O ângulo da mandíbula e a fronte do crânio indicam um homem. | Open Subtitles | إن زاوية الفك الأسفل و جبين الجمجمة تدل على أنهُ ذكر |
O ângulo de 90 graus na interseção da mandíbula com o ramo ascendente... diz que a vítima era do sexo masculino. | Open Subtitles | انا بخير مع ذلك 90 درجه زاويه الفك السفلي الخارجيه حيث يكون هيئه الفك السفلي يتقاطع مع الفرع الصاعد |
A mandíbula envia ondas sonoras para o ouvido interno. | Open Subtitles | عظم الفك يُرسل موجات الصوت إلى أذنك الداخليّة. |
- Parece que sim. Reparem nestes cortes no maxilar. | Open Subtitles | ياللعجب انظر لهذه الجروح المقطعة على عظم الفك |
Tem sangue à volta da boca, mas sem trauma aparente no maxilar. | Open Subtitles | وحصلت والدم حول فمه، و ولكن لم الصدمة واضحة على الفك. |
Podem não ter este queixo cinzelado ou estes peitorais de um deus grego, mas se forem valentes, então terão o que é preciso. | Open Subtitles | على أية حال، ربما لا تمتلكون هذا الفك المنحوت أو هذه المنطقة الصدرية الإلهية لكن إذا لديكم الشجاعة، فلديكم ما يلزم |
Este é o tipo de cenas de que nos lembramos e esperamos ver em "O Tubarão". | TED | هذه هي نوع من ، كما تعلمون ، المشاهد التي تتذكرها وتتوقعها من 'الفك المفترس'. |
Sim, a reconstrução facial vai ser um pouco difícil sem a mandíbula. | Open Subtitles | نعم، حسنا، إعادة تشكيل الوجه صعب بعض الشيء دون الفك السفلي |
Toca-me e a única coisa que sentirás será a tua mandíbula quebrada. | Open Subtitles | لمس لي، والشيء الوحيد الذي كنت ستعمل يشعر هو الفك مكسورة. |
O ângulo obtuso da mandíbula indica que a vítima era uma mulher. | Open Subtitles | زاوية منفرجة من الفك السفلي تشير إلى أن الضحية كانت أنثى. |
E o russo lança uma direita à mandíbula! Mais uma direita à cabeça! | Open Subtitles | الروسى يضرب لكمة يمنى الى الفك واخرى يمنى الى الرأس |
Esta mandíbula pode triturar ossos e arrancar até 70kg de carne com uma única mordida. | Open Subtitles | يمكن لهذا الفك سحق العظام وتمزيق ما يزيد عن 70 كيلوجرام من اللحم بعضة واحده |
Eles fazem uma incisão atrás da mandíbula, debaixo dos olhos e sugam a gordura. | Open Subtitles | لقد صنعوا شقاً خلف الفك و تحت العينين وإمتصوا الدهون |
Diz aqui que foi operado para remover um quisto do maxilar. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنك حضعت لجراحة فم لإزالت ورم في الفك |
A remodelação do maxilar sugere, que ocorreu antes da puberdade. | Open Subtitles | إعادة عرض الفك توضح أنــها حدثت قبل سن البلـــوغ. |
Três fissuras por rasgão, vindas por detrás do maxilar esquerdo. | Open Subtitles | ثلاث شقوق واضحة تبدأ من خلف خط الفك الأيسر |
Queres que tenha que dobrar o meu maxilar como uma anaconda? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أقلق الفك بلدي مثل اناكوندا ؟ |
A esfenopalatina é um ramo capilar da artéria maxilar. | Open Subtitles | الوتد الحنكي هي نهاية تفريعة شريان الفك العلوي. |
Dá-lhe um gancho esquerdo no queixo. | Open Subtitles | وها هو يعطيه لكمة على اليسار وعلى الفك من روبنسون |
Um esquerdo e direito à cabeça e outro direito ao queixo. | Open Subtitles | لكة يمنى و أخرى يسار للرأس و أخرى يمى على الفك |
És como o Roy Scheider no fim de O Tubarão. | Open Subtitles | كنت مثل روي شايدر في نهاية الفك المفترس . |
- A Brennan disse isso da cirurgia à maxila. | Open Subtitles | هذا ما قالته برينان حول موضوع جراحة الفك |
Por fim, a boca mastigadora é uma combinação de mandíbulas e de probóscide com uma estrutura tipo língua na ponta, para lamber o néctar. | TED | وأخيراً، الجزء الفموي القارض اللاعق هو تجميعة من الفك السفلي مع خرطوم ماص مع تركيب يشبه اللسان في نهايته لغرض لعق الرحيق. |
Em terra, a vida ultrapassava um marco. maxilares formaram-se primeiro; os dentes depois. | TED | على الأرض، تغيرت الحياة. الفك تشكل الأول. الأسنان جائت فى وقت لاحق. |