ويكيبيديا

    "العشر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dez
        
    • décimo
        
    • dízimo
        
    • jardas
        
    Mas as coisas mudaram muito nos últimos dez anos. TED ولكن الأشياء تغيرت كثيراً في السنوات العشر الأخيرة.
    A menina de dez anos estava presente na minha mente. Open Subtitles لم اخطط ان تعود شخصيتي العشر سنوات بهذه الرحلة
    O campeonato do mundo resume-se a estas últimas dez voltas. Open Subtitles بطولة العالم قَرُبَت على النهاية بهذه العشر دورات الأخيرة
    Não leu os jornais durante esses dez anos de guerra? Open Subtitles ألم تقرأ الجرائد طوال تلك السنوات العشر من الحرب؟
    A Frota está calma e há dez dias que não avistamos inimigos. Open Subtitles الأسطول هادىء , لا تعقيب عن العدو خلال العشر الأيام الماضية
    O valor no mercado cresceu exponencialmente nos últimos dez anos. Open Subtitles وقد ارتقع سعرها أضعافاً كثيرة في العشر سنوات الماضية
    Nestes últimos dez anos, que nível de perceção tinha? Open Subtitles العشر سنوات الأخيرة كم كنت مدركاً لم حولك؟
    Se ela não respondeu às primeiras dez vezes, não vai responder agora. Open Subtitles لم تجب عليك في العشر مرات الأولى لن تجيب عليك الآن
    Jas e eu inventamos uma escala. As dez etapas do linguado. Open Subtitles جاس وانا قمنا باختراع تدرج التقبيل العشر مراحل من التقبيل
    - Tens de procurar pelos dez comitês com os nomes mais sombrios que existam fora do Executivo. Open Subtitles ما عليك فعله هو ان تبحثي عن العشر اللجان التي تشكلت بعيد عن السلطة التنفيذية
    Tens dez anos de idade. Tens dez anos de idade. Open Subtitles أنت طفل بعمر العشر سنوات طفل بعمر العشر سنوات
    E o balão de ar quente com as dez dúzias de rosas? Open Subtitles وماذا عن بالون الهواء الساخن و العشر طزينات من الورد ؟
    Aposto que não tiveste uma interacção com alguém nos últimos dez anos que não fosse alterada de alguma maneira. Open Subtitles أراهن على أنك لم ترتبط بأي احد خلال السنوات العشر الأخيرة التي لم تُشوه إلى حدٍ ما
    No mesmo lugar em que tem estado, nos últimos dez anos. Open Subtitles نفس المكان الذي كانت فيه على مدى السنوات العشر الماضية
    Nos últimos dez anos, fiz coisas que tu não acreditarias. Open Subtitles فى خلال العشر سنوات الماضية فعلتُ أشياء لن تصدقها.
    Aposto contigo que o Bird não termina nos dez primeiros. Open Subtitles أراهن أن بيرد سيكون ضمن العشر الأوائل في السباق
    se quiseres ir para a costa, mostra-me que consegues aprender a dar os primeiros dez nós ali daquela carta. Open Subtitles هل تود الذهاب إلى الشاطيء ؟ أرني أنك تستطيع تعلم ربط العشر عُقد الأولى على الخريطة هُناك
    Podem pagar em parcelas mensais pelos próximos dez anos. Open Subtitles يمكنك الدفع على أقساط شهرية للسنوات العشر القادمة
    Ele estourou o nosso orçamento para os próximos dez anos. Open Subtitles لقد دمر شبكة السلة المفترضة لمدى العشر السنوات المقبلة
    Desde os dez Mandamentos até deixar crescer a barba, porque o Levítico diz que não nos podemos barbear. TED من الوصايا العشر حتى خبز خبزي ولأن " لاويين " قال يجب أن لا نحلق شعرنا
    E no caso de ter perdido o seu primeiro e-mail e o seu décimo. Open Subtitles في حال ان نسيت اول اميل له و رسائله العشر الاخرى
    E esquecer o dízimo dos meus irmãos hebraicos. Open Subtitles والتخلي عن العشر التي لك على إخوتي العبرية.
    sim, você sabe, esta é a última oportunidade de ataque... para conquistar dez jardas antes que eles tenham que chutar. Open Subtitles نعم،إنها فرصة الهجوم الأخيرة لربح الياردات العشر الأخيرة قبل أن يسجلوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد