ويكيبيديا

    "أأنت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ça
        
    • Tu es
        
    • Vous êtes
        
    • T'es
        
    • Tu vas
        
    • Es-tu
        
    • Êtes-vous
        
    • Ca
        
    • Vous allez
        
    • Tout va
        
    • Etes-vous
        
    • Tu as
        
    Le visage peint en noir. Ça te dérange pas ? Open Subtitles يضعون المكياج الأسود، أأنت بخير مع هذا ؟
    Votre veine palpite sur votre tempe de nouveau. Ça va ? Open Subtitles لديك وريد بارز في منطقة صدغك مجددًا، أأنت بخير؟
    Tu es sûre que c'est le signe des francs-maçons ? Open Subtitles أأنت واثقة أن ذلك هو رمز الماسونيين الأحرار؟
    Lopez, Tu es sûr que c'est le bon endroit ? Open Subtitles أأنت متأكد من أنه المكان المناسب يا لوبيز؟
    Vous avez pas l'air au top non plus. Vous êtes droitier ou gaucher ? Open Subtitles أنت أيضاً لا تبدو بخير حال، أأنت أيمن أم أعسر ؟
    Les vagues sont bonnes aujourd'hui. T'es prêt à te mouiller ? Open Subtitles الأمواج عالية جداً اليوم أأنت فى مزاج جيد لهذا؟
    Tu vas postuler à une offre d'emploi, trou du cul ? Open Subtitles أأنت هنا لتقديم طلب الحصول على عمل، أيها المغفل؟
    Es-tu capable de transformer les gens en corps secs ? Open Subtitles أأنت قادرٌ على جعل هيئة الجسمِ هيئةً جافة؟
    Êtes-vous furieux que j'aie fait de votre fille ma fille ? Open Subtitles أأنت غاضب لأنني حولت إبنتك إلى إبنة لي أنا؟
    T'es sûre que Ça va aider nos hommes à gagner la Guerre du Golfe ? Open Subtitles أأنت متأكدة نت أن هذا سيساعد الشبان في الخليج في ربح الحرب؟
    Oh, salut, mec, Je, comme-- tu sais, je ne peux pas être impliqué dans tout Ça, tu piges ? Open Subtitles مرحباً يارجل, أودّ ذلك ولكنّك تعلم, لا يمكنني أن أتورّط في كل ذلك, أأنت غبي؟
    Es-tu sûr que c'est le bon endroit pour faire Ça ? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّ هذا هُو المكان المُناسب للقيام بذلك؟
    Tu es sûr de vouloir travailler dans ce petit endroit ? Open Subtitles أأنت متأكد من أنك . ستعمل بمثل هذا المكان
    Tu dois surveiller la crasse blanche. Tu es propre ? Open Subtitles يجب علينا الحذر من الهلام الأبيض، أأنت سليم؟
    Tu es sûre que la CIA n'a pas été impliquée ? Open Subtitles أأنت متأكدة أن الاستخبارات المركزية ليست متورطة في هذا؟
    Constance, Vous êtes sûre de ne pas vouloir de vin ? Open Subtitles كونستانس ,أأنت متأكدة؟ لا تريدين أن أصب لك نبيذ
    Oh, vous n'êtes pas harcelé, Vous êtes tout simplement stupide? Open Subtitles لست تحت إذهان حورية، أأنت في منتهى الغباء؟
    T'es sûr de pas être allé à l'école catholique ? Open Subtitles أأنت متأكد أنك لم تذهب إلى المدرسة الكاثوليكية؟
    Je viens juste aux nouvelles. Tu vas quelque part ? Open Subtitles مرحبًا، أطمئن عليك فحسب، أأنت ذاهبة لمكان ما؟
    Tu vas aller peindre un peu de cette splendeur ? Open Subtitles أأنت متوجهة للخارج لتتأمّلي هذه البهجة الطبيعية؟
    Tu sembles plutôt impatient. Es-tu si pressė de mourir ? Open Subtitles تبدو نافذ الصبر، أأنت متلهف جدًّا لملاقاة نهايتك؟
    Vous avez eu une grande journée Sheriff. Êtes-vous prêt ? Open Subtitles لقد مررت بيوم طويل أيها المأمور أأنت مستعد؟
    Ca dépend. Vous êtes un golfeur? Open Subtitles .حسناً، هذا يعتمد على إجابتك أأنت لاعب غولف؟
    Je me fiche de qui Vous êtes, si vous forcez ma porte encore, Vous allez le regretter. Open Subtitles أأنت مُستعد؟ لا أهتم من تكونين، اقتحمي منزل مُجدّداً، وستندمين.
    Tout va bien, monsieur ? Open Subtitles أأنت بخير يا سيدي؟
    Etes-vous sûr de n'avoir pas représenté cette femme qui avait mangé son enfant ? Open Subtitles أأنت متأكد بأنك لم تمثّل المرأة التي أكلت طفلها أمام المحكمة؟
    Tu dérailles. Tu as vu le pouvoir de mon épée ? Open Subtitles أأنت مجنون, ألم ترى ما فعله السيف بذلك الحجر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد