ويكيبيديا

    "الطفلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bebé
        
    • criança
        
    • filha
        
    • bebê
        
    • rapariga
        
    • a miúda
        
    • bebe
        
    • garota
        
    • ela
        
    • pequena
        
    • a menina
        
    Para sobreviver, o bebé precisava de todo o meu amor. Open Subtitles إن كانت تلك الطفلة ستنجو فإنها تستحق حبي لها
    Nunca pensei que iria criar esta bebé sozinha. Que grande burrice, não? Open Subtitles لم أفكر في تربيتي هذه الطفلة لوحدي هذا أمر غبي، صحيح؟
    Elegeram-me para falar contigo sobre a linguagem de bebé. Open Subtitles إنتخبوني لأتكلّم معك عن طريقة تكلّمك مع الطفلة.
    E não nos vai deixar enterrar a criança. Tem de nos ajudar. Open Subtitles إنه يرفض أن يدفن الطفلة يجب أن تساعدينا يا سيدة مللي
    Sobre as 3 camponesas criando uma criança abandonada... no meio da floresta. Open Subtitles عن الخادمات العجائز الثلاث اللاتي سيتولين أمر الطفلة في أعماق الغابة
    Mas acho que esta bebé não poderia encontrar um amor... maior no seu planeta ou no nosso. Open Subtitles لكن لا أظن أن هذه الطفلة يمكنها أن تجد سعادة أعظم في كوكبكم أو كبكبنا
    Oh, pobre bebé, queres que eu te mude a fralda? Open Subtitles واه, الطفلة المسكينة هل تريدين ان اغيرك لك الحفاظة؟
    Mas eu sabia, mesmo aos 16 anos, eu sabia que a minha bebé merecia melhor que... uma vida no parque de caravanas. Open Subtitles . . لكنني كنت أعلم حتى و انا عمري 16 أنا الطفلة تستحق ما هو أفضل من حياة في مقطورة
    Então, no final das contas, o bebé terá mesmo três pais. Open Subtitles إذاً من الواضح أن هذه الطفلة سيكون لها ثلاثة آباء
    Oh, mas tu já sabes quem ela é. O bebé. Open Subtitles انك تعلم مسبقاً من هي الروح , انها الطفلة
    Acho que vou levar a bebé para ver a Lauren. Open Subtitles تعرفين ماذا . أعتقد اني سأنزل الطفلة لتراها لورين
    Então faz o que a tua natureza manda... e sentirás o que sentiste com essa criança nos braços. Open Subtitles أذن أفعل ما تمليه عليك طبيعتك وسوف تشعر بما شعرت به وانت تضع الطفلة بين ذراعيك
    É possível, mas é uma criança muito tímida para ser actriz! Open Subtitles ربما. لكن هذه الطفلة جبانه جداً على أن تكون ممثله
    Oh, não, esta criança é problema meu, sua cona de merda. Open Subtitles أووه، لا، هذه الطفلة دعوها لي أنت أيتها الحقيرة الصغيرة
    Tira meio dia de folga, se quiseres. Vai ver a criança. Open Subtitles خذي نصف يوم إجازة إذا رغبت بذلك اذهبي لرؤية الطفلة
    Essa criança não será criada pela cylon, e eu não posso arriscar que agentes cylons coloquem as mãos nela. Open Subtitles , هذه الطفلة لن ينالها السيلونز ولن أخاطر بإحتمال قيام عملاء السيلونز بالنيل منها لذا أتخذت قرارى
    Até onde os cylons sabem, essa criança não existe mais. Open Subtitles وسيعلم السيلونز عاجلاً ان هذه الطفلة لم تعد موجودة
    Tem muita sorte de ter uma filha tão linda. Open Subtitles أنت محظوظ لأن لديك مثل هذه الطفلة الجميلة
    Deixem-me tomar conta dessa bebê. Cuidarei dela como se fosse minha. Open Subtitles دعانى أعتنى بهذه الطفلة سأعتنى بها كما لو كانت طفلتى.
    Foi o que ela fez para ajudar a rapariga: Open Subtitles عندما حدث هذا هذا ما فعلته لمساعدة الطفلة
    1 , 2, 3, 4. Passa a miúda pela porta! Open Subtitles واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة أعد الطفلة من خلال الباب
    Alguém informou-a sobre a bebe que encontramos hoje de manhã? Open Subtitles هل أخبركِ أحداً بشأن الطفلة التي وجدناها هذا الصباح؟
    ela tem dois pares de gêmeos. Como sabias, garota? Open Subtitles لديها زوجين من التوائم كيف عرفت أيتها, الطفلة?
    A pequena faz questão de zelar pelo meu bem-estar. Open Subtitles هذة الطفلة المسكينة، إنها تقوم بالحماية نيابةً عني
    Vai matar a menina e quem se atravessar no seu caminho. Open Subtitles إنّه هنا ليقتل تلك الطفلة الصغيرة وأىّ شخص يعترض طريقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد