ويكيبيديا

    "مفوض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Alto Comisionado
        
    • Comisionado de
        
    • Alta Comisionada
        
    • del Comisionado
        
    • el Comisionado
        
    • Comisionado para
        
    • Plenipotenciario
        
    • el Comisario
        
    • DEL ALTO
        
    • comisario de
        
    • autorizado
        
    • jefe de
        
    • comisionado del
        
    • DCP
        
    • la comisión
        
    INFORME DEL Alto Comisionado DE LAS NACIONES UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامـــي لشـــؤون
    COMITE EJECUTIVO DEL PROGRAMA DEL Alto Comisionado UN اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة
    Primero, mi país siempre ha propugnado el nombramiento de un Alto Comisionado de derechos humanos. UN أولا، لقد أيد بلدي منذ وقت طويل تعيين مفوض سام لشؤون حقوق اﻹنسان.
    No ha habido jamás una mujer asignada a ninguna de las misiones en el extranjero como Alta Comisionada o embajadora. UN إذ لم تعين امرأة قط في منصب مفوض سامي أو سفير في أي من البعثات خارج البلاد.
    Algunas de las actividades del Comisionado, relacionadas directamente con distintos artículos del Pacto, se examinan en la información pertinente a esos artículos. UN ويرد بيان لبعض مهام مفوض حقوق اﻹنسان التي تتصل مباشرة بمواد مختلفة في العهد في المعلومات المتعلقة بتلك المواد.
    COMITÉ EJECUTIVO DEL PROGRAMA DEL Alto Comisionado UN اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة
    Sobremanera prometedora resulta la institución del cargo de Alto Comisionado para las Minorías Nacionales. UN ويبدو أن إنشاء وظيفة مفوض سام لشؤون اﻷقليات القومية أمر مشجع جدا.
    COMITÉ EJECUTIVO DEL PROGRAMA DEL Alto Comisionado UN اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة
    de contribuciones voluntarias al Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN لجنة الجمعية العامة المخصصة ﻹعلان التبرعات لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    COMITÉ EJECUTIVO DEL PROGRAMA DEL Alto Comisionado UN اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة
    José AYALA LASSO Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Ginebra UN خوسيه أيالا لاسو مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، جنيف ستافان بوديمار
    COMITÉ EJECUTIVO DEL PROGRAMA DEL Alto Comisionado UN اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة
    VISITA OFICIAL DEL Alto Comisionado DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS UN الزيارة الرسمية التي قام بها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    COMITÉ EJECUTIVO DEL PROGRAMA DEL Alto Comisionado UN اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة
    COMITÉ EJECUTIVO DEL PROGRAMA DEL Alto Comisionado UN اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة
    La Asamblea decidió también que el Alto Comisionado para los Derechos Humanos: UN كما قررت الجمعية بشأن مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان:
    También contó con la participación de la Alta Comisionada de Derechos Humanos, Sra. Louise Arbour. UN واستفدنا أيضاً من مشاركة السيدة لويز أربور، مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    Las órdenes de protección pueden obtenerse de un magistrado a solicitud de la víctima de alguna otra persona en su nombre, o del Comisionado de Policía. UN ويمكن الحصول على أوامر بالحماية من أحد القضاة فور تقديم الضحية أو أي شخص آخر نيابة عنها أو مفوض الشرطة طلبا بذلك.
    Un médico les visita sólo una vez al mes; y el Comisionado de prisiones unas dos veces al año. UN ويزور السجناء طبيب مرة واحدة في الشهر فقط بينما يزورهم مفوض شؤون السجون مرتين في العام.
    Ocupó puestos desde Consejero hasta Ministro Plenipotenciario en los siguientes lugares: UN صعد السلم الوظيفي من ملحق الى وزير مفوض في المراكز التالية:
    el Comisario se refirió a la información que denunciaba los obstáculos que seguían impidiendo la aplicación de esas disposiciones. UN وأشار مفوض مجلس أوروبا إلى معلومات بشأن صعوبات لا تزال قائمة فيما يتعلق بتنفيذ هذه الأحكام.
    En cuanto a la presunta parcialidad del comisario de Trabajo, el Estado parte estimó que el autor habría podido impugnar esa parcialidad de diferentes formas. UN وفيما يتعلق بزعم تحيز مفوض العمل، ترى الدولة الطرف أنه كان بإمكان صاحب البلاغ أن يعترض على هذا التحيز بطرق مختلفة.
    Pero... como reconocimiento a su inestimable ayuda en este peligroso asunto... he sido autorizado a obsequiarle con un pequeño regalo. Open Subtitles ولكن تقديرا لمساعدتك الكبيرة في هذه القضية الأكثر خطرا أنا مفوض بأن أقدم لك هذه الهدية الصغيرة
    ¿Hará el jefe de Policía alguna declaración sobre la acusación de exceso de velocidad? Open Subtitles هل يملك مفوض قائد الشرطة تصريح بما يتعلق بالإتهامات عن مخالفة السرعة؟
    comisionado del Gobierno Federal de Alemania para el Desarme y el Control de Armamentos UN الدكتور جوزيف هوليك مفوض الحكومة الاتحادية لشؤون نزع السلاح والحد من اﻷسلحة
    También hemos escuchado que DCP Bajirao Singham se enfrentará a las investigaciones del departamento. Open Subtitles وسمعنا ايضا ان نائب مفوض الشرطه (باجيرو سانجام ) سيتم تحويله الى التحقيق
    Al respecto, la comisión también recomendó que los parlamentos examinaran la posibilidad de establecer un agente externo que informase a los parlamentos sobre cuestiones de desarrollo sostenible, por ejemplo un comisionado parlamentario o un órgano de asesoramiento. UN وأوصت اللجنة أيضا في هذا السياق بأن تدرس البرلمانات مدى جدوى إنشاء مورد خارجي يتبع البرلمان ويتولى قضايا التنمية المستدامة، على سبيل المثال في شكل مفوض برلماني أو هيئة استشارية برلمانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد