ويكيبيديا

    "أعرف من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei quem
        
    • saber quem
        
    • sei de
        
    • sei por
        
    • descobrir quem
        
    • sabia quem
        
    • soubesse quem
        
    • saberia por
        
    • saber de
        
    • sei o que
        
    • sei que
        
    • faço ideia de quem
        
    • sabia por
        
    • sei com quem
        
    • de saber
        
    Não sei quem você é, e os seus investigadores não me interessam. Open Subtitles أنا لا أعرف من تكون ..و بكل تأكيد أنا لست مهتما.
    sei quem o fez. Aqueles três que vieram aqui. Open Subtitles أعرف من فعلها، إولئك الثلاثة الذين أتوا هنا
    Um dos meus amigos malucos armou isto, e não sei quem foi. Open Subtitles لأان أحد أصدقائي المجانين أوقع بي لكن لا أعرف من هو
    quero saber quem são estes tipos e de que modo está envolvida. Open Subtitles أريد أن أعرف من هم الأن وكيف تورطتي في الأمر ؟
    Eu sei de quem estás à procura. É um mafioso mexicano, Falcón. Open Subtitles أنا أعرف من الّذي تريده انه رجل المافيا المكسيكي ، فالكون
    Não sei por quem, levando a vida que levas. Open Subtitles أنا لا أعرف من منهم، يعيشون حياة كنت قد فعلت.
    E até sei quem foi. Foi o tipo que me entrevistou. Open Subtitles أعرف من هو أيضاً، هو الرجل الذي أجرى معي المقابلة
    Eu sei quem matou o cão. Foi aquele rapaz lá na praia. Open Subtitles أعرف من قتل ذلك الكلب انه الصبي الذي كان على الشاطئ
    Não sei quem é capaz de uma coisa destas. Open Subtitles لا أعرف من بإمكانه القيام بشىءٍ كهذا حقيقة
    Talvez não o conheça assim tão bem, mas eu sei quem estava ali em cima, e era o Fox Mulder. Open Subtitles الموافقة، لربّما أنا لم أعرفه ذلك حسنا. لكنّي أعرف من هو كان فوق هناك، وهو كان فوكس مولدر.
    As suas palavras nao significam nada para mim. sei quem e. Open Subtitles .كلامك لا يعني شيئا بالنسبة لي .أنا أعرف من أنت
    Nem pensei duas vezes. Nem sequer sei quem ele é. Open Subtitles لمأفكرفى الأمرحتى ، أنا حتى لا أعرف من هو
    Eu não sei quem eram, mas agora estamos seguros, se isso interessa. Open Subtitles لا أعرف من هم، حسن؟ لكننا بأمان الآن، لذا لا تقلقي
    Agora, não sei quem ele convenceu a deix´-lo começar esta corrida. Open Subtitles لا أعرف من الذي خدعه ليتركه أن يبدأ هذا السباق
    - Eu podia perguntar o mesmo. - Eu sei quem sou. Open Subtitles أنا يجب أن أسألك نفس السؤال أنا أعرف من أكون
    Sim. eu não sei quem este é, mas eu adorei a ideia de queijo grelhado a debater. Open Subtitles نعم. أنا لا أعرف من هو , ولكن أنا أحب فكرة من الجبنة المشوية مجادلة.
    Quero saber quem vocês são e o que se passa aqui. Open Subtitles اِسمعِ، أريد أن أعرف من أنتم وما الذى يجري هنا
    Sim, vi-a uma vez. Antes de saber quem ela era. Open Subtitles لقد قابلتها مرة قبل أن أعرف من هى بالضبط
    Já descobri. Eu sei de onde vieram as frases do quadro. Open Subtitles أظن أني، أعرف من أين جاءت تلك العبارات على اللوحة
    Eu sei por experiência pessoal o quão horizontal consegues ficar. Open Subtitles أعرف من واقع التجربة الشخصية كم يمكنك أن تكوني مرنة.
    E eu queria descobrir quem tinha sido para me vingar. Open Subtitles و أردت أن أعرف من يكونون لأحصل على التعادل
    Nem sabia quem era o meu pai até há um ano atrás. Open Subtitles لم أكن حتى أعرف من يكون أبي إلا منذ سنة تقريبا
    Se eu soubesse quem foi, agora teriam aqui dois cadáveres. Open Subtitles لو أني أعرف من قتله لكان عندك جثتان الآن
    Não saberia por onde começar. Open Subtitles لا أدري، لم يتم سؤالي للقيام بهذا من قبل ولا أعرف من أين أبدأ
    Quero saber de onde vêm, e quem pode querer fazer-lhes mal. Open Subtitles أريد أن أعرف من أين يأتون ومن يريد أن يأذيهم.
    Eu sei o que tu és, mas está uma senhora presente. Open Subtitles ، أعرف من أنت لكن السيدة تريد التعرف عليك
    Eu não sei, que interessa. Cala-te. Estou a ver TV. Open Subtitles لا أعرف, من يهتم, إصمت إني أشاهد التلفاز, أكرهك
    Se soubesse, dizia-lhe. Não faço ideia de quem é a culpa. Open Subtitles لو كنت أعرف لأخبرتك لا أعرف من هو المسئول فحسب
    Mas com tantos peixes não sabia por onde começar, tive a minha epifania. Open Subtitles ولكن كان هناك كثير من الاسماك للإختيار منها ، فلم أعرف من أين أبدأ ، عندها خطر على بالي إلهام
    Sr. Embaixador, não sei com quem falou, mas não há nenhum motivo para ficar preocupado. Open Subtitles سيدى لا أعرف من الذى كنت تتحدث إليه ولكن لايوجد ما يقلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد