Mr. Graham Não está? Não é do Hotel Stewart, em Fresno? | Open Subtitles | مستر جرهام هل هو موجود ؟ أليس هذا فندق ستيوارت؟ |
Não é bom jantar ao luar com as lanternas? | Open Subtitles | أليس هذا جميلاً,عشاء تحت أضوء الفانوس وضوء القمر؟ |
Ela não sabe o que isso significa, Não é engraçado? | Open Subtitles | لكنها لا تعرف معنى الكلمة بعد، أليس هذا غريباً؟ |
Ela disse que podemos dormir no quarto de hóspedes. Não é emocionante? | Open Subtitles | لقد قالت أن بوسعنا النوم في غرفة النوم الإضافية.أليس هذا مثيراً? |
Ouçam amigos, eu não sou muito agarrado à tradição, mas isto Não é muito ortodoxo pois não? | Open Subtitles | استمعوا ، يا أولاد أنا لست ممن يتمسك بالتقاليد. ولكن أليس هذا قليلا غير تقليدي؟ |
- Não é isso que se faz quando se está apaixonado? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعله الناس عندما يقعون في الحب ؟ |
- Adeus, Lizzy. - Lydia, Não é o Capitão Carter? Despacha-te. | Open Subtitles | ـ الى اللقاء ياليزى ـ أليس هذا هو الكابتن كارتر؟ |
Não é por isso que temos fechaduras nas portas? | Open Subtitles | أليس هذا هو سبب وجود الأقفال على الأبواب؟ |
Não é o rapaz que andava perdido esta manhã? | Open Subtitles | أليس هذا الصبي فقدت القليل من هذا الصباح؟ |
Corrige-me se estiver errada, mas Não é um pouco desesperado? | Open Subtitles | وجّهيني إن كنت خاطئة، ولكن أليس هذا تصرف يائسين؟ |
A Caserna 27 Não é para os praças, Coronel? | Open Subtitles | أليس هذا الموقع للرجال الذين فى القائمة ؟ |
Não é engraçado finalmente poderes exibir as tuas conquistas, filho? | Open Subtitles | أليس هذا لطيف ان اعرض اخيرا انجازاتك, يا بنى؟ |
Uma loja de ferragens pode virar um cassino... Não é verdade? | Open Subtitles | عملية معدات قد تتحول إلى مكان قمار أليس هذا صحيحاً؟ |
Não é divertido experimentar novos pratos, abrir a mente a novas experiências? | Open Subtitles | أليس هذا ممتعاً تجربة أطباق مختلفة و تفتيح العقل لخبرات جديدة؟ |
Não é o mais inacreditável que alguma vez viu? | Open Subtitles | أليس هذا أكثر شئ جنوني رأيتيه في حياتكِ؟ |
- Esquecemos da lua cheia. Não é a hora de cavalgarmos? | Open Subtitles | لقد نسينا إكتمال القمر أليس هذا الوقت لنترجّل خارجاً ؟ |
Arroz com feijão Não é bom o suficiente para ti? | Open Subtitles | الرز والفاصولياء ، أليس هذا كافي بالنسبة لك ؟ |
Não é o que nossos maridos fazem quando vão trabalhar? | Open Subtitles | أليس هذا هو مايفعله أزواجنا عندما يذهبون للعمل ؟ |
Cá entre nós, Isso não te afeta o orgulho? | Open Subtitles | لنكون صريحين، أليس هذا عارٌ بالنسبة للعادات القديمة؟ |
Não foi para isso que andámos no táxi da morte? | Open Subtitles | أليس هذا السبب اتخذنا الركوب في سيارة أجرة الموت؟ |
Bom dia, Dolly. Não era o Capitão Butler? | Open Subtitles | صباح الخير يا دوللي أليس هذا الكابتن بتلر ؟ |