"مساء" - قاموس عربي فرنسي

    مَسَاءً

    ظرف

    مَسَاءً

    اسم

    ويكيبيديا

    "مساء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • soir
        
    • après-midi
        
    • Bonsoir
        
    • soirée
        
    • nuit
        
    • heures
        
    • h
        
    • soirs
        
    • après midi
        
    • PM
        
    • steak
        
    • semaine et
        
    Le soir du même jour, l'Armée populaire coréenne a temporairement renforcé sa partie de la zone commune de sécurité. UN وفي مساء ذلك اليوم، عزز الجيش الشعبي الكوري بصفة مؤقتة الجزء الخاضع له في المنطقة اﻷمنية المشتركة.
    Hier soir, nous avons reçu des informations dignes de foi selon lesquelles une attaque serait déclenchée avant l'aube. UN ولقد وردت إلينا معلومات موثوقة مساء البارحة تفيد بأنه يتم الاستعداد لشن هجوم قبل بزوغ الفجر.
    M. Buhbut, qui avait été porté disparu mardi soir, avait été torturé pendant plusieurs heures avant que son corps ne soit jeté dans une poubelle. UN وتفيد المعلومات أن بوهبوت كان قد اختفى مساء الثلاثاء وتعرّض للتعذيب لعدة ساعات قبل أن تلقى جثته في مكان القمامة.
    après-midi Point 4 Développement durable des petits États insulaires en développement UN مساء البند ٤ التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Bonsoir tout le monde, nous sommes les Nasty Bits ! Open Subtitles مساء الخير سيداتي وسادتي نحن فرقة ناستي بيتس
    Ramakhrisna Reddy est mort dans la soirée le même jour. UN وقد توفي راماكريشنا ريدي في مساء اليوم نفسه.
    Il a été découvert la nuit dernière, dans la baignoire d'un hôtel, une seringue par terre, tué apparemment d'une overdose. Open Subtitles وُجد مساء أمس في حوض الإستحمام في فندق مع حقنة على الأرض ميت من جرعة زائدة
    Après l'élection, un couvre—feu a été imposé à Dili, interdisant aux résidents de sortir de chez eux après 18 heures. UN وبعد الانتخابات فرض حظر التجول في ديلي، وحظر على السكان المحليين الخروج من منازلهم بعد الساعة السادسة مساء.
    Vendredi soir, des soldats israéliens ont empêché deux terroristes palestiniens de s'infiltrer dans la communauté de Negohot. UN ففي مساء يوم الجمعة، منع الجنود الإسرائيليين إرهابيين فلسطينيين اثنين من التسلل إلى جماعة نيغوهوت.
    Comme l'a déclaré mon Premier Ministre, Gordon Brown, dans un discours prononcé hier soir à Londres : UN وكما قال رئيس وزراء بلدي، السيد غوردون براون، في خطابه في لندن مساء الليلة الماضية،
    La regarder quitter la maison chaque soir sans son jupon, et ne pas revenir avant l'aube. Open Subtitles أراقبها وهي تغادر المنزل كل مساء بدون ملابسها الداخلية، ولا تعود حتى الصباح.
    En fait, nous faisons une fête ici demain soir pour célébrer. Open Subtitles في الواقع، لدينا حفل هنا مساء ليلة الغد للأحتفال
    Donc ça va si je travaille avec Josh demain soir ? Open Subtitles لذا، إذا كنت محظوظا مساء غد الاستوديو مع جوش؟
    Demain soir, Cette vidéo de vous sera partout aux infos. Open Subtitles مساء غد، سيكون هذا الفيديو على كُل الأخبار
    Le rapport de la réunion couvrant la fin de la plénière du jeudi après-midi sera approuvé avec les amendements nécessaires le vendredi en séance plénière. UN وسيتم اعتماد تقرير الاجتماع حتى نهاية الجلسة العامة مساء الخميس مع إدخال أي تعديلات عليه في جلسة عامة يوم الجمعة.
    -Avez-vous bu un Bloody Mary, ici, jeudi dans l'après-midi ? Open Subtitles هل شربت عصير بلودي ماري مساء الخميس الماضي؟
    Hier après-midi, j'ai vu une femme tourner autour du jardin. Open Subtitles مساء الأمس رأيت تلك المرأة تتسلل حول الساحة
    Bonsoir, Lady Grantham. Vous ne vous souvenez sûrement pas de moi. Open Subtitles مساء الخير يا ليدي غرانثام لا أظن أنكِ تتذكرينني
    Bonsoir du Ford Center à l'université du Mississippi à Oxford. Open Subtitles مساء الخير من مركز فورد بجامعة المسيسيسبي بأكسفورد
    Comme tu le sais, j'ai prévu une soirée traditionnelle de romance et de cadeaux. Open Subtitles كما تعلم، لقد خططت من اجل مساء تقليدى من الرومانسية والهدايا
    Je ne sais plus si c'est le jour ou la nuit. Open Subtitles لا أستطيع القول ان كان الوقت نهار أو مساء
    Les gens ne veulent que des nouvelles à 18 h de blancs les jours de semaine et de noirs la fin de semaine. Open Subtitles الناس تريد فقط الأخبار على السادسة مساء. من الرجال البيض أيام الأسبوع إلى الرجال السود في نهاية الأسبوع.
    Il a été diffusé à la télévision tous les mardis soirs et rediffusé le lendemain. UN وكان يذاع مساء الثلاثاء من كل أسبوع وتعاد إذاعته في اليوم التالي.
    La délégation chinoise a assisté hier après—midi aux consultations tenues par la Présidente avec les coordonnateurs de groupes. UN ويعرب الوفد الصيني عن سروره لحضوره المشاورات الرئاسية مع منسقي المجموعات مساء اﻷمس.
    Appel Sortant 18 Avril 23:05 PM Numero Composé 0352293339 ça rime a quoi? Open Subtitles سجل المكالمات المتصل بها.. 18 أبريل الساعة 11: 05 مساء..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد