هذا لأنها لا تعرفك |
Seguro que todos tienen el volante que hice recordando la foto del personal. | Open Subtitles | انا متأكدة أن جميعكم حصل على الصورة التذكيرية بالصورة السنوية للموظفين |
"es terrible lt, pero yo estoy muy seguro de que la guerra termine y vamos a perder la guerra ". | Open Subtitles | أنه لأمر مريع أن أقوله، لكننى متأكدة أن الحرب قد أنتهت وأننا قد خسرنا هذه الحرب |
Mira, estoy segura de que tienes muchas preguntas pero ahora tenemos que encontrar mi nave. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لديك الكثير من الأسئلة لكننا الآن يجب أن نجد سفينتي |
No podía estar segura de que tu nueva socia aprobaría un secuestro. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة أن شريكتك الجديدة ستوافق على عملية إختطاف |
Estoy segura de que hay un oso polar encallado en un iceberg en alguna parte. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هناك دب قطبي محاصر على جبل جليدي في مكانٍ ما. |
Bastante segura de que hay una toalla limpia en algún lugar, sin embargo. | Open Subtitles | متأكدة أن هناك منشفة نظيفة في مكان ما بالرغم من ذلك. |
Estoy segura de que los miembros de la Asamblea se sumarán a mí para expresarle nuestro sincero agradecimiento. | UN | وإني متأكدة أن أعضاء الجمعية يشاركونني في الإعراب له عن خالص تقديرنا. |
Así que, ¿Estás segura que se ha acabado entre tú y Damon? | Open Subtitles | اذن هل أنتي متأكدة أن كل شيء انتهى بينك وديمن؟ |
Estoy segura que está bien, es una chica inteligente y se sabe cuidar. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن أختك بخير انها فتاة ذكية ويمكنها الاعتناء بنفسها |
Mira, estoy segura que tu padre soñó esto como una forma de castigarme. | Open Subtitles | انظر، أنا متأكدة أن والدك يحلم بهذا الأمر باعتبارها وسيلة لمعاقبتي. |
¿Estás segura que ese sentimiento está un poco más abajo de tu estómago? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن ذلك الشعور إنخفض قليلا في جسمك ؟ |
Fuimos al deposito de chatarra para sacar fotografías y estoy segura que A nos siguió. | Open Subtitles | ذهبنا إلي مكان إلقاء المهملات لأخذ بعض الصور متأكدة أن أي لحقنا هناك |
Sí, y Seguro que el que le abandonaras no mejoró las cosas. | Open Subtitles | نعم.. أنا متأكدة أن مغادرتك لم تساعد في أي شيء. |
Pero estoy Seguro que Eva no tomará represalias contra el Sr. Mike. | Open Subtitles | ولكني متأكدة أن إيف لن تتذكر ذلك ضد السيد مايك |
Seguro que mi cuerpo ya casi termina de absorber todo el veneno, y luego me sentiré como nueva. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن جسمي أوشك على الإنتهاء من إمتصاص كل السم ثم سأكون بخير تماما |
¿Estás seguro de que tiene que ayudar a su los padres con sus votos de boda? | Open Subtitles | أنت متأكدة أن عليك مساعدة أبويك بنذور زواجهما |
No estoy segura de si un médico podría ayudarme. | Open Subtitles | أنا حتى لست متأكدة أن الطبيب بإمكانة معالجة هذا |