ويكيبيديا

    "الهدف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alvo
        
    • objectivo
        
    • objetivo
        
    • propósito
        
    • para
        
    • alvos
        
    • ideia
        
    • questão
        
    • meta
        
    • sujeito
        
    • golo
        
    • ponto
        
    • mira
        
    • objecto
        
    Isso chamou-me imenso à atenção, e começámos a trabalhar nisto quase 24 horas por dia, porque eu pensava, bem, nós não sabemos qual é o alvo. TED وهذا فعلاً قد جذب اهتمامي وقد بدأنا العمل على هذا الامر لفهم ماهيته على مدار الساعة لاننا لم نكن نعرف ما هو الهدف
    Talvez seja necessário que um avião soviético sirva de alvo. Open Subtitles ربما من الضرورى أن تكون طائرة سوفياتية بمثابة الهدف
    Bem homens o objectivo deste treino é acertarem no alvo. Open Subtitles الآن يا رجال ان هدف التمرين هو اصابة الهدف
    O derradeiro objectivo da ciência é compreender a realidade objectiva da melhor maneira que sabemos, e isso baseia-se em provas. TED الهدف النهائي من العلم هو فهم الهدف الحقيقي بأفضل طريقة لكيفية معرفتنا، وهي الطريقة التي تعتمدُ على الأدلة.
    O primeiro passo para este objetivo é ensinar um computador a ver objetos, os blocos de construção do mundo visual. TED أول خطوة في سبيل تحقيق هذا الهدف هي أن نلقن الحاسوب كيف يرى الأشياء اللبِنة الأساسية للعالم المرئي
    - Não faças isto! - Temos o alvo. É apenas um cidadão. Open Subtitles لا تفعلوا هذا سيدى لقد وجدنا الهدف ، إنه مجرد مدنى
    Eles não podem detectar-nos. Prossegue até ao alvo principal. Open Subtitles نحن تحت عيونهم وآذانهم ونتقدم مباشرة نحو الهدف
    Temos confirmação visual do míssil. Vai direito ao alvo. Open Subtitles لدينا توكيد مرئي للصاروخ انه متجه نحو الهدف
    Vamos cumprimentar o alvo na base da ponte ás 0800. Open Subtitles علينا أن نحيي الهدف على قاعدة الكوبري على 0800
    Têm a certeza de que o alvo não saiu? Open Subtitles هل أنتم متأكدون أن الهدف لم يغادر المنزل
    Dois de nós... numa órbita, perto de um alvo... como um satélite Open Subtitles حتى يصعد كلانا هناك كلانا .. في المدار بالقرب من الهدف
    E porque este merdoso não acerta na porra do alvo! Open Subtitles و بسبب هذا الأحمق الذي لا يستطيع إصابة الهدف
    São 5 kms até ao alvo. Nunca saímos da estrada principal. Open Subtitles ثلاثة أميال إلى الهدف نحن لن نخرج عن الطرق الرئيسية
    Se conseguirmos atrair o alvo a este telefone, poderemos abatê-lo. Open Subtitles إذا استدرجنا الهدف لهذا التليفون سيكون لدينا طلقة واضحة
    Air One para Comando, temos o alvo à vista. Open Subtitles الجوى الاول للقيادة لدينا الهدف فى مجال الرؤية
    Esse assunto está a ser tratado, enquanto falamos. alvo ADQUIRIDO Open Subtitles يمكن الاهتمام بذلك حتى و نحن نتحدث تحديد الهدف
    O balanço global do carbono para uma probabilidade de 66% de alcançar o objectivo de 2 graus é aproximadamente 800 gigatoneladas. TED إن ميزانية الكربون العالمية باحتمالية تساوي 66 بالمئة أن تحقق الهدف من الدرجة الثانية وهي تقريبياً 800 جيجا طن.
    O objectivo das conversações é saber se os militares dos EUA ainda são prisioneiros de guerra no Vietname. Open Subtitles الهدف من هذه المباحثات هو تحديد ان كان هناك جنود امريكيين محتجزين كاسرى حرب في فيتنام
    Ainda não sabemos qual o objetivo exato mas podemos especular. TED لا نعرف حتى الآن الهدف المحدد، ولكن يمكننا التكهن.
    Quando a existência fútil converge e o nosso propósito emerge por si. Open Subtitles حتى يكون المعنى المبهم يصبح مصدر التركيز و الهدف يوضح نفسه
    E, mais do que tudo, para aqueles de vós que partilham isso, venho simplesmente dizer-vos que não percam de vista o prémio, que aguentem. TED وأكثر من أي شيءٍ آخر ، لاؤلئك الذين يشاطرونني في هذا ، أتيت لأقول لكم ببساطة أبقوا الهدف نصب عينيكم ، اصبروا.
    Padrões de voos, mas isso não dá as localizações dos alvos. Open Subtitles نمط الطيران مبرمج بها و اخر خطوة إدخال إحداثيات الهدف
    Mas tão importante como isso é saber quais os detalhes a deixar de lado para que a ideia principal seja absorvida. TED و لكن المهم أيضا هو معرفة أي تفاصيل لا تستحق ان تروى حتى نستطيع توصيل الهدف الرئيسي من القصة.
    Esta não é a questão. Ele quer viver com a namorada. Open Subtitles ليس هذا هو الهدف إنه يريد أن يعيش مع رفيقته
    Tudo o que precisamos de fazer é diminuir os assassínios em 2,3% ao ano e vamos atingir esta meta. TED كل ما علينا فعله هو تخفيض نسبة القتل بنسبة 2.3 بالمائة سنويًا، هكذا يمكننا تحقيق هذا الهدف.
    E estavam a tentar apreender esse sujeito, que agora está morto? Open Subtitles هل كنتم تحاولون القبض على الهدف الذي هو ميّت الآن؟
    É o Rod Lane que derruba Lantz... a três metros da linha de golo! Open Subtitles رود يطرح لانتر على الأرض علي بعد ثلاث ياردات من خط الهدف
    Você está fugindo do ponto. O que interessa aqui é ser capaz de dar prazer várias vezes ao dia. Open Subtitles أنتم لا تصلون إلى الهدف ، إن الهدف هو أن بإمكانى منح المتعة مرات عديدة فى اليوم
    - Está na mira. - Dispare a droga do míssil. Open Subtitles ـ التصويب ممسك على الهدف ـ أطلق الصاروخ اللعين
    O objecto movia-se a velocidades de cerca de 30.000 km por segundo. Open Subtitles كان الهدف يتحرّك بسرعة ثلاثة أضعاف 10 إلى 17 أمتار بالثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد