Estas espécies de oxigénio reativas conseguem remover bactérias e material orgânica e muitos contaminantes da água para beber. | TED | هذه الأنواع من الأوكسجين تستطيع إزالة البكتيريا و العضويات و العديد من الملوثات من مياه الشرب. |
Tinham dores de cabeça incríveis, não conseguiam comer nem beber. | TED | يعانون من صداع رهيب. لا يستطيعون الأكل أو الشرب. |
- Mandriar por aí, muito para comer, muito para beber. | Open Subtitles | الخبز حولك الكثير من الأكل ، الكثير من الشرب |
Sabes bem que não deves beber enquanto guardas um segredo. | Open Subtitles | تعرفين أنه لا يفترض بك الشرب وأنت تحفظين سراً. |
Me da outra coisa pra beber não quero ficar bebado. | Open Subtitles | لدي اشمئزاز من الشرب من فتحه الشرج لاي كائن |
Quietos. Não são um bocado maiores para beber ilegalmente? | Open Subtitles | توقفا, ألستما كبيران على الشرب بشكل غير قانوني؟ |
Por que não hei-de beber tudo o que me apetecer? | Open Subtitles | لماذا لا أكون قادرا على الشرب وقتما أريد ؟ |
Viver num iate, beber o dia todo, velejar até Cabo. | Open Subtitles | العيش في يخت، الشرب طوال النهار الإبحار إلى كابو. |
Tenho coisas melhores para fazer do que ir beber contigo. | Open Subtitles | لدي أشياء أقوم بها أفضل من الشرب مع أمثالك |
Pronto, não consigo continuar a beber o teu sangue da loja. | Open Subtitles | لا يمكنني الشرب من مخزن الدم الجاهز خاصتك بعد الآن |
Por isso, recompus-me e deixei de beber, sem problemas. | Open Subtitles | لذلك فقد تماسكت واقلعت عن الشرب وأصبحت صلبا |
Ainda posso querer uma cerveja, apenas não a vou beber. | Open Subtitles | أنا متوقفة عن الشرب أريد بيرة لكنني لن أشربها |
Para começar, não te vais safar com esse uniforme e PTI, é proibido beber, fumar e álcool. | Open Subtitles | سوف لن تفلتين بملابسك هذه منذ البداية ولمعلوماتك ممنوع الشرب ، ممنوع التدخين ممنوع الكحول |
Não posso... não posso mesmo beber muito devido à minha situação. | Open Subtitles | لا أستطيع ، حقا لا أستطيع الشرب كثيرا بسبب حالتي. |
Espera lá Ilya, a polícia pode beber, estando de serviço? | Open Subtitles | واصل إيليا، هل يستطيع رجال الشرطة الشرب أثناء الخدمة؟ |
- Toca a beber. - Miss Isaac, é melhor eu não beber. | Open Subtitles | ــ هيا أيتها العاهره ــ أنسه إسحاق, لا يجب علي الشرب |
Tu saíste-te com coisas interessantes, antes de largares o álcool. | Open Subtitles | قلتِ أشياءً مثيرة من قبل أن تكفي عن الشرب |
Bem, estão a insistir nas bebidas e a fazer muitas perguntas pessoais. | Open Subtitles | حسنا، إنّهم يجبروننا على الشرب ويطرحون مجموعة كبيرة من الأسئلة الشخصية. |
Tens um problema com a bebida. Aconselho-te a parar. | Open Subtitles | لديكَ مشكلة شرب وأقترح بأنك تتوقف عن الشرب |
- Óptimo. Uma vez recebi um paquistanês, não bebia. | Open Subtitles | جيّد، كنتُ أعرف باكستانيًا سابقًا لا يحب الشرب. |
Por isso bebe bastante água nos próximos dias, está bem? | Open Subtitles | لذا أكثري من الشرب خلال الأيام القليلة المقبلة، إتفقنا؟ |
O meu pai é que vai ser pior. Tem bebido muito ultimamente. | Open Subtitles | ما عدا أبي فهو يتصرف بلا وعي لقد أفرط في الشرب مؤخراً |
Um dos problemas mais generalizados no mundo de hoje, para as pessoas, é o acesso inadequado a água potável. | TED | واحدة من أكثر المشاكل تفشياً في العالم اليوم بالنسبة للناس هي الوصول الغير كافي لمياه الشرب النظيفة. |
Não. Ninguém pode saber que bebes. Incluindo a minha mulher. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يعلم أي أحد بأمر الشرب هذا بما في ذلك زوجتي |
Bem, eu estou bebendo minha bunda fora edifício mina. | Open Subtitles | حسنا، أنا الشرب بلدي بعقب قبالة الألغام المبنى. |
O que aconteceu ontem à noite além de sua bebedeira? | Open Subtitles | ماذا حدث في الليلة الماضية؟ بجانب الشرب كالقروي؟ |
E são tipo 11:00, muito cedo para shots. | Open Subtitles | ثم انها الساعة 11: 00 صباحا لا زال الوقت باكرا على الشرب |
Quando brigar com um bêbado, não bata com a mão que arremessa. | Open Subtitles | عندما تتشاجر مع رجل أفرط فى الشرب لا تضربه بيدك الثمينة. |
Ele fez o que o médico disse, o brandy com leite fresco... e deu-o à mãe e ela bebeu um pouco. | Open Subtitles | وهكذا فعل , خلط الحليب بالبراندى وأعطاه لأمه , وشربت قليلاً منه ثم توقفت عن الشرب , أتعلم |
Por favor, não bebas mais nada até ao fim da festa, querido. | Open Subtitles | توقف عن الشرب حتى تنتهى الحفلة أرجوك حبيبى |