ويكيبيديا

    "الذي جلب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que trouxe a
        
    • que trouxe o
        
    • que traz a
        
    • quem trouxe
        
    Vindo do tipo que trouxe a piñata e a venda. Open Subtitles أتت من الرجل الذي جلب النسبة وربطة على العينين
    E lá encontrou uma caixa, a caixa que trouxe a vida à Terra. Open Subtitles هناك وجد صندوق, الذي جلب الحياة الى الأرض.
    Foi esse tipo de arrogância, que trouxe a fúria de Deus, em primeiro lugar. Open Subtitles حسنا ، انه هذا النوع من الكبرياء الذي جلب غضب الله في المرة الأولى
    O homem que trouxe o champanhe não é empregado do hotel. Open Subtitles الرجل الذي جلب الشمبانيا لك ليس نادلاً في الفندق
    Que dizia o anúncio que trouxe o Peter à atenção do Paul e do Gene. Open Subtitles قل الإعلان الذي جلب انتباه بيتر وجين وبول
    Desde o dia em que traz a sua filha recém-nascida para casa, um pai vive em medo... de que algum dia ela se magoe. Open Subtitles منذ اليوم الذي جلب فيه ابنته الصغرى للمنزل أب يعيش في الخوف أن ذات يوم، ستتأذى
    quem trouxe essa bomba para o avião, pode tentar alguma coisa. Open Subtitles الشخص الذي جلب القنبلة للطائرة، قد يحاول فعل شيء ما.
    Réstias da chama do coração, arrefecidas pelo Portador da Chuva, que trouxe a morte para a minha cidade e me arrancou da vida que conhecia. Open Subtitles بقايا حُرقة قلب، بردت من قبل جالب المطر الذي جلب الموت لمدينتي ونزعني من الحياة التي أعرفها
    O homem que trouxe a bomba para aqui. Open Subtitles الرجل الذي جلب السلاح النووي هنا
    Aquele homem, o que trouxe a bandeja de prata... Open Subtitles هذا الرجل، الذي جلب الصينية فضية
    - que trouxe a devastação... - Meu Deus! Open Subtitles ذلك الذي جلب الدمار يا إلـهي -
    Foi ele que trouxe a polícia para tentar derrubar-me. Open Subtitles (سال) هو الذي جلب الفيدراليّون في المقام الأول، لإيقاف عملي
    É o próprio. Foi ele que trouxe a mensagem de Junsa no lugar de Jun Young. Open Subtitles هو الذي جلب رسالة (جونسا) لك بدلاً مِن (إيم غون يونغ)
    Não é o tipo que trouxe o cão velhote à festa de inauguração da tua casa? Open Subtitles أليس هذا هو الرجل الذي جلب الكلب العجوز إلى حفل الترحاب بك؟
    O tipo que trouxe o Davenport e a Marzipan era um cretino tão grande, e cobrou-lhes uma fortuna. Open Subtitles (الرجل الذي جلب (دافينبورت وفتاة المرصبان كان سافلاً للغاية وتقاضى منهما مبلغاً طائلاً
    Foi o destino que trouxe o Superman ao nosso planeta. Open Subtitles لقد كان القدر الذي جلب (سوبرمان) إلى كوكبنا
    O que traz a vossa eminência à esta humilde província? Imagino do que se trata. Open Subtitles ما الذي جلب سماحته لهذه المحافظة الصغيرة ؟ أتسائل ما الخطب
    O que traz a sua equipa ao nosso pedaço de paraíso? Open Subtitles ما الذي جلب فريقكِ إلى جنّتنا الصغيرة؟
    Encontra-se o receptador, faz-se com que revele quem trouxe a moeda. Open Subtitles يجب أن نعثر على تاجار السلع المسروقة، نضغط عليهم لنعرف من الذي جلب العملة
    Sabes, se servir de consolo, foi o teu rapaz o Mason quem trouxe a Lucy. Open Subtitles أتعلم، إذا كان هناك أي عزاء، كان رجلك مايسن الذي جلب لوسي إليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد