Pelas tuas informações estavam a recuar, face ao ataque russo. | Open Subtitles | معلوماتك كانت تقول انهم انسحبوا بعد هجوم الروس عليهم |
Isto parece algo que um russo usaria no seu casamento. | Open Subtitles | أنت مجنون يبدوا شيء يرتديه الروس في يوم زفاف |
Eu não gosto das notícias da Rússia, além disso está quente... | Open Subtitles | فأنا لا احب موقف الروس أضف إلى ذلك أن الجو حار |
A questão é que agora os russos fizeram as pazes com o Kaiser, e neste preciso momento, mais de três quartos de milhão de alemães estão a abandonar a frente russa e a vir para aqui com o propósito | Open Subtitles | المهم الآن هو أن الروس تهادنوا مع القيصر، في هذه اللحظة بالذات، |
Mais uma vez, o que é interessante é que nós já perdemos para os russos nos dois primeiros marcos. | TED | حسناً, أيضاً, ما يهم هنا هو أننا قد خسرنا أمام الروس في أول زوج من المعالم بالفعل. |
Zelimkhan Yandarbiyev, chefe dos chechenos desde que os russos mataram o Dudayev, ameaçou as instalações nucleares russas. | Open Subtitles | سليم خان الزعيم الشيشانى منذ أن قتل الروس دوفيان هدد بمهاجمة محطات طاقة الإتحادات النووية |
A notícia veio dos russos. O atentado será nos próximos dias. | Open Subtitles | لقد قال الروس شيئاً هدفهم سيكون في خلال اليومين المقبلين |
Primeiro os arménios, depois um russo com quem eles negoceiam. | Open Subtitles | أولًا الأرمن ومن ثم الروس الذين كانوا يعملون معهم |
O historiador russo tinha morrido e eles estavam sem dinheiro. | Open Subtitles | مؤرخ الروس كان ميتا، لذلك لم يكن معهم نقود |
O russo fala muito. mas falta-lhe o "know-how". | Open Subtitles | الروس يتحدثون كثيراً ولكن بصراحة أعتقد أن كل هذا هراء |
Quando tudo estava acabado, um soldado russo disse: | Open Subtitles | عندما أنتهى كل شىء : علق أحد الجنود الروس قائلاً |
Se o espantalho russo voltar, não devíamos fazer uma sesta. | Open Subtitles | يحتمل عودة الروس مرة أخرى - لهذا لاأريد الغفلة |
O sonar está funcionando. O russo desapareceu. | Open Subtitles | السونار يعمل أيها القبطان لقد اختفى الروس |
Os termos do armistício deram à Rússia quase tudo o que queria. | Open Subtitles | وثيقه الهدنه الموقعه أعطت الروس كل ما طالبوا به تقريباً |
No caminho dos alemães, a Rússia parecia estar a ceder. | Open Subtitles | ...الألمان فى تقدمهم بدوا و كأنهم سيقومون بأفناء الروس... |
A versão russa do acidente mantém-se. | Open Subtitles | قصة حادثة الروس سوف نساندها الأن لا تسريبات للصحافة |
Bailado, vodka, diamantes, três coisas próximas da alma russa. | Open Subtitles | البالية والفودكا والماس هذه هي الأشياء الثلاثة الأقرب لروح الروس |
os russos puseram no ar um transporte supersónico antes do Concorde. | TED | الروس في الواقع حلقوا برحلات خارقة لجدار الصوت قبل الكونكورد. |
Estas russas são um diabo de arma. Digo-vos eu. | Open Subtitles | هؤلاء الروس صنعو الجحيم بندقية سوف أعطيهم ذالك |
No início, todas as decisões importantes eram tomadas na presença dos russos. | TED | في البداية، كل خطوة هامة أخذت تحت حضور الروس. |
Se não se importa que lhe pergunte, o que demos aos russos? | Open Subtitles | سيدي إذا كنت لا تمانع في السؤال ماذا أعطينا الروس بالضبط؟ |
O governo americano receou que os soviéticos pudessem ter tido acesso aos documentos perdidos de Tesla acerca do raio em Belgrado e arredores. | Open Subtitles | كان هناك قلق لدي الولايات المتحده ان الروس ربما استطاعوا ان يصلوا لمستندات تيسلا عن شعاع الموت في بيلجراد او غيرها |
Passemos para um sítio um pouco mais fresco, o Mar de Ross no Oceano Antártico. | TED | بالتوسع للأسفل لمكان أبرد قليلاً في بحر الروس في المحيط الشمالي |
os russos estão a posicionar as suas armas anti-satélites. | Open Subtitles | و الروس يعيدون توجيه صواريخهم المضادة للأقمار الصناعية |