Estou aqui para responder às perguntas sobre o extraterrestre. | Open Subtitles | يسعدني أن أجيب عن أسئلتكم بخصوص المخلوق الفضائي. |
Por conselho dos meus advogados, não irei responder a nenhuma questão. | Open Subtitles | بناء على مشورة محامي قانوني لن أجيب على أي أسئلة |
Por conselho dos meus advogados, não irei responder a nenhuma questão. | Open Subtitles | بناء على مشورة محامي قانوني لن أجيب على أي أسئلة |
Ele roubou o dinheiro. Ele tem problemas com apostas. Tenho de atender. | Open Subtitles | لقد اختلس المال إنه مدمن قمار مم يجب أجيب على هذا |
- responda à questão, Sr. Farley. - Entro e saio. | Open Subtitles | أجيب على السؤال يا سّيد فارلي بين فترة وأخرى |
Eu posso responder a isso. Ela estava no quarto dela. | Open Subtitles | أستطيع أن أجيب على ذلك لقد كانت في غرفتها |
Sabes, realmente não sei como responder a essa pergunta. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أعلم كيف أجيب على هدا السؤال |
Mas já não posso mais responder a mais perguntas, entendes? | Open Subtitles | ولكن لايمكنني ان أجيب على المزيد من الاسئلة أتفهمين؟ |
Antes de responder a essa pergunta, isto é muito sério. | Open Subtitles | قبل أن أجيب على هذا السؤال هذا أمرٌ جديّ |
Passei a noite a responder, sobre onde podias estar. | Open Subtitles | أمضيتُ الامسية أجيب عن الأسئلة حول مكان تواجدك |
Não vou responder a nada até que diga-me do que se trata. | Open Subtitles | لن أجيب على أي شيء إلى أن تخبرني ما هو الأمر |
vou responder a esta pergunta simples dando um exemplo. | TED | حسنٌ، دعوني أجيب عن هذا السؤال البسيط بمثالٍ أُدرِجه لكم. |
vou responder às perguntas que todos me fazem, mas de forma honesta. | TED | وسوف أجيب على الأسئلة التي يسألها الناس دائماً لي، ولكن باحتيال صادق. |
Permitam-me tentar responder a esta pergunta nos próximos minutos. | TED | اسمحوا لي بأن أحاول أن أجيب على هذا السؤال خلال الدقائق القليلة القادمة. |
Acabaram-se as noites passadas a atender telefonemas. | Open Subtitles | لن أجيب على مهاتفات الموتى طوال اللّيل بعد الآن. |
Não podemos atender, por isso deixe uma mensagem, incluindo número de telefone e a data que gostaria de marcar. | Open Subtitles | لا أستطيع أ، أجيب على اتصالك لذا اترك رسالة و اترك رقم هاتفك |
Você pode não acreditar, mas eu não vou atender meu celular... | Open Subtitles | حسناً, يُمكنك الإستمرار في تصديق هذا , إذا أردت ذالك . لكنني لن أجيب على هاتفي الخلوي |
- Atesta a credibilidade, Meretíssimo. - responda à questão, Dr. Brandt. | Open Subtitles | الذهاب إلى المصداقية فخامتك أجيب على السؤال يا دّكتور براندت |
responderei às perguntas que me dizem respeito, mas a minha consciência proíbe-me dar nomes ou informações sobre outros. | Open Subtitles | سيد ماكابى إذا رفضت الإجابة سوف تتهم بإزدراء اللجنة سوف أجيب على أية أسئلة تتعلق بنفسي |
- Eu atendo, eu atendo. - Não, não, eu vou. | Open Subtitles | أنا سوف أجيب , سوف أجيب لا، لا، أنا سأجيب. |
Não espera, com certeza, que lhe dê uma resposta agora? | Open Subtitles | بالتأكيد انت لاتتوقعني بأن أجيب عن هذا الشيء ثانية؟ |
quer que eu atenda o telefone...vestida? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أجيب على الهاتف مع ملابسي ؟ |
Tu fizeste-me perguntas e eu respondi com palavras inventadas. | Open Subtitles | أنت تطرحين الأسئلة وأنا أجيب .. بكلمات مختلقة |
Nesse caso, não respondo a mais perguntas sem a presença de advogado. | Open Subtitles | في تلك الحالة، لن أجيب عن المزيد من الأسئلة بدون محامي |
Eu podia ter respondido a essas perguntas pelo telefone. | Open Subtitles | يمكنني أن أجيب على هذه الأسأله عبر الهاتف |