Mas fiz sanduiches, ovo e maionese. Alguém tem fome? | Open Subtitles | ولكنني أعدت ساندوشات بيض بالمايونيز هل أنتم جائعون؟ |
Ele quer levar-me a comer uma sande de ovo estrelado. | Open Subtitles | يريد أن يدعوني على شطيرة بيض مقلي في الخارج. |
Preacher, arranje-me um lanche. Uma sanduíche de ovo e café. | Open Subtitles | أيّها المبشّر، أحضر الفطور، شطيرة بيض و قهوة. |
Quando uma galinha incuba ovos naturalmente, deixa de pôr ovos e senta-se sobre uma "ninhada" de seis ou mais ovos, durante 21 dias. | TED | فعندما تحضن الدجاجة البيض، فإنها تتوقف عن وضع بيض جديد وتجلس على مجموعة من 6 بيضات أو أكثر لمدة 21 يوماً. |
Não há bons jogadores brancos de basketball, meu amigo. | Open Subtitles | لا يوجد لاعبون كرة سلة بيض جيدون,يا صديقي |
E podem levar o julgamento para Santa Monica, com um júri branco. | Open Subtitles | ويمكنهم أن يعيدوا المحاكمة لسانتا مونيكا ويحصلون على هيئة محلّفين بيض. |
Desculpa que te diga, mas o teu cabelo parece um ovo de Páscoa. | Open Subtitles | أَكْرهُ لإخْبارك،لكن يَبْدو شَعركَُ مثل بيض عيد الفصحُ. |
O ovo da serpente é branco e puro, o do pássaro é manchado e sujo. | Open Subtitles | كان ذات مرة يوجد أفعى لديها بيضة نقية وبيضاء بينما بيض الطير مبقع وقذر |
Pediu um sanduíche de ovo do café da frente? | Open Subtitles | هل طلبت ساندويتش بيض مقلي من الشارع الأمامي .. ديلي؟ |
ovo estrelado, bacon, torrada... e, caso estejas com muita fome, um bocado de panquecas de chocolate, que está com um cheiro... que fui eu própria que as fiz. | Open Subtitles | بيض و لحم الخنزير و خبز و لإنك جائعة حقا كومة من قوالب الشيكولاتة لها رائحة جيدة |
Nenhuma ave fêmea consegue controlar um vôo com um ovo dentro dela deixar vários sozinhos, para os dias ou semanas que necessitam para se desenvolver. | Open Subtitles | لا يمكن لأنثى من الطيور أن تطير وبداخلها بيضة ناهيك عن بيض عديد، لأيام أَو أسابيع التي تحتاجها لتتكون. |
Clara de ovo! Prefiro comer cartão. | Open Subtitles | هذا ليس بيض انة بياض البيض افضل اكل الكرتون عنة |
A mãe pergunta se queres sandes de ovo ou atum ao almoço. | Open Subtitles | أمي تريد أن تعرف إن كنت تريد سلطة بيض أو سمك التونا على الغذاء |
Uma vez comi uma sandes de salada de ovo que tinha deixado na mesa no outro fim-de-semana. | Open Subtitles | أكلت مرة شطيره سلطة بيض كنت قد تركتها في منضدتي خلال عطلة نهاية الاسبوع |
era um processo moroso, complicado que dependia dos ovos de galinha, milhões de ovos de galinhas vivas. | TED | و كانت عملية بطيئة و مرهقة إعتمدت على بيض الدجاج, الملايين من بيض الدجاج الحيّ. |
Esqueçam os jogos, quero comida a sério! Bife, ovos, café... | Open Subtitles | انسى الالعاب ، اريد اكل حقيقى لحمة ، بيض |
Mas isto foi escrito por brancos! - É um livro de brancos. | Open Subtitles | هذا الكتاب تم تأليفه من قبل أناس بيض , مع ذلك |
Ainda me lembro quando a NBA era só para brancos. | Open Subtitles | أنا أتذكّرعندما كانت ال ن بى أيه كلها بيض |
Nunca bater nas maminhas de uma branca na festa de um sulista. | Open Subtitles | أبداً لا تنقر على سيدات بيض أغبياء في رقص كبير متخلف. |
Fazem parte de uma ordem antiga cujo único objetivo é livrar o mundo das bruxas, negras ou brancas. | Open Subtitles | إنهم جزء من جماعة قديمة من الرجال غايتهم الوحيدة تخليض العالم من الساحرات سود أو بيض |
Comecei a tomar hormonas e ando a pensar em congelar os meus óvulos. | Open Subtitles | لقد بدأت في اتخاذ الهرمونات والآن أنا على النظر في الواقع تجميد بيض بلدي. |
Mãe, prepara-te para degustar a melhor omeleta da Terra. | Open Subtitles | أمّاه، إستعدّي لتناول أطيب عجّة بيض على الأرض. |
Temos mingau de aveia, presunto, omelete, omelete de presunto. | Open Subtitles | عندنا الشوفان المجروشِ.عندنا لحمِ الخنزير.عندنا بيض اومليت |