ويكيبيديا

    "خذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Leva
        
    • Toma
        
    • Pega
        
    • Leve
        
    • Aqui
        
    • Tira
        
    • Tome
        
    • Pegue
        
    • Fica com
        
    • Tire
        
    • Faz
        
    • Vai
        
    • Agarra
        
    • Apanha
        
    Leva o miúdo e espera no carro. Dêem-lhe uma moeda, rapazes! Open Subtitles ، خذي الفتى وضعيه في السيارة أعطوه بنساّّ يا رفاق
    A sua fragrância ainda fica. Leva tudo, se conseguires. Open Subtitles خذي كل ذلك إنّ إستطعتِ اللهب والطيات وعبيره..
    Toma isto,para o caso de ele se armar em esperto,ok? Open Subtitles خذي هذا ,في حال حاول القيام بشيء ما ,حسنا؟
    Toma este. É um relaxante muscular. É fraquinho, juro. Open Subtitles خذي هذا, إنه مهدء للعضلات معتدل جدًا, أعدك
    Agora Pega nos teus peitos suculentos e sai do meu gabinete. Open Subtitles الآن , خذي صدركِ الفاكهيّ كامل النضوج وأغربي عن مكتبي
    Sorri para mim, sim? Irmã... Leve os pacientes daqui. Open Subtitles اعطني ابتسامة ايتها المرضة خذي المرضى الى الخارج
    Aqui tens 10,00$! Compra um despensa cheia de salmão! Open Subtitles خذي 10 دولار اشتري لنفسك مخزن مليئ بالسلمون
    Por favor, Leva o tempo que precisares! Estou a adorar estar Aqui! Open Subtitles من فضلك , من فضلك , خذي راحتك فالمكان هنا يعجبني
    Leva o que quiseres. Temos muita comida. Não tens que roubar. Open Subtitles خذي ما تشائين، فلدينا الكثير من الطعام، ولست مضطرة للسرقة.
    Leva isto. É apenas água, alguns petiscos e coisas básicas. Open Subtitles خذي هذه، إنّه مجرّد ماء وأكلات خفيفة وبضعة مستلزمات
    Leva o carro. Procura uma casa. Uma bomba de gasolina. Open Subtitles خذي السيارة، واعثري على منزل وابحثي عن محطة وقود
    Toma. No museu, oferecemos uns cursos para preparar guias. Open Subtitles خذي, نعرض دورات في المتحف لتدريب مرشدين الزوار
    E Toma isto, é uma cópia do concurso do ano passado. Open Subtitles و خذي هذا, انها نسخه من مسابقة التهجئة للسنة الماضية
    Vai para um hotel, Toma um longo banho, Vai à manicure. Open Subtitles فقط إذهبي إلى فندق. خذي حمامًا طويلا، قومي بعمل مناكير.
    Toma, lê a caixa! Diz-me o que aconselham a fazer! Open Subtitles خذي , إقرئي الصندوق و أخبريني مالذي يجب فعله
    Não estou a fingir. Pega na tua parte e pira-te. Open Subtitles هذا ليس تمثيلاً والآن, خذي أجرك وامضي من هنا
    Boa sorte, minha querida. Leve estas bolachinhas para a sua filha. Open Subtitles حظا طيبا يا عزيزتي، أرجوك خذي هذه البسكويت لابنتك الصغيرة
    Faz uma pausa e traz esse rabo sexy para Aqui. Open Subtitles خذي راحة من عملك و ادخلي هنا بجسدك المثير
    Tira meio dia de folga, se quiseres. Vai ver a criança. Open Subtitles خذي نصف يوم إجازة إذا رغبت بذلك اذهبي لرؤية الطفلة
    Tome os papéis do Costa, se quiser reapresentá-los. Open Subtitles خذي تقرير كوستا,في حال أردتِ تسليمه مجدداَ
    Pegue na tua irmã. Coloca-a na cadeirinha. Já vou. Open Subtitles خذي أختك وضعيها في السيارة سألحق بكم سريعا
    Se telefonarem, Fica com o número, ele não quer ser incomodado. Open Subtitles إن اتصل أي شخص خذي منه الرقم فقط ولن ينزعج لذلك
    Tire uns dias de folga. Quando isto endireitar, eu ligo-lhe. Open Subtitles خذي يومين إجازة و عندما تعود الأمور، سأتصل بك
    Agarra nessa cena e diz-lhes, que ele está lá trás no parque das roulotes. Open Subtitles خذي هذا الشيء واخبريهم بأنه هناك خلفنا بساحة المقطورات
    - Volta para o hotel. Apanha um táxi, volta para o hotel. Open Subtitles عودي الي الفندق، خذي سيّارة أجرة وعودي الي الفندق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد