ويكيبيديا

    "المشكلة هي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O problema é
        
    • problema é que
        
    • A questão é
        
    • O que se passa é
        
    • O único problema é
        
    • O problema era
        
    • o problema está
        
    • é o problema
        
    • problema é a
        
    • é um problema
        
    O problema é que eles não sabiam onde estavam os mísseis Scud. TED المشكلة هي أنهم لم يكونوا يعرفون أين هي قاذفات صواريخ سكود
    Sob certas perspectivas, penso que esse seria o mais eficaz, mas O problema é que temos que o fazer. TED وأظن أنه في بعض النواحي، سيكون ذلك أكثر فاعلية، لكن المشكلة هي أننا سيتوجب علينا القيام بذلك.
    O problema é que os "media" também não sabem. TED المشكلة هي ان وسائل الاعلام لا يعرفون انفسهم.
    E isso é verdade, mas O problema é que qualquer uso do gene requer que ele esteja isolado. TED و هذا صحيح لكن المشكلة هي أنه في حالة استخدام الجينات يتطلب ذلك أن تكون معزولة
    Do outro lado, como referi, há aqueles que dizem que O problema é que precisamos de mais dinheiro. TED وعلى الجانب الآخر، كما قلت، هناك الذين يقولون أن المشكلة هي أننا بحاجة لمزيد من الأموال.
    O problema é que você não sabe usufruir o jogo. Open Subtitles المشكلة هي أنك لا تتمتع باللعبة من اجل المكسب
    O problema não é esvaziá-lo. O problema é abri-lo. Open Subtitles المشكلة ليست كيفية تفريغها .المشكلة هي كيفية كسرها
    O problema é que temos que olhar para trás. Open Subtitles المشكلة هي أن عليك مواصلة النظر إلى الوراء
    Vinte pés abaixo não há vibração, mas O problema é a turbulência. Open Subtitles عشرين قدما للاعلى لا يوجد اهتزاز، ولكن المشكلة هي المطبات الهوائية
    Agora O problema é encontrar uma forma de regressar a casa. Open Subtitles الآن المشكلة هي أن نجد طريق العودة إلى عالمنا الـمـنـزلـقـون
    O problema é... eu mencionei-o uma vez num artigo que escrevi. Open Subtitles المشكلة هي أنني ذكرت الطريقة في مقالة سبق وأن كتبتها
    O problema é que, se estivermos bêbedos, podemos entrar em coma Open Subtitles المشكلة هي أنه في حالة الثمالة يمكن أن يؤدي لغيبوبة
    O problema é que eu podia estar a dormir numa cama. Open Subtitles المشكلة هي أنّه كان بإمكاني أن أكون في فراشي نائما
    O problema é reconhecê-la quando se assemelham a algo assim. Open Subtitles المشكلة هي إيجادهم عندما يشبهون أي شيء من هذا
    O problema é tentar perceber como controlar os danos que infligimos. Open Subtitles المشكلة هي محاولة إيجاد طريقة للسيطرة على الضرر الذي ألحقناه
    Acho que O problema é estarmos fechados no telhado. Open Subtitles أعتقد أن المشكلة هي أننا حوصرنا على السطح
    O problema é que já não nos divertimos e nem temos a certeza se ainda o sabemos fazer. Open Subtitles بكل صدق، أتدرون، المشكلة هي أننا توقفنا عن المرح. و لا ندري كيف نعيد ذلك مجدداً.
    O problema é que já não confio que o vás devolver! Open Subtitles المشكلة هي أنـّي لم أعد أثق بكَ بأنكَ قد ترجعه.
    O problema é a internet. Itens coleccionáveis viajam entre fronteiras internacionais. Open Subtitles المشكلة هي الإنترنت المقتنيات تدفق للخلف وتتصاعد حول الحدود الدولية
    A questão é que, por mais lógico que esse argumento pareça, o género como atalho não é assim tão bom. TED المشكلة هي أنه بقدر ما يبدو ذلك منطقياً، فاستخدام الجنس كطريق مختصر ليس جيداً.
    O que se passa é que você voltou a estacionar na minha entrada. Open Subtitles المشكلة هي أنك متوقفة في مكاني مجدداً
    O único problema é que investi o meu dinheiro todo em acções, portanto, estou praticamente liso. Open Subtitles المشكلة هي أن كل أموالي على شكل أسهم لذا، ليس عندي مال نقدي الآن
    O problema era que às vezes precisavas de uma ajuda para descer. Open Subtitles المشكلة هي أنه في بعض الأوقات تحتاجين المساعدة لتعودي للطريق الصحيح
    Se os pulmões dela estão bem, se calhar o problema está na linha de distribuição. Open Subtitles إن كانت رئتاها بخير فربّما المشكلة هي في خطوط التغذية
    O problema é... O problema é que não sei com quem estou a falar agora! Open Subtitles ..المشكلة هي أنني لا أعلم مع من أتحدث الآن..
    Acho que é um problema para cada um de nós como indivíduos, na nossa vida pessoal e profissional, e acho que é um problema de todos nós, coletivamente, enquanto cultura. TED انها مشكلة كبيرة لنا على الصعيد الفردي والشخصي والعملي والاجتماعي واعتقد ان هذه المشكلة هي أمرٌ تراكمي نتاج ثقافتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد