isso é O que você é. Pessoas pedem ajuda... E sempre vou. | Open Subtitles | ذاك من أنت, الناس يطلبون منك المساعدة و أنا آتي دوماً |
Tomai qualquer forma menos essa e meus nervos jamais tremerão. | Open Subtitles | اتخذ أى شكل ألا ذاك ولن ترتجف أعصابى القوية |
Esta é a primeira placa a sair da linha. | TED | وهم متشوقون للغاية. ذاك أول فريق خارج الخط |
Podemos usar este líquido, se quisermos um material resistente por exemplo, para substituir veias periféricas, ou talvez um osso completo. | TED | وربما يمكن إستخدام ذاك الكيلفر السائل إن احتجتم إلى شيء أقوى لتعويض الأوردة الطيفية، أو ربما عظمة بأكملها. |
O que me leva à minha segunda paixão, além da ciência oceânica, a tecnologia do espaço sideral. | TED | وهذا ما يقودني إلى الجانب الذي أعشقه علم المحيطات ذاك الذي يكمن خارج نطاق التقنيات |
Durante anos fui a primeira mulher isto, ou a única mulher aquilo... | TED | ولسنوات كنت أوصف بالمرأة الأولى في هذا أو الوحيدة في ذاك. |
Se caísse nas mãos daquele criminoso seria a minha cabeça no cesto. | Open Subtitles | إذا سقطت تحت سيف ذاك المجرم قد يكون رأسي في سلة |
Temo que haja alguma coisa do outro mundo naquele hospital que, por alguma razão, se aproximou do nosso. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيء في ذاك المستشفى من العالم الآخر و لسبب ما اقترب من عالمنا |
Bem isso não significa que não podemos ser bons amigos... | Open Subtitles | حسناً، ذاك لا يعني أننا لا يمكننا الوصول بمودة |
Morres às minhas mãos se levantas isso mais um pouco. | Open Subtitles | يمكنني قتلك بيدي العاريتتين قبل أن ترفع سيفك ذاك |
Com isso, dava pra comprar muito cigarro pra gente, não é? | Open Subtitles | ذاك الذي يشتري الكثير من السجائر في بيتنا هذا .. |
essa pessoa foi até um painel secreto na biblioteca... | Open Subtitles | ذاك الشخص شق طريقه للحجرة السرية في المكتبة |
Eu teria essa aliança no meu dedo em dois meses. | Open Subtitles | لم أكن لأضع ذاك الخاتم على إصبعي لمدة شهرين |
é engraçado que estejamos vivos depois de todos estes mortos. | Open Subtitles | غريب أننا ما زلنا أحياء بعد موكب الجثث ذاك |
é sempre "O professor disse isto" ou "O professor disse aquilo" . | Open Subtitles | إنها دائماً تقول : الأستاذ قال ذلك ، الأستاذ قال ذاك |
Acho mesmo que este tipo vai explodir com alguma coisa. | Open Subtitles | أعتقد فعلاً أن ذاك الرجل سوف يفجر شيئاً مـا |
é que este lema ainda está em fase de teste. | Open Subtitles | كما أنّ ذاك الشعار ما زال في مرحلة الاختبار |
Podemos ver O resultado de tais mutações quando comparamos sequências de ADN entre as pessoas que estão aqui na sala, por exemplo. | TED | ويمكننا ان نرى حينها النتائج جراء ذاك الخطأ عندما نقارن الحمض النووي الموجود في داخلنا نحن هنا في هذه القاعة |
Eles diziam que Michael Corleone fez isto e aquilo. | Open Subtitles | مايكل كورليونى فعل هذا مايكل كورليونى فعل ذاك |
Vai ali e dá um soco na cara daquele tipo. | Open Subtitles | إذهب إلى هناك وألكمّ ذاك الرجل في الوجه بالضبط |
Ouvi O que disseste no Comstat, no outro dia. | Open Subtitles | سمعت ما قلته في معرض الإحصاءات ذاك اليوم |
ali está ele. é O Freddie. Está de smoking. | Open Subtitles | ها هو ذاك إنه فريدى مرتديا بذلته الرائعة |
Olha, eu sei porque acabaste comigo na faculdade... e não, que não tenha sido mau... mas eu devia ter estado lá para ti. | Open Subtitles | انا اعرف السبب الذي جعلك تنهي علاقتنا بالكلية ولم يكن ذاك هو سبب الخطأ لكن كان يتوجب علي ان اكون بجانبك |
aquele seu primo traiçoeiro, tem tantas hipóteses de a persuadir a ficar cá de vez como tem de voar. | Open Subtitles | ابن عمها المخادع ذاك ليست لديه أي فرصة أخرى لإقناعها لتستقر هنا للأبد على أن تطير منه |
Assim, temos que nos interrogar sobre O que acontece quando esse alguém está de mau humor ou doente ou impotente. | TED | وبالطبع، علينا التساؤل بعدها عما يحدث عندما يكون ذاك الآخر في مزاج سيئ أو مريضًا أو خانته القوة. |
Sabes aquela história de avançarmos com a nossa vida? | Open Subtitles | اتعرفين ذاك الشيء عن ان عليك المضي بحياتك؟ |