ويكيبيديا

    "أغلق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Fecha
        
    • fechar
        
    • Feche
        
    • fechou
        
    • fecho
        
    • Desliga
        
    • Fechem
        
    • desligar
        
    • fechado
        
    • desligou
        
    • Cala a
        
    • Tranca
        
    • Desligue
        
    • essa
        
    Subam as mulheres e as crianças. Fecha as portas. Open Subtitles إذهب بالنساء والاطفال للطابق العلوي أغلق كلّ الأبواب
    - Fui eu que vi o... - Fecha a matraca! Open Subtitles ــ أنا من شاهد المسلسل ــ أغلق فمك القذر
    Deixa-me fechar esta janela, para não haver brilhos no monitor. Open Subtitles مهلاً، دعني أغلق النافذة، حتى تكون صورة الشاشة واضحة
    Feche a porta, Francis, e não deixe ninguém entrar. Open Subtitles أغلق الباب، فرانسيس ولا تدح أي شخص يدخل.
    Significa que a Assembléia municipal fechou a rua para obras. Open Subtitles ذلك يعنى أن مجلس المدينة قد أغلق الشارع للتحسينات
    (Esqueceu-se de correr o fecho da parte de trás da mochila. TED سوزان: لقد نسيت ان أغلق الجزء الخلفي من حقيبة ظهره.
    Desliga o alarme, já disse, não há nenhum incêndio. Open Subtitles أغلق الإنذار, لقد أخبرتك لا يوجد أي حريق
    - Fecha os olhos Agente, e faz as tuas orações quando os abrires tudo isso terá acabado. Open Subtitles أغلق عينيك أيها الضابط و أتلي صلاتك وعندما تفتح عينيك سيكون كل شيئ قد أنتهي
    Wilbur! Fecha bem a porta, senão o alarme não fica ligado. Open Subtitles أغلق الباب باحكام ويلبور , حتى لا تحدث أية مشاكل
    Fecha um perímetro de seis blocos. Procura um secundário. Open Subtitles أغلق محيطًا بأربع مبانٍ ابحث عن مخارج ثانوية
    Fecha a porta, e todo o quarto está agora cheio de fumo. TED و أغلق الباب، و امتلأت الغرفة عن آخرها بالدخان.
    O Khmer Vermelho Fecha as portas ao mundo exterior. TED أغلق الخمير الحمر الأبواب من العالم الخارجي.
    Achas que devo fechar o bar, o resto do dia? Open Subtitles أتعتقدين بأنني يجب ان أغلق الحانه لبقية اليوم؟ ؟
    Não sabia que a estava a fechar com os gases. Open Subtitles لم أعلم بأنّي أغلق عليها بالداخل مع الأبخرة السامة
    Depois de atirar os cocktails, desça e Feche a porta. Open Subtitles بعد خروجنا أغلق الباب لكن لا تسكره بالمزلاج
    Feche a janela e tranque a grade. Open Subtitles أغلق هذه النافذة . و تأكد من اغلاق الحاجز
    Posso confirmar que ele fechou a porta às dez... e que desceu às nove para o pequeno-almoço. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك أنه أغلق بابه عند الساعة العاشرة ونزل لتناول الفطور في التاسعة
    Sim, vejo-a todas as noites, quando fecho os olhos. Open Subtitles نعم.. أنا أراها كل ليله عندما أغلق عيناي
    Desliga os trituradores do lixo no Nível Prisional! Open Subtitles أغلق محركات حجرة القمامة بسرعة هل تسمع ؟
    Entrem no carro. Fechem a porta. Estão numa bolha de vidro. TED اصعد إلى السيارة, أغلق الباب, أنت الآن في فقاعة زجاجية
    Mandei os arquivos do Shumacher para o meu e-mail antes de desligar. Open Subtitles لقد أرسلت ملفات حساب شوماخر إلى بريدى قبل أن أغلق الجهاز
    Achas que o teu mundo nocturno está fechado para mim? Open Subtitles غزوتِ عّقلي! تظنّين أن عالم الليل قد أغلق عليّ؟
    desligou o telemóvel, o computador, o pager, o despertador. TED أغلق هاتفه وحاسوبه وجهاز الإشعار والمنبّه.
    Não te armes em esperto comigo, rapaz. Cala a boca e trabalha. Open Subtitles لا تتذاكى أيها الصبي فقط أغلق فمك و أنجز عملك
    Tranca tudo e acompanha-a a casa quando ela terminar. Open Subtitles أغلق كل شيء وأصطحبها إلى منزلها عندما تنتهي
    - Desligue já o telefone. Ele vai matá-lo, percebe. Open Subtitles .أغلق الهاتف قبل أن يراك سيقتلك, أتفهم ؟
    "Cale já essa boca. Quando falar comigo, é só de assuntos profissionais. Open Subtitles أغلق فمك حالاً، عندما تتحدث معي فتحدث باحترافية وعملية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد