Grands Dieux non, M. George est très amoureux de sa femme. | Open Subtitles | يا الهى.. لا, ان السير جورج عاشق جدا لزوجته |
Si tu n'es pas amoureux, pourquoi tous les petits trucs qu'elle fait te rendent fou? | Open Subtitles | إذا أنت لَسْتَ عاشق لها، كيف ان الأشياءَ الصَغيرةَ التي تَعمَلُها، جَنّنْتك؟ |
Je suis amoureux de mes amis animaux, j'en suis amoureux. | Open Subtitles | ان عاشق لكل حيواناتي الصديقة انا عاشق لها |
Capitaine John Alden, amant des sorcières, père hésitant du Diable en personne. | Open Subtitles | كابتن جون الدن , عاشق الساحرات الاب المعارض للشيطان نفسه |
amant la nuit aussi et quelquefois pendant la journée. | Open Subtitles | عاشق ايضا اثناء الليل واحيانا اثناء النهار |
Et pas seulement un beau mec dont je suis amoureuse. | Open Subtitles | وليس فقط بَعْض الرجلِ الوسيمِ أَنا عاشق ل. |
C'est le truc avec l'amour, Mary. | Open Subtitles | رأيتي ذلك هو المغزى من ان تكون عاشق لأحد |
L'amoureux éconduit avec le sang chaud pourrait être notre homme. | Open Subtitles | عاشق مزدرٍ ذو مزاج شرير يمكن أن يكون رجلنا المطلوب |
Voilà ce qu'est votre Shérif, un bon à rien d'amoureux des vampires. | Open Subtitles | ذلك هو الشريف الخاص بكم، عاشق مصاصي الدماء لا فائدة منه. |
Mais la une des journaux parlant du fait que tu as été violemment frappé par un jeune amoureux jaloux ne devrait pas t'aider dans ton objectif vers le sénat. | Open Subtitles | و لكن خبر في الصفحة الأولى بأنه تم ضربك من قبل شاب عاشق غيور سوف يعيق من وصولك للمكتب |
Il est peut-être amoureux d'elle mais il ne couche pas avec elle. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُون عاشق لها، لكن لا يَنَامُ مَعها. |
J'ai 63 ans et je suis amoureux... pour la première fois. | Open Subtitles | أنا بعمر 63 سنة وأنا عاشق للمرة الأولى في حياتي |
Vous étiez expert en explosifs et amoureux d'elle. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ خبيرَ متفجراتِ ونِصْف عاشق لها. |
II était très amoureux de Toyota. | Open Subtitles | الحبّ. هو كَانَ من الواضح بعمق عاشق لتويوتا. |
Tu t'es senti obligé de coucher avec Debra pour savoir si tu étais amoureux? | Open Subtitles | أشعرت بأنه يجب عليك النوم مع ديبرا لرؤية هل أنت حقا عاشق لها أم لا؟ |
Ouais, il est beau et riche, et on dit que c'est un fantastique amant. | Open Subtitles | نعم.انه وسيم جداً وغني ويشاع بانه عاشق رائع |
Mon amant à Bruxelles aimait les feuilles d'or. | Open Subtitles | عاشق لي في بروكسل لديه ولع بالقراطيس الذهبيه |
Il n'y a pas pas un seul et il n'y a jamais eu un amant homme ou femme qui ne songe pas et ne s'évertue pas à manipuler son partenaire pour que I'autre le garde I'aide | Open Subtitles | لا يوجد أحد . لا أحد علي الإطلاق لم يكن ولن يكون هناك عاشق ذكر ولا أنثي |
C'était un coup monté et elle est tombée amoureuse. | Open Subtitles | هي كَانتْ جزءَ الغشِّ، ثمّ سَقطتْ عاشق لك. ذلك الذي عِنْدَنا. |
Que je pourrais me trancher la gorge... par amour pour elle, et qu'à chaque instant... je te maudis de l'avoir rencontrée le premier! | Open Subtitles | أنا إلى أعلى مستوى أريد أن أكون عاشق لها في كل دقيقة أنا لا أستطيع تصديق حظي السيئ بأنك قابلتها أولا |
Ecoute, décide si tu m'aimes ou pas, c'est ton choix, mais ne me dis pas que je ne t'aime pas ! | Open Subtitles | انظرى سواء تحبّني أولا ذلك إختيارك لا تخبرني انى لست عاشق لكى |
Je ne prétends pas être un maître en vin, un amateur oenophile, peut-être. | Open Subtitles | لا أدعي بأنني خبير بالنبيذ أنا مجرد هاوي عاشق له |
Cet ami à moi connaît une meuf dont il est raide dingue, tu piges ? | Open Subtitles | الآن، هذا الصديقِ لي يَعْرفُ هذه المحاربةِ بأنّه بالكامل عاشق ل، حقّ؟ |
J'adore ton portrait. " Zombie lover ". " Puerto Rica " ? | Open Subtitles | أنا أحب صورتك. "غيبوبة عاشق". "بورتوريكو"؟ |