ويكيبيديا

    "التحدث عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conversar sobre
        
    • falar sobre
        
    • de falar
        
    • falar de
        
    • falar acerca
        
    • falar dos
        
    • falamos
        
    • a falar
        
    • falar por
        
    • falar das
        
    • falarmos sobre
        
    • falar contigo sobre
        
    • Por falar
        
    • discutir
        
    • falar do
        
    Ele disse que quer conversar sobre o quadro global. Open Subtitles ويقول أنه يريد التحدث عن موضوع الصور الكبيرة
    Vou falar sobre essa magia que acontece. quando representamos uma coisa. TED لذا أود التحدث عن السحر الذي يحدث عندما نمثل شيئاً.
    Por que tens de falar sempre assim do sexo? Open Subtitles لماذا دائما التحدث عن الجنس من هذا القبيل؟
    A Aegis Oil fala de níveis aceitáveis disto e daquilo, mas queremos falar de venenos que não existiam antes da Aegis, Open Subtitles شركة النفط تريد دائما أن تتحدث عن المستويات الطبيعية لهذا وذاك ولكن الناس يريدون التحدث عن السموم في البيئة
    Diga-lhe apenas que temos de falar acerca de um morango. Open Subtitles ‫أخبره فحسب أننا نحتاج ‫إلى التحدث عن حبة فراولة
    Gostam de falar dos velhos tempos ou a visão de outro deprime-os? Open Subtitles هل يحبون التحدث عن الأيام الخوالي أو رؤية ناجٍ آخر تحزنهم؟
    Depois do almoço, falamos do teu pufe de cabedal. Open Subtitles ربما بعد الغداء يمكننا التحدث عن مقعدك المريح
    Liberta o general e podemos conversar sobre a tua família. Open Subtitles اطلق سراح الجنرال و بعدها يمكننا التحدث عن عائلتك
    Mãe, eu vou me atrasar... Podemos conversar sobre isto depois? Open Subtitles أمي ساتأخر لذلك هل يمكننا التحدث عن ذلك لاحقاً؟
    Precisamos de conversar sobre o projecto de reforma que tens com os teus novos amigos do futuro. Open Subtitles نحن بحاجة إلى التحدث عن مشروع التجديد أنت تعمل مع أصدقاء المستقبل الجدد خلال المدينة
    O conselheiro diagnosticou-me perturbação de stresse pós-traumático e disse-me que a melhor forma de ultrapassar isso era falar sobre o trauma. TED شخصت حالتي باضطراب ما بعد الصدمة وأخبرتني أن أفضل طريقة للتخلص من هذا الاضطراب هو التحدث عن الصدمة نفسها.
    A Doris está ao telefone. Quer falar sobre o baile. Open Subtitles دوريس على خط الهاتف تريد التحدث عن حفلة المدرسة
    Então, ele tinha um chapéu muito engraçado. Não quero falar sobre isso. Open Subtitles أجل، كان يضع قبعة مضحكة جدا لا أريد التحدث عن ذلك
    Professor acho que precisamos de falar sobre a minha avaliação. Open Subtitles بروفسور أظن أنه علينا التحدث عن امتحانى لمنتصف العام
    Nem sei porquê, nunca gostaste muito de falar sobre o teu irmão. Open Subtitles و لا أعرف لماذا أنت لم تعتاد على التحدث عن أخيك
    Queres falar de honestidade? Vamos lá falar de honestidade! Open Subtitles اتريدين التحدث عن الصدق دعينا نتحدث عن الصدق
    O que se passa contigo? És incapaz de falar acerca da tua própria vida? Open Subtitles ماذا بك ألست قادره عن التحدث عن حيا تك الشخصيه
    E está sempre a dizer-me que não pode falar dos seus casos. Open Subtitles وهو دائما يقول لي كيف انهم لا يستطيعون التحدث عن قضاياهم
    Porque não entramos e falamos sobre isso? Open Subtitles لماذا لا نذهب للداخل نحن يمكننا التحدث عن هذا ؟
    Então, vou-me embora. Podes ficar aqui a falar do aborto. Open Subtitles سأرحل إذاً يمكنك الجلوس هنا و التحدث عن الإجهاض
    Queria falar por instantes sobre isso segundo uma perspetiva moral e saber qual é a sua opinião. TED وأود التحدث عن ذلك قليلًا من منظور أخلاقيّ وأن أتعرف على آرائكم.
    Mas não é apropriado falar das mamas de outro homem. Open Subtitles لكنه من غير اللائق التحدث عن صدر رجل أخر
    Ex-mulher, Michael. Ex-mulher. Já que estamos a falar de assassinos, há hipótese de falarmos sobre o George Chezlov? Open Subtitles زوجتك السابقة إنها زوجتك السابقة بما أنك لا تحب التحدث عن القتلة
    Íamos falar contigo. Precisamos de falar contigo sobre o Curtis Peck. Open Subtitles لقد كنا فى طريقنا لرؤيتك نريد التحدث عن كورتيس بيك
    Por falar nisso, o pequenote está quase a fazer anos, certo? Open Subtitles بمناسبة التحدث عن الرجل الصغير عيد ميلاده يقترب، أليس كذلك؟
    Porque escreveste isto e não podemos discutir? Open Subtitles لمَ كتبت هذه القصيدة؟ كيف لا يمكننا التحدث عن هذه الأشياء معاً؟
    Se quer falar do ouro, está bem. Tens o meu ouro? Open Subtitles أنت تريد التحدث عن الذهب,لنتحدث عن الذهب هل لديك ذهبى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد