ويكيبيديا

    "التمثال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estátua
        
    • escultura
        
    • estatueta
        
    • imagem
        
    • objecto
        
    • efígie
        
    • estatua
        
    Lembram-se das imagens da estátua que vos mostrei antes? TED هل تتذكرون صور التمثال الذي شاهدتموه من قبل؟
    Então, depois você deixou a estátua no cofre, certo? Open Subtitles إذن تركت التمثال فى الخزانة .. أليس كذلك؟
    Essa estátua não tem preço. Significa tudo para a família. Open Subtitles ذلك التمثال كان ثمين يعني كل شيء إلى عائلتنا
    Vamos testar a escultura para ver se existe alguma evidência de DNA. Open Subtitles دعنا نمسح التمثال لنرى إذا كان عليه أيّ أدلّة حمض نووي
    Não vais ganhar uma banheira, vais ganhar uma estatueta. Open Subtitles لن تحصلي على حمام حار ستحصلين على التمثال
    Esta é uma estátua datada do final do Século XII... Open Subtitles هذا التمثال يرجع تاريخه إلى أواخر القرن الثاني عشر
    Eu fui ver a estátua de uma Deusa grega em mármore. Open Subtitles لقد صادفت هذا التمثال لأحد الآلهة اليونانية مصنوع من الرخام
    Pessoal, não se distraiam. Estamos aqui devido à estátua. Open Subtitles أيها الرفاق لنركز هنا , لنتحدث عن التمثال
    Este templo e esta estátua foram feito da mesma pedra. Open Subtitles هذا المعبد و هذا التمثال مقطوعان من نفس الحجر
    Sem falar na pequena estátua que eles me dão. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر التمثال الصغير الذي سيعطوني اياه
    - Há um mapa, ou uma pista, na estátua...! Open Subtitles يوجد خريطة أو دليل إلى الخريطة عند التمثال
    Vi essa estátua horrível da janela do Centro em Tucson. Open Subtitles لقد رايت هذا التمثال من نافذة فى مركز توسون
    Aproximemo-nos da estátua. Vais falar-me do seu valor. Aproximemo-nos. Open Subtitles دعنا نقترب أكثر من التمثال لتخبرني عن قيمته
    Senhoras e senhores, em honra da sua retirada, após 17 vitórias consecutivas, dedico esta estátua à melhor pugilista de Quahog. Open Subtitles سيداتي وسادتي في شرف تقاعدها بعد 17 إنتصار متعاقب بموجبي أكرس هذا التمثال إلى أعظم مقاتلة في كوهاغ
    Verifiquei-as 10 vezes. Onde raios está a outra estátua, meu caro? Open Subtitles تحققت منها عشر مرات أين التمثال اللعين الآخر يا رجل؟
    Então, não viste na estátua, porque simplesmente não a querias ver. Open Subtitles أنت لم ترى التمثال لأنك لم ترغب في أن تراه
    Tens alguma coisa a ver com a estátua que foi destruida? Open Subtitles هل لديكَ أى علاقة بذلكَ التمثال الذى تم تدميره ؟
    Nelson, tu sabes o quanto Eu amo esta estátua, certo? Open Subtitles نيلسون, أنت تعلم كم أحب هذا التمثال أليس كذلك؟
    Chegámos à entrada principal do museu, onde se encontra uma fantástica escultura de Teddy Roosevelt no exterior. TED ذهبنا معا إلى المدخل الأمامي للمتحف، حيث يوجد التمثال المدهش لتيدي روزفلت.
    Estou preprarado a pagar 5.000 dólares pela devolução da estatueta. Open Subtitles انا مستعد لدفع 5000 دولار لأستعادة التمثال
    Pela primeira vez, gostava de ver a imagem que criei, Senhor. Open Subtitles للمرة الأولي ، أحس بأني أريد رؤية التمثال الذي صنعته ، سيدي
    É um objecto que fala de fuga. TED هذا التمثال الذي يتحدث بأكمله عن الهروب من الواقع.
    Esta efígie ardeu à entrada da minha porta em West Virginia. Open Subtitles هذا التمثال ، أحرق قبالة باب . "منزلي ، في "ويست فيرجينيا
    Alguém se decide por esta estatua de um homem a cavalo Open Subtitles هل يرغب أحد بهذا التمثال رجل على حصان أبيض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد