ويكيبيديا

    "بأمان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • salvo
        
    • em segurança
        
    • bem
        
    • está seguro
        
    • cuidado
        
    • está segura
        
    • salvos
        
    • salva
        
    • com segurança
        
    • seguros
        
    • forma segura
        
    • seguras
        
    As ostras-gigantes, vivas ou mortas, não estão a salvo dos homens. TED المحّارات العملاقة سواء كانت ميّتة أو حيّة ليست بأمان منا.
    ¿Acha que a sua prima está a salvo aqui sozinha? Open Subtitles هل تعتقد أن إبن عمك يعيش بأمان وهو وحيد؟
    Ele está no rodeo. Estás em segurança até aquilo acabar. Open Subtitles إنه في المسابقة ، و ستكونين بأمان حتى تنتهي
    Eu ouvi. Vamos tirar-te daí em segurança e depois preocupamo-nos com isso. Open Subtitles دعنا نحضرك هنا بأمان أولا ثم نقلق بهذا الخصوص فيما بعد
    Este é o único lugar que sei que estarão bem. Open Subtitles هذا المكان الوحيد الذي اعلم انك ستكونين فيه بأمان
    Fica a salvo na caixa, para que nada me aconteça Open Subtitles سأبقى بأمان في الصندوق حتى لا يحدث لي شئ
    Enquanto ele estiver aqui, está a salvo. Não o podes deixar sair. Open Subtitles و طالما هو هنا، فهو بأمان لا يمكنك أن تُطلِق سراحه
    Mais uma razão para ele estar a aqui, onde está a salvo. Open Subtitles كل الأسباب لأنه يجب أن يبقى هنا ، حيث يكون بأمان
    Tenham uma boa noite, oficiais. Fico feliz por ver que a cidade está a salvo graças a vocês. Open Subtitles حسناً أتمنى لكم ليلة طيبة أيها الشرطة يسرني أن أعرف أن البلدة بأمان و الفضل لكم
    Enquanto estiver vivo eu e a minha mãe nunca estaremos a salvo. Open Subtitles كلما كنت علي قيد الحياة أنا و أمي لن نكون بأمان
    Enquanto estivermos no tubo estamos a salvo. Olhem, o Príncipe. Rápido. Open Subtitles طالما نحن بداخل الانبوب نحن بأمان انظر , الامير اسرع
    "Querida Kasia, Nicky e eu estamos finalmente em segurança na América. Open Subtitles عزيزتي كاسيا، نيكي وأنا بأمان أخيرا وبخير هنا في أمريكا.
    Sei que ficou atordoada e que não se sente em segurança, mas descanse que temos um plano. Open Subtitles أنا متأكد أنه يسرع وأنتي لايظهر أنك بأمان الان لكن كوني مطمئنة نحن لدينا خطة
    Vais ficar fechada em casa em segurança quando tiveres 35 anos. Open Subtitles ستكونين محبوسة بأمان في المنزل عندما تبلغين عُمر الخامسة والثلاثين
    Estamos em segurança máxima. Podemos proteger-te se correr mal. Open Subtitles سوف نقفل المداخل ونبقيك بأمان لو حدث شيء
    Um mundo onde cada criança, e qualquer pai estão em segurança. Open Subtitles في عالم حيث يكون كل طفل و كل عائلة بأمان
    Não, você é o homem a quem a entregámos, para que cuidasse dela e a protegesse, tarefa que não cumpriu particularmente bem. Open Subtitles لا , أنت هو الرجل الذي أعطيناها اياه , ليعتني بها ليبقيها بأمان مهمة لم تقم بها على أكمل وجه
    O teu segredo está seguro comigo, sua depravadinha . Open Subtitles سرك بأمان معى أيتها القردة الصغيرة المحبة للجنس.
    Os que vão conduzir, vão com cuidado, mas vão. Open Subtitles هؤلاء الذين يقودون قودوا بأمان لكن قودوا
    Diga-me que está segura, e que Linton a protegerá. Open Subtitles أخبريني الأن أنك بأمان وان لينتون سوف يحميك
    Sei que estás a tentar proteger o teu irmão, mas se alguém anda atrás dele, vocês ficam salvos connosco. Open Subtitles أعرف أنك تحاول حماية أخاك لكن إذا كان هناك من يلاحقه، ستكونان كلاكما بأمان معنا يا رفيقي
    O acordo era: Assim que a minha família estiver salva, solto-te. Open Subtitles كان الاتفاق ان اتركك تذهب حالما اتأكد ان عائلتى بأمان
    Se recearmos estar a caminhar para a violência, ou ela já existe, é preciso consultar um especialista para saber como acabar com segurança. TED إن كنت تخشى أنك على وشك التعرض لإساءة أو أنك تتعرض لإساءة فعليك استشارة المختصين لطلب النصيحة عن كيفية الرحيل بأمان.
    Quando vemos o mar, achamos que estamos em casa, seguros. Open Subtitles عندما رأينا المحيط, عرفنا أننا في الديار, وأننا بأمان.
    Nem sequer sabemos se a podem armazenar de forma segura. Open Subtitles لا نعرف حتى إذا كانت لديهم الإمكانيّة لحفظه بأمان.
    Claro que eu quero ver estas pessoas seguras e confortáveis. Open Subtitles أريد أولئك الناس أن يكونوا بأمان ومرتاحين مثل الكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد