ويكيبيديا

    "أكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sou
        
    • estou
        
    • ficar
        
    • me
        
    • ter
        
    • seja
        
    • sido
        
    • estaria
        
    • seria
        
    • fazer
        
    • estiver
        
    • fico
        
    • vou
        
    • ser
        
    • fosse
        
    És aquela ideia que combina com quem eu realmente sou? TED هل أنت الفكرة التي تتوافق مع من أكون حقًا؟
    Meus amigos, vocês sabem que não sou impetuoso, nem impulsivo. Open Subtitles أصدقائي, انتم تعرفون كيف أكون لست مندفع أو متهور
    Não estou a tentar ser um exemplo mas são provas de que é possível que outros pais façam isto. TED وأنا لا أحاول أن أكون نموذجاً ولكن مجرد دليل أن الأمر ممكنًا لأي شخص آخر يفعل هذا.
    ficar cego ensinou-me a viver a vida de olhos abertos. TED أن أكون أعمى علمني أن أعيش حياتي مفتح العينين.
    Mas eu tenho de me preocupar com estas coisas. TED لكن، لابد لي أن أكون مهتمًا بهذه الأشياء.
    Odeio ter de ser eu a mostrar-vos isto mas não é bonito. TED لا أفضل أن أكون الشخص الذي يريكم هذا، لكنه ليس جميلًا.
    Como líder desta comunidade, permita-me que seja o primeiro a dar-lhe a mão em sinal de amizade. Open Subtitles كزعيم هذه الجالية هل لي أن أكون أول من يقدم لك يدّه من أجل الصداقة
    sou má e ingrata. E mereço ser expulsa para sempre. Open Subtitles أنا مزعجة وجاحدة للمعروف, وأستحق أن أكون منبوذة للأبد.
    Porque é que no seu caso, você é um garanhão, e quando sou eu, sou uma "influência negativa?" Open Subtitles فكيف تكون عندما تفعل ذلك تكون عشيق و عندما أنا أفعل ذلك أكون مثير للشغب ؟
    Eu não quero ser mal educado, mas... Eu não sou muito conversador. Open Subtitles إسمع, أنا لا أريد أن أكون وقحا لكني لست مولعا بالحديث
    KB: As pessoas aqui acreditam que estou na idade em que é suposto ser avó na minha aldeia? TED خالدة: هل يصدق الناس هنا أنني في عمر من المفترض أن أكون فيه جدة في قريتي؟
    Não devias acreditar no que digo quando estou com eles. Open Subtitles لا تصدق ما أقول عندما أكون مع بقية الشباب
    Fica assim quando estou perto de uma mulher bonita. Open Subtitles يحصل ذلك عندما أكون حول امرأة حسن المظهر
    Quero ficar sozinha, quero ver o meu filme, comer gelado e dormir. Open Subtitles أريد أن أكون لوحدي، أشاهد جهاز الفيديو أأكل البوظة، و أنام
    - Toda a gente me bate. Boa. Não é bom ter-te batido, mas não quis ficar de fora. Open Subtitles جيد , حسناً , لا أعني جيد لأنني ضربتك لكني لا أريد أن أكون خارج الموضوع
    Dei-lhe NyQuil. Deve ficar a dormir toda a noite. Open Subtitles أعطايته شحنة , يجب أن أكون بالخارج ليلاً
    Preciso de uns segundos para voltar a mim, para me sentir presente. TED تلزمني بضع ثوانٍ لأعود إلى نفسي، لكي أكون حاضراً بشكل جيد.
    Posso falar sinceramente... não tenho nenhuma razão especial para ter vindo. Open Subtitles علي أن أكون صريحاً ليس لدي أي سبب خاص لرؤيتك
    Sr. Capitão, gostaria de pedir que seja eu a advogada... Open Subtitles أيها القائد، أحب أن أطلب أن أكون أنا المحامية
    Você tem sido correto comigo e eu pretendo fazer o mesmo. Open Subtitles لقد كنت جيداً معى و أنوى أن أكون كذلك معك
    Se te tivesses esquecido do meu problema, provavelmente não estaria vivo. Open Subtitles حسناً ، إذا تخليت عن أمري غالباً لن أكون حياً
    Como seria muito melhor ser participante no passado, um aventureiro num país por descobrir à procura do texto escondido. TED كم هو أفضل أن أكون مشاركًا في الماضي، ومغامرا في بلد غير مكتشف، باحثاً عن النص المُخَبّأ.
    Mas não comecei por querer fazer parte da estratégia de redução de crimes definida por qualquer um. TED ولكني لم أبدأ رحلتي راغباً أن أكون عضواً في إستراتيجية شخص ما للحد من الجريمة.
    Quando eu estiver pronto eu sairei caminhando deste lugar. Open Subtitles عندما أكون جاهز يمكنني الخروج من هذا المكان
    Até agora, assim que saio, não fico atrás de nenhum destes rapazes. Open Subtitles كنت أشعر أنني كالأسد. حتي الآن عندما أسافر، أكون بحالة جيدة.
    Mas vou ser muito clara: As vacinas não provocam o autismo! TED لكن دعوني أكون واضحةً للغاية: إن اللقاحات لا تسبب التوحد.
    E pensei que talvez pudesse ser jornalista e ginecologista. TED ففكرت، ربما أستطيع أن أكون صحافية وطبيبة نساء.
    Se fosse a ti, tinha mais cuidado com o dinheiro. Open Subtitles أنا أحذرك ، سوف أكون أكثر حذراً مع أموالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد