ويكيبيديا

    "إلى هذه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para esta
        
    • para a
        
    • para aquela
        
    • para estas
        
    • neste
        
    • até esta
        
    • assim
        
    • a esta
        
    • para este
        
    • para estes
        
    • com esta
        
    • para esse
        
    • para isto
        
    • para aquele
        
    • até este
        
    E se olharem para esta imagem - aqui estamos a 13 de setembro - irão ver alguns casos a surgir. TED إذا نظرت إلى هذه الصورة ، نحن هنا الآن في ١٣ سبتمبر سوف ترى القليل من حالات تضاء
    Sabes, torna-se mais fácil se... Esqueceres tudo o que aconteceu antes de vires para a Okiya (casa). Open Subtitles تعرفين، سيكون الأمر أسهل لو نسيتِ كل ما حدث لكِ قبل القدوم إلى هذه الدار
    e poder passar a minha autoridade real directamente para aquela jovem. Open Subtitles وهكذا أستطيع التخلّي عن السّلطة الملكية مباشرة إلى هذه الآنسة.
    A chave é que, quando olhamos para estas variáveis e estes dados, temos de compreender a introdução de dados. TED تكمن أهميتها في أنك حين تنظر إلى هذه المتغيرات و هذه البيانات يتوجب عليك فهم مدخلات البيانات
    neste Distrito, os crimes foram 14 em Agosto, 20 em Setembro... Open Subtitles إلى هذه الدائرة تقارير حالات القتل أغسطس 14 سبتمبر 20
    Íamos a caminho de Hue quando o tenente disse que faríamos um desvio rápido até esta aldeia. Open Subtitles لقد كنّا على طريقنا للمطاردة عندما قال المساعد بأنّنا ذاهبين إلى أخذ إنعطاف سريع إلى هذه القرية
    Ele não é assim tão mau quando começas a conhecê-lo. Open Subtitles هو ليس سيئاً إلى هذه الدرجة حالما تتعرف إليه
    Já antes trouxe amigos a esta casa de árvore. Open Subtitles جلبت أصدقاءاً إلى هذه الحجرة الشجرية من قبل.
    Agora, olhem para este tabuleiro de formas de queques. TED الآن انظر إلى هذه المقلاة الخاصة بخبز الكعك.
    Olha para estes olhos zangados e estes dentes gigantes. Open Subtitles إنظرْ إلى هذه العيونِ الغاضبةِ وهذه الأسنانِ العملاقةِ.
    Ele mandou-o ir para esta janela esperar pelo Manion. Open Subtitles وهو أخبرَه للذِهاب إلى هذه النافذةِ ويَنتظرُ مانيون.
    Por favor, olhe para esta fotografia na capa do livro. Open Subtitles أرجوك, فقط انظر إلى هذه الصورة على غلاف الكتاب
    Se ao menos pudesse, mas continuam a enviar-me para esta fossa árctica. Open Subtitles إن كان باستطاعتي ذلك لكنهم يستمرون بإرسالي إلى هذه المنطقة القذرة
    Raptou-nos das nossas casas, das nossas famílias. Teletransportou-nos para a nave-mãe? Open Subtitles ،اختطافنا من منازلنا، ومن عائلاتنا ونقلنا إلى هذه السفينة الأم
    É minha responsabilidade como capitã assegurar que todos voltem para a nave. Open Subtitles إنها مسؤوليتي كقائدة أن أحرص على عودة الجميع إلى هذه السفينة.
    Atirei-me à água e nadei por aqui e depois vim para aquela rocha ali e foi ali que fiquei. Open Subtitles لذلك قفزت إلى الماء وقمت بالسباحه متخذاً ذلك الطريق حتى وصلت إلى هذه الصخره هذه هى النقطه التى وصلت فيها للبر
    Sim mas, estou a olhar para estas facturas feias do Randy e definitivamente, o dinheiro fazia-nos jeito. Open Subtitles انظر إلى هذه راندي الفواتير وأستطيع أن أقول لكم بصراحة، أننا حقا يمكن استخدام الأموال.
    Ainda não percebi o que o fez ficar neste estado. Open Subtitles لا أفهم بعد ما الذي أوصله إلى هذه الحالة؟
    Se o soubesse, não tinha guiado este caminho todo até esta fritadeira no deserto, para te perguntar. Open Subtitles إذا عَرفتُ ذلك، أنا ما كُنْتُ سأَقُودُ طول الطّريق خارج هنا إلى هذه المقلاةِ في الصحراءِ لسُؤالك.
    Se as coisas estão assim tão más, porque não o usas tu? Open Subtitles إذا كان الوضع سيئاً إلى هذه الدرجة لماذا لا تستخدمها بنفسك؟
    A tua família vendeu-te a esta casa. Agora, vives aqui. Open Subtitles عائلتِك باعتِك إلى هذه الدار أنت تعيشين هنا الآن
    Não nos ocorreu o muito que ele trabalhava, nem que tinha mulher e dois filhos na Grécia e esperava trazê-los para este país. Open Subtitles نحن ما أعطينا ملاحظة صغيرة حول كيفية صعوبة عمله, او انه لديه زوجة وطفلان في اليونان وتمنيه لجلبهم إلى هذه البلاد
    Se querem os números mesmo grandes, olhem para estes números sobre a doença cardíaca. TED إذا أردتم الأرقام الكبيرة الحقيقية، إنظروا إلى هذه الأرقام عن مرض القلب.
    Talvez, mas acho que devias falar com esta mulher, para conhecê-la. Open Subtitles لكن أعتقد تحتاج في الحقيقة لكلام إلى هذه الإمرأة. لمعرفتها.
    Eu olhei para esse boicote e disse que havia qualquer coisa de errado. TED وقد نظرت إلى هذه المقاطعة وقلت أن لدينا شيء خاطئ هنا.
    Quando olhas para isto, o que te vem à mente? Open Subtitles عندما تنظرين إلى هذه ، ماذا يتبادر إلى ذهنك؟
    Olha para aquele céu limpo, companheiro! Vamos ter uma viagem tranquila. Open Subtitles أنظر إلى هذه السماء الصافية يا صديقي سيكون الطيران اليوم جميل
    Por exemplo, os matemáticos descobriram há pouco uma forma de o expandirem até este tipo de polinomiais. TED على سبيل المثال, اكتشف الرياضيّون مؤخراً طريقا لتوسيع هذا المثلث إلى هذه الأشكال من كثيرات الحدود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد