ويكيبيديا

    "تسلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entregar
        
    • entregue
        
    • entregares
        
    • olá
        
    • entrega
        
    • recebeu
        
    • dar
        
    • entregaste
        
    • entregar-te
        
    • receber
        
    • entregar-se
        
    • entregou
        
    • entregas
        
    • cumprimentos
        
    Bom, você precisa é ter as iniciais de um vice presidente na nota antes de lhe entregar o dinheiro. Open Subtitles حسناً، يجب أن تسلم هذه الملاحظة إلى أحد نواب الرئيس قبل أن أتمكن من إعطائك أي مال
    Tem de assumir a responsabilidade. Tem de se entregar. Open Subtitles يجب أن تتحمل المسئولية، يجب أن تسلم نفسك.
    Queremos que entregue as gravações no domingo, às 13 horas. Open Subtitles نريدك أن تسلم الشرائط يوم الأحد في الساعة الواحدة
    Serão teus assim que me entregares o globo, com o cadáver da menina Croft. Open Subtitles ستكون من نصيبك عندما تسلم الكرة بجانب جثة السيدة كروفت.
    Está em casa, diz-lhe olá, mas ela não te vai responder. Open Subtitles هي في المنزل يمكنك أن تسلم عليها على الأغلب لن ترد
    Uma vez que se entrega a mercadoria não há razão para se regatear, se é que me entendes. Claro. Open Subtitles عندما تسلم حملولة ما، انتِ لا تحصلين على الكثير لكي تفاصلي فيه،اذا فهمتي ما أعنيه.
    A proprietária,tenho certeza, estava preparada para entregar mais do que apenas toalhas Open Subtitles والمضيفة, يبدو أنها كات تسلم ما هو أكثر من بعض المناشف
    Escuta. Todos os anos, Néfer, deve entregar ao rei de Cafaus... vinte e quatro raparigas, escolhidas de entre as mais belas. Open Subtitles أنصت0 فى كل عام,ونحن فى نفر ينبغى أن تسلم الى ملك كافوس
    Decerto que podes explicar, ou talvez não possas, mas tens de te entregar. Open Subtitles أنا متأكد أن يمكنك أن تشرح أو لايمكنك أن تشرح , لكن يجب أن تسلم نفسك
    Tem uma semana antes de entregar o governo dos E.U." Open Subtitles عندك إسبوع واحد قبل أن تسلم الى الحكومة الأمريكية"
    - Devias entregar o pacote. - Que já estava lá. Open Subtitles لقد تم إستئجارك كى تسلم الطرد الذى كان هناك فى المزرعة
    O meu pai disse que era uma encomenda importante que tem de ser entregue imediatamente. Open Subtitles ابى يقول انها شحنة مهمة ويجب أن تسلم فوراً
    O pagamento estará pronto rapidamente e entregue numa nave diplomática desarmada. Open Subtitles الدفع سيكون في صورة توابل تسلم في سفينة دبلوماسية غير مسلحة
    Toda a operação desde o traçado da rota, até á estratégia de saída é entregue por alguém. Open Subtitles العملية برمتها من الدخول للسرقة لاستراتيجية الخروج، تسلم الى شخص ما
    O que acontecerá, quando entregares a pasta? Open Subtitles لكن ماذا سيحدث عندما تسلم إدارتك للشخص القادم ؟
    Fizeste o teu trabalho.Quando entregares a rapariga, eu serei pago, e tu terás a tua própria liberdade. Open Subtitles لقد قمت بعملك عندما تسلم الفتاه ساعطيك حريتك الخاصه
    Quando terminou o mês, ela dizia-me olá ás vezes, quando nos cruzávamos. Open Subtitles ..... وبعدما انتهى الشهر كانت كانت تسلم علي أحياناً ...عندما أقابلها
    Encontrei uma coisa. O Professor recebeu uma mensagem na noite que morreu. Open Subtitles حلصت على شيئاً ما , لقد تسلم البروفيسور رسالة فى الليلة التى لقي بها حتفه
    Podem portanto dar o vosso amor a Jesus... mas o vosso coiro pertence ao Corpo! Open Subtitles و لذلك عليك أن تسلم قلبك للرب لكن جسدك سيظل ينتمي لسلاح البحرية
    Nem entregaste a tempo... nem vais receber o salário a tempo. Open Subtitles أنت لا تسلم الطلب في الوقت المناسب ولا تأخذ راتبك في الوقت المناسب
    Talvez devesses entregar-te, contar o teu lado da história. Open Subtitles ربما يجب ان تسلم نفسك و اخبرهم بقصتك
    No entanto, se ele quer receber a mercadoria, tem de voltar a enfiar a arma nas calças. Open Subtitles ومع ذلك ، إذا كان يتوقع تسلم الشحنة فهو يحتاج إلى إعادة سلاحه إلى بنطاله
    Holman, se se esforçar e entregar-se... Open Subtitles يا هولمان.لو أنك بذلك أي مجهود كي تسلم نفسك..
    Seguindo a tradição de Bene Gesserit, a velha Madre Reverendíssima entregou a sua vida assim como entregou o seu conhecimento. Open Subtitles اتباع تاليد بينى جيزرت الكاهنه المبجله تسلم حياتها وعلمها
    Depois mudas de roupa, e entregas a cassete em branco ao estafeta verdadeiro. Open Subtitles ثم تبدل ملابسك ثم تسلم الشريط الممحو للساعي الأصلي
    E mesmo antes de apertarem a seringa, vou encostar-me bem perto de ti para pedir-te que mandes cumprimentos ao lixo que era o teu irmão. Open Subtitles وقبل ان يقوموا بكبس الضاغط سأقترب منك جدا و اطلب منك ان تسلم على شقيقك الوضيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد