ويكيبيديا

    "سيكون علي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vai ficar
        
    • Vai correr
        
    • Vou ter de
        
    • ficará
        
    • teria de
        
    • tenho que
        
    • Vou ter que
        
    • Terei que
        
    Eu conheço alguém. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أعرف بطريقة ما أن كل شيء سيكون علي ما يرام
    Vai ficar tudo bem, David. Open Subtitles لم اعتقد انك ستفعل كل شئ سيكون علي مايرام,ديفيد
    Está um pouco nervosa mas acho que Vai correr tudo bem. Open Subtitles انها عصبيه قليلاً, لكن أظن انه سيكون علي ما يُرام
    Vou ter de desviar a energia desta luz para tentar abri-la. Open Subtitles سيكون علي أن أستخدم الطاقة الكهربية من هذا الضوء كي أحاول و أفتحه
    Façam o que digo e tudo ficará bem. Vamos. Open Subtitles فقط أفعل كما أقول,كل شيئ سيكون علي ما يرام هيا
    Porque teria de falar com quem está a ligar. Open Subtitles لانه عندها سيكون علي ان اتحدث مع من يتصل
    Depois tenho que completar a minha graduação neste semestre. Open Subtitles وبعدها سيكون علي إكمال موادي الدراسية هذا الفصل.
    Peter, Vou ter que chamar a polícia por causa disto. Open Subtitles أوه، بيتر، سيكون علي إستدعاء الشرطة لهذا الشأن. ماذا؟
    Se mantiveres essa atitude esquisita não poderei trabalhar durante um ano e Terei que planear mais 10 férias. Open Subtitles أنا لن أكون قادرا على العمل لسنة و سيكون علي أن أخطط لعشر اجازات أخرى
    Acalma-te, controla as tuas glândulas, Vai ficar tudo bem. Open Subtitles حسناً, أسترخ فحسب وتحكم في غددك كل شيء سيكون علي ما يرام
    Isto é normal, só não tire a máscara, tudo Vai ficar bem. Open Subtitles هذا أمر طبيعي لا تنزعي القناع فحسب وكل شئ سيكون علي ما يُرام
    Estamos neste mês. Vai ficar tudo bem. Tem calma. Open Subtitles لقد كنا نخطط لذلك لعدة شهور، لذلك؛ كل شئ سيكون علي ما يرام، فقط استرخ
    Acredita em mim, Vai ficar tudo bem. Open Subtitles صدقني كل شيء سيكون علي ما يرام
    Vais ficar bem, Vai correr tudo bem. Open Subtitles انظر لي ,ستكون بخير كل شئ سيكون علي ما يرام
    Pronto, vou contactá-la. Vai correr tudo bem, está bem? Open Subtitles حسنا, سوف اتواصل مع والدتك , وكل شي سيكون علي مايرام
    Vai correr tudo bem. Open Subtitles نحتاج لشريط لاصق فقط كل شئ سيكون علي ما يرام
    Vou ter de lhe pedir que venha comigo, senhorita. Open Subtitles سيكون علي أن أطلب منك أن تأتي معي يا آنسة
    Vou ter de o despedir. Transgrediu as normas éticas da empresa. Open Subtitles سيكون علي تركك تذهب،لقد خالفت سياسة الأخلاق في الشركة
    E se está a ajudar a recuperar as placas de gravação Vou ter de desapontá-lo. Open Subtitles وان كنت تساعد في استعادة صفائح الطباعة تلك سيكون علي عمل كل ما بوسعي لأخيب أملك
    Tudo ficará bem, agora vamos para dentro. Open Subtitles كلّ شيء سيكون علي ما يرام تعال الآن للداخل
    Basicamente, eu teria de cometer um erro estúpido para isso acontecer. Open Subtitles عمليًا، سيكون علي ارتكاب خطأ فادح ليقوموا بتعقبّه.
    Se têm tanto para gastar, tenho que vos tirar mais... pois, pelos vistos, não entenderam! Open Subtitles لو كان لديكم الكثير من المال الزائد سيكون علي أخذ المزيد منكم لأنه من الواضح أنكم لم تصلكم الرسالة
    Vou ter que falar com o conselho para definir a tua punição. Open Subtitles سيكون علي التحدث مع مجلس الإدارة لتحديد عقوبتك
    Terei que abandonar todas as cenas de crime em que tu fores trabalhar? Open Subtitles هل سيكون علي ترك كل مسرح جريمة تعمل فيه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد