Il a été transféré de la prison de Qena à celle d'Abou Za'abal où il se trouve actuellement; | UN | ونقل من سجن قنا الى سجن أبو زعبل حيث ما زال محتجزاً في الوقت الحاضر. |
Un protocole de mise en œuvre de ces projets comportant les dispositions suivantes a été signé avec le gouverneur de Qena : | UN | وتم توقيع بروتوكول مع محافظ قنا لتنفيذ هذه المشروعات. |
200. Hamidh Qasim El-Abed a été arrêté le 16 août 1992 et emmené dans les locaux des SSI à Bandar Qena. | UN | ٠٠٢- حميد قاسم العابد قبض عليه في ٦١ آب/أغسطس ٢٩٩١ واقتيد إلى مكتب فرع مباحث أمن الدولة في بندر قنا. |
À ce jour, ils sont toujours détenus à Qena. | UN | ولا يزالون محتجزين في سجن قنا حتى الآن. |
Assouan, Assiout, Ismailiyah, Louxor, Alexandrie, Buhairah, Gizeh, Le Caire, Daqahliyah, Suez, Sharqiyah, Gharbiyah, Fayyoum, Qalyubiyah, Manufiyah, Minya, Beni Suef, Port-Saïd, Damiette, Suhag, Qina | UN | أسوان، أسيوط، الإسماعيلية، الأقصر، الإسكندرية، البحيرة، الجيزة، القاهرة، الدقهلية، السويس، الشرقية، الغربية، الفيوم، القليوبية، المنوفية، المنيا، بني سويف، بورسعيد، دمياط، سوهاج، قنا |
1. Protocole de coopération signé avec le gouvernorat de Qena | UN | 1 -توقيع بروتوكول تعاون مع محافظة قنا - لتنمية قرية حاجر الدهسة |
Un nouvel hôpital a été construit à Qena. | UN | وأُنشئ مستشفى جديد في قنا. |
The independent expert visited two water treatment plants (a planned visit in Cairo and an unannounced visit in Qena), where the labs were actively engaged in testing water quality. | UN | وقامت الخبيرة المستقلة بزيارة محطتين لمعالجة المياه (زيارة خُطط لها في القاهرة وزيارة غير معلنة في قنا) حيث كانت المختبرات تعمل بنشاط على اختبار جودة المياه. |
Les 1er et 2 avril 2012, le Conseil national de la femme a tenu une réunion avec le gouverneur de Qena, les représentants de plusieurs organisations non gouvernementales et des personnalités du gouvernorat pour choisir un village dont on ferait un village modèle et dont on définirait les besoins. | UN | قام المجلس في الفترة من 1-2 نيسان/أبريل 2012 بعقد لقاء مع السيد محافظ قنا وممثلي بعض الجمعيات الأهلية والشخصيات العامة بالمحافظة لاختيار إحدى القرى بالمحافظة لتحويلها إلى قرية نموذجية والتعرف على احتياجاتها ... |
Qena (Egypte) | UN | قنا )مصر( |
Au total, 16 stages ont eu lieu entre février et septembre 2012 dans les gouvernorats suivants : Le Caire, Giza, Dakahlia, Sharqia, mer Rouge, Qena, Sohag, Minya, Asyut, Matruh, Beheira, Alexandrie, Louxor et Assouan. Les participant comptaient 406 femmes. | UN | وبلغ إجمالي الدورات التي تم تنفيذها من شباط/فبراير حتى أيلول/سبتمبر 2012 (16 دورة تدريبية) نفذت تسعة، في المحافظات التالية: (القاهرة - الجيزة - الدقهلية - الشرقية - البحر الأحمر - قنا - سوهاج - المنيا - أسيوط - مطروح - البحيرة - الإسكندرية - الأقصر - أسوان - البحيرة)، وبلغ عدد المتدربات (406 متدربة). |