Donc avant de rentrer chez toi, Je veux que tu la mettes avec elle." | Open Subtitles | لذا قبل أن تعود لمنزلك أريدك أن تدبر موعدا له معها |
Si quelque chose va mal, Je veux que vous soyez protégé. | Open Subtitles | أنظر , إذا ساء الأمر أريدك أن تكون محمياً |
Je veux que vous fassiez un CT, un CBC, une chem-7, et une analyse tox. | Open Subtitles | أريدك أن تجري إشعة مقطعية وفحص دم كامل ووظائف كلى وإختبار سموم |
J'ai besoin que tu court-circuites l'alimentation des vidéos de toute l'île. | Open Subtitles | أريدك أن ترصدي تسجيلات الدوائر المغلقة لجميع انحاء الجزيرة |
Je veux que tu ramènes tout le monde à la maison pour vous reposer. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ الجميع الى المنزل حتى تحصلون على بعض النوم. |
Je veux que vous le mettiez dans l'entrepôt d'armes,au cas où. | Open Subtitles | أريدك أن تخزنهم في مخزن السلاح فقط في حالة |
Je veux que tu prenes sire Scott Malkinson et que vous alliez chercher George R.R. Martin pour avoir des réponses. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ سير سكوت مالكسون وتذهب للبحث عن جورج أر أر مارتن للحصول على أجابات. |
Mais Je veux que ce soit vous qui alliez le chercher. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تذهب وتعثر عليه وتعيده إلى هنا |
Je veux que tu te sentes forte, malgré les circonstances. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني قوية الاتيان على هذا النحو |
Non. Je veux que vous lisiez mon script et me disiez si j'ai du potentiel. | Open Subtitles | كلا, أريدك أن تقرأ نصي وتقول لي فيما إذا كانت لدي موهبة |
Écoute, Je veux que tu amorces un confinement de niveau cinq. | Open Subtitles | إسمع، أريدك أن تبدأ عملية إغلاق من المستوى الخامس. |
Je veux que vous preniez soin d'elle, que vous l'éduquiez. | Open Subtitles | أريدك أن ترعاها جيداً تعليمها طعاماً عضوياً صحياً |
S'ils m'emmènent encore, Maman, Je veux que tu vienne avec moi. | Open Subtitles | إن قاموا بنفيي مرة أخرى أريدك أن تذهبي معي |
J'ai besoin que tu échanges ces échantillons pour que ses analyses et son ADN soient normaux. | Open Subtitles | أريدك أن تبدل هذه العينات, و أعطه عينات دم طبيعية وحمض نووي طبيعي. |
J'ai besoin que tu ouvres ce portail à 3h du matin. | Open Subtitles | أريدك أن تفتح البوابة في تمام الساعة الثالثة فجرًا |
Non, non. J'ai besoin que tu mettes ça dans la sono... | Open Subtitles | أريدك أن تضع هذا على مكبرات الصوت من فضلك |
Il faut que tu me dises qui t'a donné cette cocaïne. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني من أين حصلت على ذاك الكوكايين |
Vous devez trouver où et quand se tiendra cette rencontre. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أين ومتى سيُعقد هذا الإجتماع. |
J'aimerais que vous travailliez avec moi sur l'enquête du Justicier. | Open Subtitles | أريدك أن تعملي معي بالتحقيق عن الحارس الليليّ |
Mais avant que je te le donne, promets-moi un truc, de partir ce week-end tous les deux, sans les enfants. | Open Subtitles | لكن قبل أن أعطيكِ إياها أريدك أن تعديني.. بأنه أنا وأنتِ وحدنا سنذهب عطلة هذا الأسبوع |
Beaucoup, à vrai dire. Et c'est un sujet délicat, donc J'ai besoin de ton attention et... | Open Subtitles | في الحقيقة هناك أشياء كثيرة وهو موضوع حساس، لذا أريدك أن تركز معي |
Je voudrais que tu me dresses le profil de Bashir Malik. | Open Subtitles | أجل أجل,أريدك أن تقوم بتحليل شخصيه هذا الرجل,بشير مالك |
Tu dois penser que c'est stupide, mais j'ai vraiment besoin que tu sois là pour moi. | Open Subtitles | ربما قد تجد هذا سخيفاً . لكنني أريدك أن تبقى هنا من أجلي |