Mesmo que não durma, amanhã à tarde, já Estarei em casa. | Open Subtitles | حتى لو لم افعل سأكون في البيت في ظهر الغد |
Estarei na sala de coquetel ou, claro, na sala de jantar. | Open Subtitles | سأكون إما فى حجرة الكوكتيل أو بالطبع فى مطعم العشاء |
Queria dizer-lhe que amanhã à noite... - Estarei lá às 10 horas. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول سأكون في مساء الغد في الساعه 10: |
Corre a dizer-lhes que Vou já. Diz-lhes que comecem o jogo. | Open Subtitles | أسرع وأخبرهم أنا سأكون انتهى أخبرهم للحصول على اللعبة للبدأ |
Se disser que este é um grande território Vou ficar... desapontado consigo. | Open Subtitles | إذا أخبرتينى أن هذه البلاد كبيرة، أنا سأكون خائب الأمل فيك |
♪ Como não posso, fico em casa, com saudades tuas, ♪ desejando que tu fosses meu e não te tivesse magoado. | TED | ولأني لا أستطيع سأكون وحسب في وطني ولكني في شوق لوطني، أتمنى أن تكون لي ولم أؤذيك كما فعلت. |
Fosses vós, treze vezes treze e ainda assim não estaria só. | Open Subtitles | اذا كننتم ثلاثة عشر فى ثلاثة عشر ، سأكون وحدى |
Amanhã Estarei em São Francisco e telefono-te às três. | Open Subtitles | سأكون في فريسكو، و ساكلمك في الثلاثة غدا. |
Sim, Estarei aí às oito. Dá um beijo ao avô. | Open Subtitles | أجل، سأكون هناك عند الساعة الثامنة بلغي جدي حبي |
- Bem, você não vai para o baile. - Oh, Estarei lá. | Open Subtitles | ـ تعنين إنّكِ لن تذهبين إلى الحفلة ـ بلى، سأكون هُناك |
Estarei mais perto de vocês... do que jamais estive em vida. | Open Subtitles | أعتقد انى سأكون أقرب لك الآن أكثرمن ما كنت حى |
Quando notarem que não voltei do almoço, Estarei em Chicago. | Open Subtitles | عندما يلاحظون عدم عودتى من الغداء سأكون في شيكاغو |
...provavelmente você nem percebeu. Quando ouvir isto, Estarei longe. | Open Subtitles | ، عندما تستمع لهذا الكاسيت سأكون قد اختفيت |
Logo Vou estar apta a dar aulas em casa novamente. | Open Subtitles | قريباً سأكون قادرة على إعطاء دروس بالمنزل من جديد |
Eles não me conseguirão ver, mas eu Vou poder vê-los. Vai lá. | Open Subtitles | هم لن يكونوا قادرون على رؤيتي، لكنّي سأكون قادر على رؤيتهم. |
Vocês sabem onde Vou estar e quando, poderia perder as minhas metralhadoras. | Open Subtitles | ، تعرفون أين و متى سأكون أنا عُرضة لأن أفقد أسلحتي |
Se procurarem por mim, Vou estar no banheiro, no chão, chorando. | Open Subtitles | إذا أي شخص أرادني، سأكون في الحمام، على الأرضية، أبكي |
Então, olha. Quanto mais me responder sem coerência, mais curioso Vou ficar. | Open Subtitles | الآن انظر الأجوبة المباشرة الأقل التي سأحصل عليها سأكون أكثر فضولا |
Não são um povo agressivo, Tenente. Eu fico bem. | Open Subtitles | إنهم ليسوا قوما خطرين سأكون بخير أيها اللوتاننت |
E depois, uma noite, estaria num clube, com um fabuloso vestido de noite parisiense e vê-lo-ia à porta. | Open Subtitles | ثم ذات ليلة ، سأكون في نادي ليلي بثوب باريسي رائع, متمنية أن أراك عند الباب |
eu não trabalharei, Eu Ficarei com as crianças, eu terei roupas bonitas. | Open Subtitles | ولن أكون في حاجة إلى العمل وقتها بل سأكون في المنزل.. |
Se queres aprender a disparar, Seria um prazer ensinar-te. | Open Subtitles | ، إذا أردتـي تعلم التصويب سأكون سعيداً بتعليمكِ |
Tenho uma aposta no número sete. ficaria muito contente se a aceitasse. | Open Subtitles | لقد راهنت على الرقم سبعة سأكون سعيدا لو أنك اخترتيه أيضا |
Verei na minha agenda, mas parece-me que já estou comprometido. | Open Subtitles | سأتفقد مفكرتي، لكني أعتقد أني سأكون مشغول هذه الليلة |
Mas Eu serei a primeira a dizer-vos que este assunto pode ser difícil, desajeitado, desconfortável, mas é essa a questão. | TED | سأكون أول من يخبركم أن هذا ليس بالأمر السهل، هو محرج وغير مريح، لكن هذا جزء من الموضوع. |
Era só curiosidade, porque acho que ia ter jeito. | Open Subtitles | مجرد فضول لانى اعتقدت انى سأكون جيد فيها. |