ويكيبيديا

    "الداخل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entrar
        
    • ali
        
    •   
    • casa
        
    • aqui
        
    • dentro
        
    • infiltrado
        
    • bordo
        
    • interior
        
    • interna
        
    • interno
        
    • fundo
        
    • internamente
        
    • partir
        
    Podemos entrar dentro do próprio coração e reparar as válvulas por dentro. TED ويمكن أن تصل إلى داخل القلب نفسه وإصلاح الصمامات من الداخل.
    É aquela coisa enrugada, no alto da cabeça, enrugada porque foi enfiada ali dentro mas não cabe lá. TED إنه الشيء المتجعد في أعلى الرأس أصبح متجعداً لأنه دُفع به إلى الداخل و لم يتسع.
    É o detective de casa. Porque não tem uma miúda ? Open Subtitles انه مخبر البيت لماذا ليس لديك فتاه فى الداخل ؟
    Estão aqui umas pessoas a dizer que lhes roubaste dinheiro. Open Subtitles هناك اشخاص يقولون بانك سرقة أموالهم تعالوا الى الداخل
    A única maneira de chegarmos a eles é tendo alguém infiltrado. Open Subtitles الوسيلة الوحيدة للنيل منهم هي بإمتلاكنا شخص ما من الداخل
    Tiveste um trabalho dos diabos para introduzir esta arma a bordo. Open Subtitles انك بالتاكيد مررت بالكثير من الصعاب لجلب السلاح الي الداخل..
    Esta miúda foi interessante. Comeu o interior do "marshmallow". TED هذه الطفلة كانت ملفتة أكلت الحلوى من الداخل
    Menina Cheevus, quando o agente Steele chegar, mande-o logo entrar. Open Subtitles آنسه شيفووس عندما يصل العميل ستيل, أرسليه إلى الداخل
    Estás a pensar que eu vou entrardentro, não? Open Subtitles أنت لا تعتقد أني سأذهب إلى الداخل, أليس كذلك؟
    Significa que passa a maior parte do tempo aqui e não ali. Open Subtitles هذا يعني أنه يقضي معظم وقته هنا بالخارج وليس في الداخل
    - Tem sido uma montanha-russa. - Porque não te deitas ali? Open Subtitles ــ شعرت وكأني في قطار ــ تعال واستلقِ في الداخل
    Se estiver alguém, saia com as mãos no ar. Já sabem! Open Subtitles إذا بقي أحد في الداخل فليخرج مرفوع الأيدي كما هي العادة
    O importante é a segurança das pessoas dentro, Open Subtitles المهم هو أمان الأشخاص الذين لديك في الداخل
    A noite arrancaram a porta principal pelo interior da casa. Open Subtitles وليلة امس خلع الباب الامامي من مكانه من الداخل
    Se fosse para onde está mais fresco, dentro de casa... Open Subtitles اذا ذهبت الى الداخل والذي هو ابرد من هنا،
    Estava tanto frio cá fora, que tivemos que dormir dentro da gruta. TED لقد كان الداخل في غاية البرود، لقد اضطررنا للنّوم خارج الكهف.
    E fez questão que isso acontecesse, não nos falando do homem infiltrado. Open Subtitles وتأكدت من ذلك من خلال عدم إخبارنا عن رجلها في الداخل
    O comboio do amor vai partir. Todos a bordo. Open Subtitles قطار الحب يغادر المحطة وكُلّ الركاب في الداخل
    E há quase cem metros quadrados de espaço no interior. TED وهناك حوالي ال1000 قدم مربع من المساحة في الداخل.
    E se quiserem relaxar, há uma piscina interna ao fundo do corredor. Open Subtitles واذا شعرت بالخمول فهناك في الداخل بركة في نهاية هذه القاعة
    As tuas anotações dizem que precisavas de um contacto interno. Open Subtitles ملاحظتك قالت أنكِ كنتِ بحاجة لبعض المعلومات من الداخل.
    Eu sou advogado. Então, resolve a coisa internamente. Open Subtitles من ثمّ,قم بحلّها من الداخل حالما تحصل على المكتب الجانبي,لا أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد