Na ultramoderna casa do ex-marido dela, se lhe der na gana. | Open Subtitles | في بيت زوجها السابق ذو التكنولوجيا البائدة إذا أردت هذا |
Não há mais "homem-homem" que o meu ex-marido Nick. | Open Subtitles | نيك ، زوجي السابق افضل الرجال على الاطلاق |
Kofi Annan, o antigo secretário da ONU, tinha falado honestamente do seu fracasso pessoal que levara ao genocídio do Ruanda. | TED | تحدّث الأمين العام للأمم المتحدة السابق كوفي عنان عن فشله الشخصي والذي أدى إلى الإبادة الجماعية في رواندا. |
Quase como se o antigo sócio não quisesse que fosse reconhecido. | Open Subtitles | أجل. وكأن شريكه السابق لم يرد أن يتم التعرف عليه |
O hobby do teu ex é matar pessoas. E a profissão? | Open Subtitles | أنا أعرف أن هواية صديقك السابق هي القتل ماذا يعمل؟ |
Contei-lhe a história da mulher que mata o ex-namorado. | Open Subtitles | أخبرته بقصة الفتاة التي تحاول قتل حبيبها السابق |
Tem a data do dia antes do último telefonema dele. | Open Subtitles | ان يتاريخ اليوم السابق لاخر مره اتصل بي فيها |
Se é sobre o meu ex-marido, está a perder tempo. | Open Subtitles | إذا كان هذا بخصوص زوجي السابق أنت تضيع وقتك |
Ela pensa que sou o ex-marido. Não mo deixa fazer. | Open Subtitles | أنها تعتقد أنني زوجها السابق أنها لا تدعني أفحصها |
O seu ex-marido acaba de sair do Hospital Baptist Memorial. | Open Subtitles | لقد سرّح زوجك السابق للتوّ من مشفى المعمّد التذكاريّ |
Mas como não posso usar o meu antigo nome... | Open Subtitles | ولكن بما إني لا استطيع استخدام اسمي السابق |
Grandes acordos financeiros com as suas ex-mulheres, entourage, maus investimentos e má representação da parte do seu antigo agente. | Open Subtitles | الأموال التى ذهبت الى زوجاتك السابقين الحاشية ، إستثمارات سيئ, التمثيل الخاطئ من قبل مدير أعمالك السابق |
Apresento-lhes o antigo poeta laureado dos Estados Unidos, Mr. | Open Subtitles | أقدم لكم الشاعر السابق لبلاط الولايات المتحدة الأمريكية: |
Gostava de poder dizer o mesmo do meu ex. | Open Subtitles | أتمنى أن أقول نفس الشيء عن حبيبي السابق. |
cosmopolitans + uísque = a amizade com um ex. | Open Subtitles | كوزموبوليتن زائد سكوتش تعادل صداقه مع الرفيق السابق |
Eu não vejo como você espera conhecer outra pessoa, se passa todo o seu tempo com o seu ex. | Open Subtitles | لا أفهم , كيف تظنين أنكي ستقابلين عشيقاً جديداً إذا كنتي تقضين معظم وقتك مع عشيقك السابق |
Ouve, o tipo com quem me viste era o meu ex-namorado. | Open Subtitles | أسمع , الشخص الذي رأيتني معه الآن هو صديقي السابق |
Não sou melhor que o mentiroso do ex-namorado dela. Paguei a um vagabundo para fingir um ataque. | Open Subtitles | انا لست بشيء أفضل عن حبيبها السابق الكاذب لقد دفعت مالاً لمتشرد ليزيف نوبة قلبية |
E se quiser pedir referências no seu último local de emprego? | Open Subtitles | اذا أردت الاتصال من أجل استشارة من عملك السابق ؟ |
Trazes-nos até ao lar da antiga Fonte e dizes-nos para nos unirmos sob a tua liderança, porque tens esses poderes todos. | Open Subtitles | لقد جلبتنا إلى منزل المصدر السابق و تقول لنا أن نتحد في ظل قيادتك لأن لديك العديد من القوى |
Na última primavera estiveste contra ao ter testemunhado para o governo. | Open Subtitles | الريبع السابق كنت عنيفة جدا ضد شهادتي في صالح الحكومة |
Por outro lado, nossas maneiras antigas já foram novas um dia, certo? | Open Subtitles | من ناحية أخرى كانت طرقنا القديمة، جديدة في السابق ألم تكن؟ |
Alguma vez comeram um macaco do nariz. muito depois da infância? | TED | هل سبق وأن أكلت مخاطاً في السابق أثناء طفولتك ؟ |
Lá diz o velho ditado: Năo podes escapar ao teu destino. | Open Subtitles | كما قيل في السابق ، الشخص لايستطيع الهروب من قدره |
Justaponham isto com o gráfico anterior, com as margens de lucros empresariais, e pergunto-vos, isto parece correto? | TED | لنقارن ذلك مع المخطط السابق لهامش أرباح شركة ما ودعوني أسألكم، هل ذلك يبدو منطقياً؟ |
Mais precisamente à semana passada, antes de me meterem neste buraco! | Open Subtitles | في الاسبوع السابق ، في الحقيقة وقبل ان اصبح مدمنا |
Pensem em todas as reuniões sociais em que estiveram no passado. | TED | فكروا في جميع التجمعات الاجتماعية التي كنتم فيها في السابق. |
Foi ministro do petróleo na Nigéria, durante o governo Abacha. Acontece que ele foi condenado por lavagem de dinheiro. | TED | حسنا، وكان وزير النفط السابق لنيجيريا تحت الرئيس أباشا، ويحدث ذلك فقط غاسلي أموال المحكوم عليهم أيضا. |
E como antes 'Boxer' e 'Benjamim' trabalhavam mais arduamente que todos. | Open Subtitles | وكما في السابق فأن بوكسر وبنيامين عملوا اكثر من الجميع |