ويكيبيديا

    "الكل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • gente
        
    • tudo
        
    • todas
        
    • todos
        
    • Todo mundo
        
    • as
        
    • todo maior
        
    Toda a gente estava de acordo que aquilo estava correto. TED الكل وافق على أنّ الأمور على خير ما يرام.
    Não são todos idiotas, Michael. Discutes com toda a gente. Open Subtitles يمكن أن يكونوا كلهم حمقى أنت تتجادل مع الكل
    Se toda a gente a escutasse não existiria pessoal da limpeza... porque ninguém iria limpar merda se tivessem 1 milhão de dólares. Open Subtitles لو استمع لها الكل سوف لن يكون هناك بوابون فلن يرضى أحد أن ينظف الأوساخ إذا كان الجميع لديهم مليون
    Outra vez não. Estão todos felizes, correu tudo bem, está bem? Open Subtitles ليس مجدداً, إنظري الكل سعيد وكل الأمور تسير بروعه حسناً
    É uma metáfora reutilizada múltiplas vezes, e, em cada caso, torna o todo maior que a soma de todas as partes. TED انها استعارة أعيد إستخدامها لأغراض متعددة عدة مرات ، في كل حال ، يجعل الكل أكبر من مجموع الأجزاء مع البيانات.
    todos conseguem perceber as duas maneiras de ver o cubo? TED الكل يستطيع أن يرى الطريقتين لرؤية المكعب ؟ صحيح
    Eu digo, Todo mundo sabe que coisas estranhas acontecem naquela floresta. Open Subtitles أعني, الكل يعلم أن أشياءً غريبة تحدث في تلك الغابة
    Quer dizer, é o Texas. Toda a gente tem uma arma. Open Subtitles . انا اعني , انها تكساس . الكل لديه سلاح
    Plantas, animais, gente, fungos, vírus todos a lutarem pelo seu lugar. Open Subtitles نباتات حيوانات بشر فطر، فيروسات الكل يتزاحم ليجد له مكان
    Por que se irrita toda a gente com umas perguntas? Open Subtitles لم يجد الكل صعوبة في إجابة القليل من الأسئلة؟
    Toda a gente a apaixonar-se e a agirem como parvos brincalhões, queridos e malucos, mas eu não. Open Subtitles الكل ايضاً يقع في الحب و يتصرف بغباء و حماقة و بلطف وجنون الا انا
    Essa é uma das razões, mas a principal é que ele queria fazê-lo porque toda a gente pensava que era impossível. Open Subtitles هذا كان جزء من السبب، ولكن السبب الرئيسي كان.. أنه يريد فعل هذا لأن الكل اعتقد أن هذا مستحيل
    Tenho boas notícias, querida. Toda a gente tem medo. Open Subtitles حسناً، إليكِ الخبر المفرح يا عزيزتي الكل يخاف
    Ele imita a fé, vai à missa todos domingos, mas só vai porque toda a gente vai. Open Subtitles انه يمثل الايمان يحضر القداس كل أحد لكنه يذهب فقط لأن الكل يذهبون انت تعرفه
    ninguém diga o contrário, toda a gente faz cocô. Open Subtitles فليطلق الحكم القضائي من الآن : الكل يتغوط
    tudo depende dos ombros largos e ondulados daquele homem! Open Subtitles الكل يعتمد على هذا الرجل صاحب الأكتاف الواسعة
    É, na verdade, um segredo... mas fazem tudo tão abertamente que todos sabem dele. Onde deságua este esgoto? Open Subtitles تقدر تقول سر معروف، الكل يعرف عنه هذه المجاري أكيد عندها نهاية، بشني متصل الخط هذ؟
    Diga-me apenas para quem trabalha, e tudo isto desaparecerá. Open Subtitles فقط يخبرني بأنك تعمل ل، وهذا الكل سيسافر.
    Sou médico, e se me permite a indelicadeza, quem já viu uma, já viu todas. Open Subtitles انا طبيب و مسموح لى برؤيتك غير محتشمة اذا رأيت واحدة ,اذا تكون رأيت الكل
    todas as unidades estão no front Não existem reforços Open Subtitles علي الكل التجمع بالمدخل الامامي.لاقوات احتاطيه متاحه,علينا منعهم حتي الموت
    Isto não devia surpreender-nos porque, na verdade, todos crescem. TED وهذا لا يفاجئنا، لأنه في الحقيقة الكل يكبر
    Você reclama. Todo mundo reclama. Open Subtitles وأنت تقول لى هذا الهراء الكل يقول لى هذا الهراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد