ويكيبيديا

    "انت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu
        
    • Vous
        
    • toi
        
    • T'es
        
    • es-tu
        
    • êtes-vous
        
    • T'as
        
    • te
        
    • Ça
        
    Tu es loin des gens que Tu cibles, loin de... Open Subtitles انت فقدت تواصلك مع الشعب الذي تودين قيادته
    Tu es le type que personne ne veut mais qu'on ne peut pas se débarrasser. Open Subtitles انت الشخص الذي لا يريده احد لكن لا نقدر ان نتخلص منه.
    Tu veux vraiment te lever nue pour passer au crible tous ces pantalons à cordon ? Open Subtitles اتريدين حقا ان تقفي هناك عارية و انت تفتشين في تلك البناطيل الرفيعة؟
    Dr, Cole, Vous êtes trop près de la ligne médiane! Open Subtitles دكتور كول, انت قريب جداً من منطقة الدماغ
    Deuxièmement, Vous allez rendre une femme incroyablement seule, très heureuse. Open Subtitles ثانيا انت ستجعل امرأة وحيدة جداً سعيدة جدا
    Tu es la femme la plus sensuelle et perspicace que j'ai jamais rencontrée, et être avec toi serait un rêve devenu réalité. Open Subtitles اسمعي رايلي انت اكثر امرأة جمالا وذكاء سبق لي ان قابلتها وان اكون معك سوف يكون حلما تحقق
    Putain, Glenn, si T'es pas gay, on annule le divorce. Open Subtitles اللعنة جلين اذا انت لست شاذ فالطلاق الغي
    Tu sais, j'ai tué pas mal de gens, mais j'ai toujours ressenti quelque chose. Open Subtitles انت تعلم اننى قتلت اشخاصاً كثيرين لكنى كنت دائما اشعر بشىء
    Les lions de mer ne sont pas ce que Tu penses. Open Subtitles لا اعتقد بأن اسود البحر هيا ما تعتقده انت.
    Chéri, je sais que Neal ne veut pas que Tu t'intéresse à cette clef. Open Subtitles عزيزي, انت تعلم ان نيل لا يريدك ان تبحث عن المفتاح
    Hey, Tu as dit "prend tout ce qui a la forme de New York". Open Subtitles مهلاً, انت قلت ابحث عن كل شئ يتخصص بنطحات سحاب نيويورك
    Inconsciemment, Tu es si impressionnée par la perspicacité de Charlie que Tu l'imprègne de prouesses sexuelles qui correspondent à ce que Tu penses être son niveau mental. Open Subtitles لا شعورياً انت معجبة به مع رؤى تشارلي أنت معجبة مع براعة الجنس يطابق ما تؤمنين يه أن يكون حدة قواة العقلية
    Tu l'as rencontré quand Tu étais infiltré avec la 18e rue, pas vrai ? Open Subtitles انت التقيت بها عندما كنت متخفي في الشارع الـ 18، هه؟
    Même à la fin, Vous êtes exactement là ou Vous vouliez être, n'est ce pas ? Open Subtitles حتى في النهاية انت في المكان الذي تريد ان تكون فيه أليس كذلك؟
    Excusez-moi mais c'est Vous qui avez lancé un missile, non ? Open Subtitles سامحني ولكن انت من اطلق صاروخ نووي اليس كذلك؟
    Pour l'amour de Dieu, Vous utilisez cette application n'est-ce pas ? Open Subtitles حباً بالله ,انت تستخدمين ذاك التطبيق,أليس كذلك؟ تطبيق ؟
    Je sais que Vous me parlez uniquement pour obtenir des informations. Open Subtitles انا اعلم انت تتحدث معي فقط لإخراج المعلومات مني
    Grâce à l'étiquette de prix que M. Burke et toi avez collé sur elle. Open Subtitles و ذلك بفضل الثمن الذي وضعته انت و السيد بورك عليها
    Blake, toi et Rossi allez à la morgue, couvrez la victimologie. Open Subtitles بلايك,انت و روسي إذهبا إلى المشرحة,و توليا علم الضحايا
    Un 20 sur 10. Pour moi, T'es le top du top. Open Subtitles انت عشرين من عشره بالنسبه الي انت نجمة خماسية.
    Pourquoi es-tu si sûr que je ne peux pas avoir une relation informelle ? Open Subtitles لماذا انت متأكد اني لا استطيع ان احصل على علاقه عفوية؟
    êtes-vous au courant que l'hôpital a des règles concernant le rapprochement entre titulaire et résident ? Open Subtitles هل انت على علم بقوانين المستشفى بخصوص المصاحبه بين الاخصائيين و المقيمين ؟
    T'as un vrai cerveau derrière cette tête blonde de robot suédois. Open Subtitles انت تمتلكين عقل حقيقي خلف الوجه الاشقر الصناعي السويدي
    Quelle que soit la cause, Tu es sûr de vouloir mourir pour Ça ? Open Subtitles اياً كان الأمر هل انت موافق أن تمت في سبيله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد